Последний джедай
Часть 3 из 58 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Они добрались до Топравы через десять дней после отбытия с Корусанта - их план: сделать там паузу, прежде чем отступить немного назад, чтобы пройти по Тесме-следу к Дантуину. Топрава был миром с умеренными зонами, покрытыми густыми лесами, которые вторгались в каждый порт и заставу. Маленький космопорт, в который они зашли, находился на окраине городка Биг Вулли в прохладной северной части крупного суши. «Большой шерстяной», как узнал Джакс, было отсылкой к внешнему виду близлежащего горного хребта с его руной из местных хвойных пород. Они предпочли причалить к основному стыковочному комплексу на открытой посадочной площадке, намереваясь привлечь к себе как можно меньше внимания.
Ближе к закату Джакс высадился из Дальнего Рейнджера и оказался в окружении массивных хвойных деревьев, чей сладкий, острый аромат подавлял механические ароматы космопорта. Он был поражен яркостью и живостью леса. Он не был ни таким высоким, как рост на родном мире вуки, Кашиике, ни пышным, как тропические леса Родии, но он окутывал сконструированные артефакты космопорта изобилующей жизнью. Это одновременно воодушевляло и успокаивало, и Джаксу на мгновение захотелось, чтобы они могли просто остаться здесь - все они - и сделать Топраву своей новой штаб-квартирой.
"Величественные, не так ли?" Йиммон стоял у его локтя, глядя через дюрастиловую посадочную площадку на сторожевые шипы красной коры и сине-зеленой листвы, теперь окрашенной золотом от заходящего солнца планеты. «И удивительно, как такое массивное и долговечное дерево, как эти деревья, должно быть достаточно гибким, чтобы гнуться на ветру».
Джакс уловил эту особенность окружающих гигантов. Глубоко укоренившиеся, древние, сильные и связанные с большей силой природы, они кланялись и двигались под невидимыми побуждениями ветра и погоды. Он предположил, что здесь был какой-то урок.
«Я завидую Рейнджерам их столице». Йиммон вздохнул. «Хотя Дантуин не неприятен».
Джакс улыбнулся. "Это напоминает вам о доме?"
Цереанин кивнул. «Тем не менее, я редко видел такие высокие деревья в моем родном мире. Здесь есть энергия, которая ... опьяняет ».
Джаксу пришлось согласиться. Холодный влажный воздух был пьянящим. Он глубоко вздохнул. Это напомнило ему аромат, исходящий от его крошечного дерева миисай, когда он ласкал его ветви пальцами … или Силой.
«Они говорят, - сказал Йиммон, - что Сила течет в соке таких лесов».
"Кто говорит?" Ларант вышла на посадочную рампу, чтобы осмотреть ландшафт Топравана.
- Например, Ки-Ади-Мунди, - сказал Йиммон. Член Высшего совета джедаев, Ки-Ади - цереанин - провел Великую армию Республики через несколько ключевых сражений, но погиб в жестокости и предательстве Приказа 66. Он был особым героем Ти Ксон Йиммона.
Ларант улыбнулась. Джакс знал, о чем она думала - как удивительно, что у человека героического роста Йиммона были свои собственные герои.
«Что ж, - сказала она, - если генерал Ки-Ади сказал это, так и должно быть». Она протянула руку к деревьям и закрыла глаза, словно проверяя истинность слов своего героя.
С любопытством Джакс тоже потянулся усиками Силы, исследуя опушку леса, лаская ветви и сучья, ощущая структуру коры и иголки, пробуя жизненную силу сока.
Да. Это было там - шелковая ткань энергии Силы. Как шепот звука, скрытая вибрация, окружающая пульсация света. Это было мило. Холодный и глубокий, как тени ...
Тени .
Его мысли закружились. Было ли мерцание - легчайшая дрожь - чего-то не от леса?
Джакс моргнул и оглядел посадочную площадку. Другое судно - в нескольких метрах от него - только что подошло к посадочной рампе и включало двигатели. Возможно, отсюда пошла рябь в энергии зелени Топравы.
«Неужели мы будем стоять здесь всю ночь, любуясь пейзажем?» И-5 вышла из корабля с шепотом сервоприводов. «Я думал, мы должны связаться с важным клиентом?»
«Да, солнце садится», - сказал Ден. «Разве мы не должны видеть даму по поводу руды?»
