Попала, или Жена для тирана - 2
Часть 24 из 61 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Думаете, его светлость будет вам верным мужем? — спросил Редфрит, когда мы свернули на боковую дорожку, что вела к зелёному лабиринту — сердцу королевского парка.
— Не все мужчины изменяют своим жёнам. — Я снова не сдержалась.
А Галеано снова заулыбался:
— Вы очень необычная девушка, Элла. Ваши рассуждения…
Очень часто усложняют мне жизнь.
— В моём краю все такие… искренние, — попыталась выкрутиться.
— И очень прямые, — усмехнулся он.
Солнечные лучи продолжали раскалять гравий у нас под ногами, иссушали недавно орошённые водой клумбы и газоны. В этот знойный час гуляющих было мало; вернее, их не было совсем. За исключением нас. И оставшейся где-то позади тройки фрейлин.
Жаль, что я так и не расспросила их о феях, не узнала, что стало с моими спасительницами. Ну ничего, у меня ещё есть Рута и…
— Вам что-нибудь нужно?
— М?
Его вопрос застал меня врасплох. Как и его взгляд, которым он принялся внимательно по мне скользить, стоило нам остановиться. Вот он задержался на моих губах, и я машинально провела по ним языком, когда кожи коснулись брызги, весело разлетавшиеся во все стороны от фонтана. Находиться здесь, в его прохладе, было приятно.
— Вы моя гостья, и я не хочу, чтобы вы в чём-нибудь нуждались.
— Если вы о моём платье…
— О вашем платье? — перебил меня Редфрит и, кажется, с искренним недоумением. Неужели действительно не заметил, что мне не хватает придворного лоска? — Вам нравится ваша служанка? А покои?
— Рута замечательная. — Я невольно улыбнулась, тронутая этим неожиданным проявлением заботы. — А покои роскошны. Давно я… Вернее, я раньше никогда в таких не бывала.
— И всё же, госпожа Вертано, возможно, вам чего-нибудь не хватает?
Ну раз он так настаивает…
Решив, была не была, я сказала:
— Фей. Мне не хватает фей. — Редфрит дёрнул бровями, и я скороговоркой продолжила: — Я столько о них слышала, но никогда не видела. Ну разве что той ночью в Жеиме, когда госпожа чародейка поймала фею… Но я её даже толком не рассмотрела. А так интересно познакомиться с этими диковинными созданиями.
— В них нет ничего диковинного, — пожал плечами Галеано. — Но я распоряжусь, чтобы к вам прислали крылатых.
Признаться, я даже немного растерялась. Что это с ним? Вместо того чтобы поставить меня на место перед любовницей, позвал гулять (не её — меня), а теперь ещё и феями разбрасывается.
— Будем считать это моим вам свадебным подарком.
Что я говорила?!
— Заберёте их с собой в Сетхэйн.
— Благодарю, ваше величество. — Тут уж я опустилась в реверансе, не помня себя от радости.
Интересно, каковы шансы, что ко мне отправят кого-нибудь из моих малышек?
— Не знаю, в курсе ли вы, но феи являются источником очень ценной эссенции, которой пользуются многие леди Треалеса, — тем временем продолжал Галеано. — Вам сегодня же доставят крема, приготовленные на её основе. Придворные дамы утверждают, что она творит чудеса. Надеюсь, и вам тоже понравится…
— Не надо! — почувствовав, как изнутри поднимается волна протеста, выпалила я. А когда поняла, что опять веду себя странно, ещё быстрее произнесла: — У меня очень чувствительная кожа и аллергия на многие крема и бальзамы. Не хочу рисковать.
И снова мне достался долгий, внимательный взгляд.
— Ну раз аллергия, значит, действительно не стоит.
Он ещё собирался что-то сказать — это было видно по его глазам, в синеву которых я погружалась, тонула в них, как в зыбучих песках Африки. К счастью, дотонуть не успела: к нам подошёл накшерр, личный слуга Редфрита.
— Ваше величество, советники уже собрались. Ждут вас. — Лягушонок почтительно поклонился.
