B-Reading.ru
Уютное место для чтения
  • Главная
  • Жанры
  • Серии
  • Авторы
  • Блог
  • Правообладателям

Последний ход

Часть 58 из 74 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию

— Нам нужно поговорить.

Голос не узнаваем.

— Кто это, черт побери?

— Тот, кто знает, что тебе нравится наблюдать за Кейт Хейден.

По всему телу Дрекслера разлилась волна страха и адреналина.

— Кто это, твою мать?

— Готов поспорить, ты проголодался: как в смысле еды, так и в смысле женщины.

Шумно вздохнув, Дрекслер ничего не сказал.

— Изголодался по ящику, в который можно ее запихнуть, ведь так?

— Не понимаю, о чем вы.

— Кейт тебе не по зубам, но у меня есть для тебя другая девочка. Очень хорошенькая блондинка.

Дрекслер молчал. Полицейские такие дошлые… Эти ублюдки повсюду.

— Я не дурак.

— Будешь дураком, если еще раз проедешь мимо дома Кейт Хейден. Забудь о ней. Но очаровательная Изабелла созрела и ждет, когда ее сорвут.

Изабелла. Красивое имя. Дрекслер закрыл глаза. Искушение умоляло его принять предложение, однако осторожность заставляла молчать.

— Мы можем работать вместе, или я позвоню в полицию.

Прижимая трубку к уху, Дрекслер встал, озираясь на запертую дверь.

— У меня есть еда. И я расскажу тебе, как найти девочку. А ты просто пообещаешь мне не делать глупостей.

По-умному, следовало бы положить трубку. Дрекслер облизнулся. Но жажда повелевать пересилила.

— Что ты предлагаешь?





Глава 22




Чем сильнее страдания, тем полезнее урок.



Сан-Антонио, штат Техас Четверг, 30 ноября, 20:00

Мазур поставил машину напротив здания департамента юстиции штата Техас на Гваделупе-стрит. Предварительно он созвонился с сотрудником, осуществлявшим наблюдение за Уильямом Болдри, и договорился о встрече. Сотрудник еще не имел дела с Мазуром и вначале не горел желанием с ним встречаться. Детектив долго умасливал его, а когда это не помогло, пригрозил прислать наряд полиции и доставить его силой.

— Посмотрим, есть ли у него какие-либо мысли насчет того, где может скрываться этот мерзавец.

Одноэтажное здание из красного кирпича было освещено лунным светом, к которому примешивалось сияние фонарей.

— Думаю, этот человек расскажет об Уильяме только хорошее, поскольку тот готов был из кожи вон лезть, чтобы не запороть свой шанс на свободу.

— Посмотрим.

Они вышли из машины и поднялись к главному входу. Мазур повернул ручку и открыл дверь. За пустой стойкой тянулся длинный коридор.

— Мистер Дикерсон! — окликнул Тео.

Из кабинета в конце коридора появился высокий коренастый уроженец Техаса в джинсах и фланелевой рубашке. Он был коротко острижен, широко поставленные глаза и черные усы придавали некоторую выразительность его заурядному в целом лицу.

— Вы Тео Мазур?

— Совершенно верно. А это доктор Хейден из ФБР.


— После нашего разговора я достал дело Уильяма Болдри. — Дикерсон пригласил посетителей в небольшой кабинет, чья обстановка состояла из стального письменного стола, пары стульев и диплома университета штата Техас на стене. — Если честно, детектив Мазур, я удивился вашему звонку. — Он предложил гостям сесть, после чего опустил свою грузную тушу в кресло.

— Почему?

— Я виделся с Уильямом не далее как в прошлый вторник. Мы очень приятно пообщались.

— Это еще как? — спросила Кейт.

— Он говорил о том, что полон надежд на будущее. Его жизнь налаживается. — Достав из нагрудного кармана очки, Дикерсон водрузил их на нос и открыл тонкую папку, лежащую на столе. — Болдри вышел на свободу вот уже одиннадцать месяцев как и до сих пор не пропустил ни одной встречи со мной. Ни разу не опаздывал, а когда я прошу сдать анализ на наркотики, результат неизменно оказывается отрицательным. Хотелось бы, чтобы все, кто выходит по УДО, были такими.

— Уильям может быть очень обаятельным. — Кейт презрительно фыркнула.

Подавшись вперед, Дикерсон облокотился о стол и сплел руки.

— Никакого преступления в этом нет.

— Да, но он использует свое обаяние, чтобы манипулировать людьми.

— Я узнал вашу фамилию, — сказал Дикерсон. — Из дела Болдри.