Джакс кивнул. Он подумал о мимолетном экстрасенсорном впечатлении, с которым он только что столкнулся, и решил, что это, должно быть, какой-то водоворот или обратная волна. "Верно. Мы с Ларантом свяжемся. И-5 , если бы вы могли подготовить груз к разгрузке … »
«Считай, что это сделано».
Замаскированные, Джакс и Ларант направились к Биг Шерстяному. Маленький город вырос вокруг космодрома - полумесяц плотно сгруппированных предприятий и домов, расходящихся веером от портового сооружения, примерно пять километров в ширину в самом широком месте. Гостиница, в которой они должны были встретиться со своим контактом, находилась на северной оконечности полумесяца вдоль извилистого проспекта, предприятия которого обслуживали в основном торговцев. Это было респектабельное место встреч успешных судовладельцев и купцов. Следовательно, маскировка, которую приняли Джакс и Ларант, позволила им вписаться в клиентуру.
Джакс в сшитом костюме из синтетического шелка и блестящих черных ботинках выглядел как успешный капитан грузового корабля. Ларант, якобы его деловой партнер, носил струящиеся прозрачные одежды, которые объявляли ее членом торгового клана. Она также повлияла на пару ярко-оранжевых, шелковистых мантий с отделкой колокольчиками поверх своего лекку, таким образом эффективно скрывая как ее усеченное левое лекку, так и ее эмоции. Поврежденный лекку был старой травмой, которую Ларант получил в перестрелке; это также была отличительная черта, которую она обычно отказывалась скрывать. Однако теперь было критически важно скрыть как личность, так и характерные изменения оттенка. Ее бластеры были скрыты; Джакс оставил свой световой меч И-5 . Это было не то место, где рекламировали ношение оружия, и он хотел, чтобы никто не заподозрил, что он джедай.
В качестве головного убора Ларант также носила медальон, который, как и накидки лекку, которые он украшал, был больше, чем просто сценический костюм. Это была сигилла, которая имела значение только для намеченной цели - антарианского рейнджера.
Они вошли в большую главную комнату гостиницы «Мосси Глен» и огляделись. Джакс улыбнулся. Насколько это отличалось от входа в Sil's Place, где все умудрялись смотреть на вас, не создавая впечатление, что они смотрят на вас, или от Сумеречной таверны на Ploughtekal Market, где все в комнате поворачивались, чтобы оценить потенциал каждого новичка, который можно каким-либо образом использовать. Здесь они бросали только самые случайные взгляды. Джакс почувствовал на мгновение восхищение их внешностью, но не скрытное уважение.
Разнообразие разумных существ ничем не примечательно - существовали формы жизни из дюжины миров, хотя люди-колонисты казались наиболее представленной группой. Все были хорошо одеты и хорошо приготовлены - по стандартам их вида - и все, казалось, наслаждались хорошей едой, хорошим напитком, хорошим смехом или хорошей торговлей.
Ларант оглядела комнату живым, деловым взглядом, затем направилась к лестнице, которая поднималась наверх в мягко освещенные уголки второго этажа. Здесь было тише и темнее. На столах мерцали маленькие лампы, а огромный камин в дальнем конце комнаты излучал свет и тени, танцующие на каждой поверхности. Тени не стояли на месте и не признавались тем или иным.
Двусмысленность. Джаксу это внезапно стало неприятно по причинам, которые у него не было времени размышлять. Он почувствовал легкий сдвиг в энергии Ларант - обострение ее взгляда. Она прошла через всю комнату к полукруглой будке на правом краю большого очага. Джакс последовал за ним.
За будкой сидела женщина. На ней было гладкое пальто с вырезом, воротник и манжеты из синтетического меха. Ее волосы были собраны назад в тугой клубок на затылке, а серые глаза были яркими и оценивающими. Джакс подозревал, что под юбкой ее пальто скрыто некоторое количество оружия.
Ларант склонила голову. "Привет. Имею ли я удовольствие обратиться к Арену Фоли? »
«Знаешь», - ответила другая женщина, на мгновение опустив голову. «А ты …»
- Пала Д'укал, - сказал Ларант. «Это мой напарник, Корран Виджил».
Фоли кивнул в знак приветствия. Выражение ее лица было выражением вежливого интереса, не более того.
«Мы приносим сообщение от общего друга. Ваш знакомый цереанский джентльмен, недавно приехавший из Имперского центра.
Глаза Фоли загорелись. "Как он?"
«Он здоров. Он высоко отзывается о вас и рекомендует нам заняться бизнесом ».