— Ну вот, госпожа Вертано, с вами я потерял счёт времени и совсем забыл о делах государства, — с улыбкой заметил Галеано. — Что ж, придётся вас оставить. Возвращайтесь к себе (в этот час не стоит долго гулять под солнцем) и ждите свой свадебный подарок.
Последний взгляд, брошенный на меня, и Редфрит, обогнув фонтан, широким шагом направился ко дворцу. Солнце действительно палило вовсю, но последние минуты я этого не замечала. Не замечала ничего, кроме мужчины, чужого мужа, с которым была связана загадочными узами.
А я ведь даже не потрудилась разобраться в тонкостях душевной связи. Может, стоит попробовать? Чисто для общего развития и удовлетворения банального женского любопытства.
Глава 12
Редфрит
Эллу в компании придворных сплетниц его величество заметил совершенно случайно. Ещё каких-то несколько секунд назад он сидел за кипами бумаг, погружённый в дела, а спустя мгновение уже оказался у окна. Будто некая сила подтолкнула его подняться с кресла, пересечь кабинет и поймать взглядом хрупкую фигурку в простеньком платье прежде, чем та скрылась за одной из многочисленных беседок.
Вот ведь странное дело: почему-то именно эту хрупкую фигурку Редфрит проводил взглядом с сожалением. На фрейлин жены не обратил внимания, а айсорийку, даже когда исчезла из виду, продолжал видеть перед глазами.
— Наваждение какое-то, — пробормотал и нахмурился, недовольный собой и теми непонятными чувствами, что вызывала в нём невеста северянина. — Не иначе как ещё одна колдунья.
Вместо того чтобы вернуться к делам, он отправился в парк. Не понимал, зачем ему это нужно, но продолжал упрямо идти вперёд, как будто влекомый чарами.
— Слишком много ведьм меня окружает. Слишком много ведьм…
И тем не менее, вместо того чтобы повернуть обратно, его величество ускорил шаг. Разыскать дружную компанию оказалось несложно: фрейлины, словно экзотические птицы, были заметны даже издали. Но не за них зацепился взгляд. Увидев Эллу, Редфрит уже не мог отвести от неё глаз.
Понять, о чём они говорят, оказалось несложно. Звонкие голоса фрейлин разносились по парку, а уж восклицание айсорийки разве что глухой не мог услышать:
— Считаю, что у его величества плохой вкус!
Редфрит и сам не понял, что заставило его улыбнуться. Неужели ревнует? Глупости. Но именно ревность звучала в голосе Эллы. Уж он-то за свою жизнь повидал немало ревнивых женщин.
Не желая оставлять чужестранку на растерзание придворных хищниц, решил вмешаться.
— Может, у вас, госпожа Вертано, есть другие варианты?
Девчонка вздрогнула. Вернее, вздрогнули все, но на всех, как и прежде, его величество не смотрел. А та единственная, что его волновала, мысли о которой не отпускали, очаровательно покраснела и отвела взгляд. Но в реверансе опуститься не потрудилась. Неужели в Айсории не принято кланяться правителям? О таком он точно не слышал.
— Редфрит, не обращай на неё внимания, — попыталась вмешаться Алана.
Теперь он жалел, что снова её к себе приблизил. Одна досадная ошибка — ночь с маркизой, и вот она уже возомнила, что всё стало как раньше. Занимаясь с ней любовью, он думал об иномирянке, а теперь, возвращаясь к ней мыслями, почему-то рисовал перед собой айсорийку.
Безумие. Наваждение. Или… может, всё-таки…
— Можно было бы хранить верность своей жене, — отчитала она его.
Забавная девочка. И такая похожая. На ту, что осталась в его прошлом. А может, он просто всё придумывает и выдаёт желаемое за действительное.
Редфрит Галеано привык полагаться на здравый рассудок и никогда не доверял чувствам, и сейчас рассудок твердил не терять понапрасну время с чужой невестой. Но чувства… оказались сильнее.
— Не желаете прогуляться?
Вопрос сорвался с губ прежде, чем он сумел его осмыслить, а спустя пару минут они уже шли по пустынной аллее, надеясь укрыться от палящего солнца под сенью деревьев.
— Думаете, его светлость будет вам верным мужем?