Кейт осталась сидеть совершенно прямо, ее лицо было бесстрастным.

— Он несколько раз вспоминал про вас, — продолжал Дикерсон. — Выражал глубочайшее раскаяние в том, что стрелял в вас и вашего отца.

— Вот как?

— У него были проблемы с психикой. Но врачи его вылечили.

— Не согласна, — возразила Кейт. — У меня есть все основания полагать, что в течение этой недели Уильям Болдри жестоко убил двух женщин.

Дикерсон сорвал с носа очки.

— Мы точно говорим об одном и том же человеке?

— Как вы полагаете, где может быть Уильям? — Мазур покачал головой.

— Я могу дать вам его адрес. Также у него в городе живет родной брат.

— Мы там уже побывали, — сказал Мазур. — Где еще?

Дикерсон почесал затылок.

— Он из богатой семьи. Черт возьми, он может быть где угодно.

— В разговоре с вами Уильям упоминал о каком-либо месте, которое хотел бы посетить? — спросила Кейт. — С которым у него связаны теплые воспоминания?

— Он умен, — сказал Дикерсон. — С какой стати ему откровенничать со мной?

— Иногда правда случайно слетает с языка, — сказала Кейт. — Психологи называют это «утечкой».

Откинувшись назад, Дикерсон шумно выпустил выдох.

— Болдри частенько говорил о рыбалке. Говорил, что ему нравится ловить рыбу.

— Он не говорил, где именно? — оживился Мазур.

— Нет, но как-то раз обмолвился, что нужно поспешить, если он хочет успеть на свой пруд до захода солнца. Это было весной, часов в шесть вечера. То есть до наступления темноты оставалось еще час-полтора.

— Что-нибудь еще? — Мазур размял пальцы.

— Да у нас было не так уж много времени на разговоры. У меня полно подопечных, и когда я убеждался в том, что у Болдри всё в порядке, долго его не задерживал.

Мазур протянул свою карточку.

— Когда он должен появиться в следующий раз?

— Через пять дней.

— Больше не придет. — Кейт покачала головой.

— Почему вы так решили? — всполошился Дикерсон. — Болдри ни разу не пропустил ни одной встречи!

— Его маскарад закончен. Теперь Уильям занимается тем, о чем долго мечтал. Мистер Дикерсон, если вам еще что-нибудь придет в голову или Болдри с вами свяжется, позвоните мне, хорошо?
Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Детективы и триллеры 18
    • Боевики 50
    • Детективы 445
      • Детективная фантастика 54
      • Иронический детектив 32
      • Исторический детектив 65
      • Криминальный детектив 30
      • Любовные детективы 12
      • Политический детектив 21
      • Полицейский детектив 77
    • Триллеры 319
  • Детские книги 24
    • Детская проза 1
    • Детская фантастика 49
    • Сказка 37
  • Драматургия 3
  • Любовные романы 11
    • Короткие любовные романы 52
    • Современные любовные романы 387
    • Эротика 150
  • Научно-образовательная 20
    • Бизнес 11
    • Биографии и Мемуары 49
    • Деловая литература 17
    • Здоровье 25
    • История 18
    • Психология 71
    • Публицистика 45
    • Финансы 3
  • Поэзия 5
  • Приключения 61
    • Исторические приключения 61
  • Проза 25
    • Историческая проза 58
    • Классическая проза 40
    • Русская классическая проза 21
    • Современная проза 255
  • Фантастика и фэнтези 29
    • Фантастика 16
      • Альтернативная история 194
      • Боевая фантастика 419
      • Героическая фантастика 287
      • Киберпанк 3
      • Космическая фантастика 70
      • ЛитРПГ 21
      • Любовная фантастика 319
      • Мистика 42
      • Научная фантастика 127
      • Попаданцы 346
      • Постапокалипсис 35
      • Социальная фантастика 83
      • Ужасы 175
    • Фэнтези 397
      • Городское фэнтези 169
      • Любовное фэнтези 260
      • Магическое фэнтези 17
      • Юмористическое фэнтези 5
__(t-white t130) B-Reading.ru_(w500px-max) Большой выбор художественной литературы для чтения с телефона или компьютера в бесплатной онлайн библиотеки B-Reading.RuВсе книги на нашем сайте предоставлены для ознакомления и защищены авторским правом.
__(t-white t110) Контактыul(out-list)* partners@b-reading.ru* Telegram/ul
__(t-white t110) Информацияul(out-list)* Политика конфиденциальности* Реклама* Подборки/ul
© b-reading.ru, 2016 – 2025.
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок! ОК