Фоли указал на сиденья напротив нее. "Пожалуйста."
Они проскользнули в будку.
«Насколько конфиденциальны наши отношения?» - спросил Джакс, оглядывая слегка освещенную комнату.
Фоли ответил не сразу. Вместо этого она протянула руку и приложила медальон, который носила на шее, с сильным металлическим крутящим моментом. «Теперь очень конфиденциально», - сказала она. «Если кто-то и шпионит, они получают только самые утомительные торговые переговоры, сфабрикованные из нашего настоящего разговора. Так что мы должны обсудить немного торговли, чтобы дать генератору диалогов немного топлива ».
Джакс был заинтригован. До него доходили слухи о том, что за устройством для защиты от слежки, по-видимому, сейчас их проверяют. Его ионитная схема не столько глушила сигналы слежения, сколько питала их сложными диалогами, в которых использовался исходный материал реального разговора. Требовалось только, чтобы говорящие загромождали свой словесный след достаточно безобидным мусором, чтобы обмануть потенциальных подслушивающих. Устройство отсеивало запрограммированные «горячие» слова и фразы, но, что касается любых систем наблюдения, помех не происходило.
«Нет ничего проще, - сказал Ларант. «Так получилось, что у нас есть грузовой отсек, в котором содержится достаточно ионита, чтобы вместить в себя целый корабль со службами наблюдения».
"А взамен?"
- Во-первых, один из тех прекрасных медальонов, которые ты носишь, - сказал Ларант. «Мы действительно могли бы использовать эту технологию дома».
«И информация, - сказал Джакс, - об имперском присутствии в секторе».
Фоли скривился. «Ну, есть присутствие, или, по крайней мере, его отбросы. Очень хорошо испортил мою последнюю большую миссию. Убили много ресурсов - как материальных, так и личных ».
«Понятно», - сказал Джакс. «Мы понесли собственные потери … что, честно говоря, является причиной того, что наш общий друг перемещает свою базу операций».
"К?"
«Как сказал бы любой пилот: по делу». Джакс кончиком пальца рисовал на столешнице. Длинная диагональная линия. Он резким стуком расставил точки на ее конце.
Фоли нахмурился, затем понимающе кивнул. «Любой пилот» знал бы, что планета в «точке» Стрелы Мито была Дантуин. Она взглянула вверх, привлекла внимание обслуживающего дроида и заказала напитки и тарелку закуски - необходимые предметы для серьезных и дружеских переговоров.
Когда дроид ушел с их приказом, Рейнджер наклонился к Джаксу и Ларанту, переводя взгляд с одного лица на другое. «Означает ли этот шаг, что мы близки к тому, чтобы объединить наши усилия и вместе выступить против наших конкурентов?»
Вопрос был серьезным и имел за собой вес глубокого и интуитивного разочарования и потери. Арен Фоли, возможно, говорила об убийстве ресурсов небрежно, но ее чувства по этому поводу были далеко не случайными.
Джакс обменялся взглядами с Ларантом. - Возможно, ближе. По крайней мере, очень близко к более эффективной организации этих усилий. Это было одним из стимулов для переезда нашего друга. Где он был основан ...»
«Его здоровье становилось все хуже и хуже, - закончил Ларант. «Связь со спутниковыми организациями временами была затруднена. Хотя есть что сказать, чтобы прятаться на виду ...
«Или заблудиться в толпе», - добавил Джакс. «К сожалению, нашим … конкурентам сложно оставаться в проигрыше».
Фоли задумчиво кивнул. «Связь здесь не проблема. У нас есть наиболее эффективная сеть, которая довольно эффективно переходит к делу. Но насчет конкуренции в этой области - временами она бывает очень жесткой. Например, недавно торговый путь между отсюда и системой Телос был наводнен кораблями наших конкурентов. Они тоже большие мальчики. Намного перевешивает все, что мы, скромные маленькие рейнджеры, можем положить в космос. Так что, если ваши грузовые трюмы скромные … »
«Они», - в унисон сказали Ларант и Джакс.
Фоли улыбнулся. - Тогда я бы посоветовал даже не подниматься дальше по Хайдианскому пути. Это самое хорошее место, чтобы изменить свой курс ».
Прибыли их еда и питье, и они устроили вид, что впитывают, прежде чем снова завязать разговор, договорившись о выгрузке как можно большего количества ионита, которое смогут использовать их союзники на Топраве.