Он хотел отыскать в Яром хоть какой-нибудь изъян, показать, что он не подходящая для неё пара. В ответ Элла снова его уколола, и это было так… знакомо. Так привычно, будто они уже неплохо друг друга знали, и она для него была не просто девушкой, одной из многих, а кем-то особенным.
— Вам что-нибудь нужно? — спросил он, не желая, чтобы эта прогулка заканчивалась. Готов был забросать её вопросами: не то чтобы получше узнать, не то чтобы провести с ней как можно больше времени.
Не отпускать.
И почему-то совсем не удивился, когда Элла попросила в услужение фей.
Искренне уверенный, что продолжает сходить с ума, Редфрит рассказал ей об особенности крылатых — эссенции, которой после исчезновения иномирянки при дворе не пользовался только ленивый. Пусть о девушке из другого мира придворные слышать не слышали, но о странном недуге королевы были хорошо осведомлены. Благополучно позабыв о её запретах, в своё удовольствие пользовались моментом.
— …Придворные дамы утверждают, что она творит чудеса. Надеюсь, и вам тоже понравится…
— Не надо! — ожидаемо выпалила она.
Он действительно ждал этих слов. Знал, какой окажется её реакция. А может, просто надеялся, что Элла Вертано возмутится или испугается.
Возмутилась. И испугалась. А Редфриту снова захотелось улыбаться. С трудом сдержал эту улыбку и с самым серьёзным видом кивнул на нелепое объяснение про аллергию.
— Ну, раз аллергия, значит, действительно не стоит.
Жаль, их так не вовремя прервали. Из-за этой девочки он совсем забыл, что собирался огорошить советников — рассказать им о решении пригласить в Хельвиву Диких.
Простившись с Эллой (впрочем, он уже сомневался, что её стоит называть именно так), Редфрит вернулся во дворец.
— Не все мужчины изменяют своим жёнам. — Я снова не сдержалась.
А Галеано снова заулыбался:
— Вы очень необычная девушка, Элла. Ваши рассуждения…
Очень часто усложняют мне жизнь.
— В моём краю все такие… искренние, — попыталась выкрутиться.
— И очень прямые, — усмехнулся он.
Солнечные лучи продолжали раскалять гравий у нас под ногами, иссушали недавно орошённые водой клумбы и газоны. В этот знойный час гуляющих было мало; вернее, их не было совсем. За исключением нас. И оставшейся где-то позади тройки фрейлин.
Жаль, что я так и не расспросила их о феях, не узнала, что стало с моими спасительницами. Ну ничего, у меня ещё есть Рута и…
— Вам что-нибудь нужно?
— М?
Его вопрос застал меня врасплох. Как и его взгляд, которым он принялся внимательно по мне скользить, стоило нам остановиться. Вот он задержался на моих губах, и я машинально провела по ним языком, когда кожи коснулись брызги, весело разлетавшиеся во все стороны от фонтана. Находиться здесь, в его прохладе, было приятно.
— Вы моя гостья, и я не хочу, чтобы вы в чём-нибудь нуждались.
— Если вы о моём платье…
— О вашем платье? — перебил меня Редфрит и, кажется, с искренним недоумением. Неужели действительно не заметил, что мне не хватает придворного лоска? — Вам нравится ваша служанка? А покои?
— Рута замечательная. — Я невольно улыбнулась, тронутая этим неожиданным проявлением заботы. — А покои роскошны. Давно я… Вернее, я раньше никогда в таких не бывала.
— И всё же, госпожа Вертано, возможно, вам чего-нибудь не хватает?
Ну раз он так настаивает…
Решив, была не была, я сказала:
— Фей. Мне не хватает фей. — Редфрит дёрнул бровями, и я скороговоркой продолжила: — Я столько о них слышала, но никогда не видела. Ну разве что той ночью в Жеиме, когда госпожа чародейка поймала фею… Но я её даже толком не рассмотрела. А так интересно познакомиться с этими диковинными созданиями.
— В них нет ничего диковинного, — пожал плечами Галеано. — Но я распоряжусь, чтобы к вам прислали крылатых.
Признаться, я даже немного растерялась. Что это с ним? Вместо того чтобы поставить меня на место перед любовницей, позвал гулять (не её — меня), а теперь ещё и феями разбрасывается.