"Возвращаясь сюда?" - спросил рейнджер Фоли, когда они завершили свои договоренности.
Джакс поднял голову и ненадолго встретился глазами с Ларантом, прежде чем сказать: «Мы не планировали этого. Мы решили выбрать более прямой путь обратно в Имперский центр ».
Серые глаза Фоли расширились. «Ты собираешься вернуться в Имперский Центр? Почему?"
«У нас там … интересы, как и следовало ожидать», - объяснил Джакс. «Дело, которое нужно…»
«И люди рассчитывают на нас», - добавил Ларант.
- Знаешь, ты тоже можешь получить это здесь, - сказал Фоли. «Я действительно мог бы использовать пару соратников с вашими … талантами».
Она привлекла внимание Джакса. «Наши таланты?»
«Очевидно, у вас обоих есть связь с Силой. Я слышал, что наш друг работал с парочкой особенно талантливых людей. Лица, которых император считал особенно интересными. Я подозреваю, что он имел в виду вас двоих.
Джакс посмотрел на Ларанта. Был ли Арен Фоли чувствительным к Силе? Он подумал о том, чтобы попытаться исследовать ее разум, но отказался от этого; если бы она была достаточно проницательной в обращении с Силой, чтобы быть благословением или угрозой, она бы заметила его усилия. Если нет, то все равно в этом нет никакого смысла. "Что заставляет тебя говорить это?" он спросил.
«С одной стороны, я слышал, что один из этих специальных оперативников был тви'леком».
"И другие?"
Фоли рассмеялся. "Подтекст. Половина того, что вы говорите друг другу, остается невысказанной, и вы завершаете предложения друг друга ». Она быстро протрезвела и снова наклонилась к ним. "Я серьезно. Мы действительно могли бы использовать вас здесь. Это в буквальном смысле лучший из миров. Мы находимся на главном торговом пути, поэтому наши корабли и специальные грузы перекрывают большой поток, но мы достаточно далеко от центра галактики, поэтому Империя обычно не обращает на нас особого внимания. Мы просто отдаленный торговый центр. Но я могу с уверенностью сказать, что здесь происходит гораздо больше, чем кажется на первый взгляд Империи. У нас есть обширная подпольная - я имею в виду подземная - сеть ». Она посмотрела вниз на половицы, затем снова наверх. "Звучит привлекательно?"
Ларант откинулась на спинку стула. «Конечно, есть. Но ... »
«Но, - заключил Джакс, - с нашим другом из другого мира, кому-то нужно вести бизнес в Имперском Центре».
"Это должен быть ты?"
Ближе к закату Джакс высадился из Дальнего Рейнджера и оказался в окружении массивных хвойных деревьев, чей сладкий, острый аромат подавлял механические ароматы космопорта. Он был поражен яркостью и живостью леса. Он не был ни таким высоким, как рост на родном мире вуки, Кашиике, ни пышным, как тропические леса Родии, но он окутывал сконструированные артефакты космопорта изобилующей жизнью. Это одновременно воодушевляло и успокаивало, и Джаксу на мгновение захотелось, чтобы они могли просто остаться здесь - все они - и сделать Топраву своей новой штаб-квартирой.
"Величественные, не так ли?" Йиммон стоял у его локтя, глядя через дюрастиловую посадочную площадку на сторожевые шипы красной коры и сине-зеленой листвы, теперь окрашенной золотом от заходящего солнца планеты. «И удивительно, как такое массивное и долговечное дерево, как эти деревья, должно быть достаточно гибким, чтобы гнуться на ветру».
Джакс уловил эту особенность окружающих гигантов. Глубоко укоренившиеся, древние, сильные и связанные с большей силой природы, они кланялись и двигались под невидимыми побуждениями ветра и погоды. Он предположил, что здесь был какой-то урок.
«Я завидую Рейнджерам их столице». Йиммон вздохнул. «Хотя Дантуин не неприятен».
Джакс улыбнулся. "Это напоминает вам о доме?"
Цереанин кивнул. «Тем не менее, я редко видел такие высокие деревья в моем родном мире. Здесь есть энергия, которая ... опьяняет ».
Джаксу пришлось согласиться. Холодный влажный воздух был пьянящим. Он глубоко вздохнул. Это напомнило ему аромат, исходящий от его крошечного дерева миисай, когда он ласкал его ветви пальцами … или Силой.
«Они говорят, - сказал Йиммон, - что Сила течет в соке таких лесов».
"Кто говорит?" Ларант вышла на посадочную рампу, чтобы осмотреть ландшафт Топравана.
- Например, Ки-Ади-Мунди, - сказал Йиммон. Член Высшего совета джедаев, Ки-Ади - цереанин - провел Великую армию Республики через несколько ключевых сражений, но погиб в жестокости и предательстве Приказа 66. Он был особым героем Ти Ксон Йиммона.
Ларант улыбнулась. Джакс знал, о чем она думала - как удивительно, что у человека героического роста Йиммона были свои собственные герои.
«Что ж, - сказала она, - если генерал Ки-Ади сказал это, так и должно быть». Она протянула руку к деревьям и закрыла глаза, словно проверяя истинность слов своего героя.
С любопытством Джакс тоже потянулся усиками Силы, исследуя опушку леса, лаская ветви и сучья, ощущая структуру коры и иголки, пробуя жизненную силу сока.
Да. Это было там - шелковая ткань энергии Силы. Как шепот звука, скрытая вибрация, окружающая пульсация света. Это было мило. Холодный и глубокий, как тени ...
Тени .
Его мысли закружились. Было ли мерцание - легчайшая дрожь - чего-то не от леса?
Джакс моргнул и оглядел посадочную площадку. Другое судно - в нескольких метрах от него - только что подошло к посадочной рампе и включало двигатели. Возможно, отсюда пошла рябь в энергии зелени Топравы.
«Неужели мы будем стоять здесь всю ночь, любуясь пейзажем?» И-5 вышла из корабля с шепотом сервоприводов. «Я думал, мы должны связаться с важным клиентом?»
«Да, солнце садится», - сказал Ден. «Разве мы не должны видеть даму по поводу руды?»
Джакс кивнул. Он подумал о мимолетном экстрасенсорном впечатлении, с которым он только что столкнулся, и решил, что это, должно быть, какой-то водоворот или обратная волна. "Верно. Мы с Ларантом свяжемся. И-5 , если бы вы могли подготовить груз к разгрузке … »
«Считай, что это сделано».
Замаскированные, Джакс и Ларант направились к Биг Шерстяному. Маленький город вырос вокруг космодрома - полумесяц плотно сгруппированных предприятий и домов, расходящихся веером от портового сооружения, примерно пять километров в ширину в самом широком месте. Гостиница, в которой они должны были встретиться со своим контактом, находилась на северной оконечности полумесяца вдоль извилистого проспекта, предприятия которого обслуживали в основном торговцев. Это было респектабельное место встреч успешных судовладельцев и купцов. Следовательно, маскировка, которую приняли Джакс и Ларант, позволила им вписаться в клиентуру.
Джакс в сшитом костюме из синтетического шелка и блестящих черных ботинках выглядел как успешный капитан грузового корабля. Ларант, якобы его деловой партнер, носил струящиеся прозрачные одежды, которые объявляли ее членом торгового клана. Она также повлияла на пару ярко-оранжевых, шелковистых мантий с отделкой колокольчиками поверх своего лекку, таким образом эффективно скрывая как ее усеченное левое лекку, так и ее эмоции. Поврежденный лекку был старой травмой, которую Ларант получил в перестрелке; это также была отличительная черта, которую она обычно отказывалась скрывать. Однако теперь было критически важно скрыть как личность, так и характерные изменения оттенка. Ее бластеры были скрыты; Джакс оставил свой световой меч И-5 . Это было не то место, где рекламировали ношение оружия, и он хотел, чтобы никто не заподозрил, что он джедай.
В качестве головного убора Ларант также носила медальон, который, как и накидки лекку, которые он украшал, был больше, чем просто сценический костюм. Это была сигилла, которая имела значение только для намеченной цели - антарианского рейнджера.
Они вошли в большую главную комнату гостиницы «Мосси Глен» и огляделись. Джакс улыбнулся. Насколько это отличалось от входа в Sil's Place, где все умудрялись смотреть на вас, не создавая впечатление, что они смотрят на вас, или от Сумеречной таверны на Ploughtekal Market, где все в комнате поворачивались, чтобы оценить потенциал каждого новичка, который можно каким-либо образом использовать. Здесь они бросали только самые случайные взгляды. Джакс почувствовал на мгновение восхищение их внешностью, но не скрытное уважение.
Разнообразие разумных существ ничем не примечательно - существовали формы жизни из дюжины миров, хотя люди-колонисты казались наиболее представленной группой. Все были хорошо одеты и хорошо приготовлены - по стандартам их вида - и все, казалось, наслаждались хорошей едой, хорошим напитком, хорошим смехом или хорошей торговлей.
Ларант оглядела комнату живым, деловым взглядом, затем направилась к лестнице, которая поднималась наверх в мягко освещенные уголки второго этажа. Здесь было тише и темнее. На столах мерцали маленькие лампы, а огромный камин в дальнем конце комнаты излучал свет и тени, танцующие на каждой поверхности. Тени не стояли на месте и не признавались тем или иным.
Двусмысленность. Джаксу это внезапно стало неприятно по причинам, которые у него не было времени размышлять. Он почувствовал легкий сдвиг в энергии Ларант - обострение ее взгляда. Она прошла через всю комнату к полукруглой будке на правом краю большого очага. Джакс последовал за ним.
За будкой сидела женщина. На ней было гладкое пальто с вырезом, воротник и манжеты из синтетического меха. Ее волосы были собраны назад в тугой клубок на затылке, а серые глаза были яркими и оценивающими. Джакс подозревал, что под юбкой ее пальто скрыто некоторое количество оружия.
Ларант склонила голову. "Привет. Имею ли я удовольствие обратиться к Арену Фоли? »
«Знаешь», - ответила другая женщина, на мгновение опустив голову. «А ты …»
- Пала Д'укал, - сказал Ларант. «Это мой напарник, Корран Виджил».
Фоли кивнул в знак приветствия. Выражение ее лица было выражением вежливого интереса, не более того.
«Мы приносим сообщение от общего друга. Ваш знакомый цереанский джентльмен, недавно приехавший из Имперского центра.
Глаза Фоли загорелись. "Как он?"
«Он здоров. Он высоко отзывается о вас и рекомендует нам заняться бизнесом ».
Фоли указал на сиденья напротив нее. "Пожалуйста."
Они проскользнули в будку.
«Насколько конфиденциальны наши отношения?» - спросил Джакс, оглядывая слегка освещенную комнату.
Фоли ответил не сразу. Вместо этого она протянула руку и приложила медальон, который носила на шее, с сильным металлическим крутящим моментом. «Теперь очень конфиденциально», - сказала она. «Если кто-то и шпионит, они получают только самые утомительные торговые переговоры, сфабрикованные из нашего настоящего разговора. Так что мы должны обсудить немного торговли, чтобы дать генератору диалогов немного топлива ».
Джакс был заинтригован. До него доходили слухи о том, что за устройством для защиты от слежки, по-видимому, сейчас их проверяют. Его ионитная схема не столько глушила сигналы слежения, сколько питала их сложными диалогами, в которых использовался исходный материал реального разговора. Требовалось только, чтобы говорящие загромождали свой словесный след достаточно безобидным мусором, чтобы обмануть потенциальных подслушивающих. Устройство отсеивало запрограммированные «горячие» слова и фразы, но, что касается любых систем наблюдения, помех не происходило.
«Нет ничего проще, - сказал Ларант. «Так получилось, что у нас есть грузовой отсек, в котором содержится достаточно ионита, чтобы вместить в себя целый корабль со службами наблюдения».
"А взамен?"
- Во-первых, один из тех прекрасных медальонов, которые ты носишь, - сказал Ларант. «Мы действительно могли бы использовать эту технологию дома».
«И информация, - сказал Джакс, - об имперском присутствии в секторе».
Фоли скривился. «Ну, есть присутствие, или, по крайней мере, его отбросы. Очень хорошо испортил мою последнюю большую миссию. Убили много ресурсов - как материальных, так и личных ».
«Понятно», - сказал Джакс. «Мы понесли собственные потери … что, честно говоря, является причиной того, что наш общий друг перемещает свою базу операций».
"К?"
«Как сказал бы любой пилот: по делу». Джакс кончиком пальца рисовал на столешнице. Длинная диагональная линия. Он резким стуком расставил точки на ее конце.
Фоли нахмурился, затем понимающе кивнул. «Любой пилот» знал бы, что планета в «точке» Стрелы Мито была Дантуин. Она взглянула вверх, привлекла внимание обслуживающего дроида и заказала напитки и тарелку закуски - необходимые предметы для серьезных и дружеских переговоров.
Когда дроид ушел с их приказом, Рейнджер наклонился к Джаксу и Ларанту, переводя взгляд с одного лица на другое. «Означает ли этот шаг, что мы близки к тому, чтобы объединить наши усилия и вместе выступить против наших конкурентов?»
Вопрос был серьезным и имел за собой вес глубокого и интуитивного разочарования и потери. Арен Фоли, возможно, говорила об убийстве ресурсов небрежно, но ее чувства по этому поводу были далеко не случайными.
Джакс обменялся взглядами с Ларантом. - Возможно, ближе. По крайней мере, очень близко к более эффективной организации этих усилий. Это было одним из стимулов для переезда нашего друга. Где он был основан ...»
«Его здоровье становилось все хуже и хуже, - закончил Ларант. «Связь со спутниковыми организациями временами была затруднена. Хотя есть что сказать, чтобы прятаться на виду ...
«Или заблудиться в толпе», - добавил Джакс. «К сожалению, нашим … конкурентам сложно оставаться в проигрыше».
Фоли задумчиво кивнул. «Связь здесь не проблема. У нас есть наиболее эффективная сеть, которая довольно эффективно переходит к делу. Но насчет конкуренции в этой области - временами она бывает очень жесткой. Например, недавно торговый путь между отсюда и системой Телос был наводнен кораблями наших конкурентов. Они тоже большие мальчики. Намного перевешивает все, что мы, скромные маленькие рейнджеры, можем положить в космос. Так что, если ваши грузовые трюмы скромные … »
«Они», - в унисон сказали Ларант и Джакс.
Фоли улыбнулся. - Тогда я бы посоветовал даже не подниматься дальше по Хайдианскому пути. Это самое хорошее место, чтобы изменить свой курс ».
Прибыли их еда и питье, и они устроили вид, что впитывают, прежде чем снова завязать разговор, договорившись о выгрузке как можно большего количества ионита, которое смогут использовать их союзники на Топраве.
"Возвращаясь сюда?" - спросил рейнджер Фоли, когда они завершили свои договоренности.
Джакс поднял голову и ненадолго встретился глазами с Ларантом, прежде чем сказать: «Мы не планировали этого. Мы решили выбрать более прямой путь обратно в Имперский центр ».
Серые глаза Фоли расширились. «Ты собираешься вернуться в Имперский Центр? Почему?"
«У нас там … интересы, как и следовало ожидать», - объяснил Джакс. «Дело, которое нужно…»
«И люди рассчитывают на нас», - добавил Ларант.
- Знаешь, ты тоже можешь получить это здесь, - сказал Фоли. «Я действительно мог бы использовать пару соратников с вашими … талантами».
Она привлекла внимание Джакса. «Наши таланты?»
«Очевидно, у вас обоих есть связь с Силой. Я слышал, что наш друг работал с парочкой особенно талантливых людей. Лица, которых император считал особенно интересными. Я подозреваю, что он имел в виду вас двоих.
Джакс посмотрел на Ларанта. Был ли Арен Фоли чувствительным к Силе? Он подумал о том, чтобы попытаться исследовать ее разум, но отказался от этого; если бы она была достаточно проницательной в обращении с Силой, чтобы быть благословением или угрозой, она бы заметила его усилия. Если нет, то все равно в этом нет никакого смысла. "Что заставляет тебя говорить это?" он спросил.
«С одной стороны, я слышал, что один из этих специальных оперативников был тви'леком».
"И другие?"
Фоли рассмеялся. "Подтекст. Половина того, что вы говорите друг другу, остается невысказанной, и вы завершаете предложения друг друга ». Она быстро протрезвела и снова наклонилась к ним. "Я серьезно. Мы действительно могли бы использовать вас здесь. Это в буквальном смысле лучший из миров. Мы находимся на главном торговом пути, поэтому наши корабли и специальные грузы перекрывают большой поток, но мы достаточно далеко от центра галактики, поэтому Империя обычно не обращает на нас особого внимания. Мы просто отдаленный торговый центр. Но я могу с уверенностью сказать, что здесь происходит гораздо больше, чем кажется на первый взгляд Империи. У нас есть обширная подпольная - я имею в виду подземная - сеть ». Она посмотрела вниз на половицы, затем снова наверх. "Звучит привлекательно?"
Ларант откинулась на спинку стула. «Конечно, есть. Но ... »
«Но, - заключил Джакс, - с нашим другом из другого мира, кому-то нужно вести бизнес в Имперском Центре».
"Это должен быть ты?"