— Будем считать это моим вам свадебным подарком.
Что я говорила?!
— Заберёте их с собой в Сетхэйн.
— Благодарю, ваше величество. — Тут уж я опустилась в реверансе, не помня себя от радости.
Интересно, каковы шансы, что ко мне отправят кого-нибудь из моих малышек?
— Не знаю, в курсе ли вы, но феи являются источником очень ценной эссенции, которой пользуются многие леди Треалеса, — тем временем продолжал Галеано. — Вам сегодня же доставят крема, приготовленные на её основе. Придворные дамы утверждают, что она творит чудеса. Надеюсь, и вам тоже понравится…
— Не надо! — почувствовав, как изнутри поднимается волна протеста, выпалила я. А когда поняла, что опять веду себя странно, ещё быстрее произнесла: — У меня очень чувствительная кожа и аллергия на многие крема и бальзамы. Не хочу рисковать.
И снова мне достался долгий, внимательный взгляд.
— Ну раз аллергия, значит, действительно не стоит.
Он ещё собирался что-то сказать — это было видно по его глазам, в синеву которых я погружалась, тонула в них, как в зыбучих песках Африки. К счастью, дотонуть не успела: к нам подошёл накшерр, личный слуга Редфрита.
— Ваше величество, советники уже собрались. Ждут вас. — Лягушонок почтительно поклонился.
— Ну вот, госпожа Вертано, с вами я потерял счёт времени и совсем забыл о делах государства, — с улыбкой заметил Галеано. — Что ж, придётся вас оставить. Возвращайтесь к себе (в этот час не стоит долго гулять под солнцем) и ждите свой свадебный подарок.
Последний взгляд, брошенный на меня, и Редфрит, обогнув фонтан, широким шагом направился ко дворцу. Солнце действительно палило вовсю, но последние минуты я этого не замечала. Не замечала ничего, кроме мужчины, чужого мужа, с которым была связана загадочными узами.
А я ведь даже не потрудилась разобраться в тонкостях душевной связи. Может, стоит попробовать? Чисто для общего развития и удовлетворения банального женского любопытства.
Глава 12
Редфрит
Эллу в компании придворных сплетниц его величество заметил совершенно случайно. Ещё каких-то несколько секунд назад он сидел за кипами бумаг, погружённый в дела, а спустя мгновение уже оказался у окна. Будто некая сила подтолкнула его подняться с кресла, пересечь кабинет и поймать взглядом хрупкую фигурку в простеньком платье прежде, чем та скрылась за одной из многочисленных беседок.
Вот ведь странное дело: почему-то именно эту хрупкую фигурку Редфрит проводил взглядом с сожалением. На фрейлин жены не обратил внимания, а айсорийку, даже когда исчезла из виду, продолжал видеть перед глазами.
— Наваждение какое-то, — пробормотал и нахмурился, недовольный собой и теми непонятными чувствами, что вызывала в нём невеста северянина. — Не иначе как ещё одна колдунья.
Вместо того чтобы вернуться к делам, он отправился в парк. Не понимал, зачем ему это нужно, но продолжал упрямо идти вперёд, как будто влекомый чарами.
— Слишком много ведьм меня окружает. Слишком много ведьм…
И тем не менее, вместо того чтобы повернуть обратно, его величество ускорил шаг. Разыскать дружную компанию оказалось несложно: фрейлины, словно экзотические птицы, были заметны даже издали. Но не за них зацепился взгляд. Увидев Эллу, Редфрит уже не мог отвести от неё глаз.
Понять, о чём они говорят, оказалось несложно. Звонкие голоса фрейлин разносились по парку, а уж восклицание айсорийки разве что глухой не мог услышать:
— Считаю, что у его величества плохой вкус!
Редфрит и сам не понял, что заставило его улыбнуться. Неужели ревнует? Глупости. Но именно ревность звучала в голосе Эллы. Уж он-то за свою жизнь повидал немало ревнивых женщин.
Не желая оставлять чужестранку на растерзание придворных хищниц, решил вмешаться.
— Может, у вас, госпожа Вертано, есть другие варианты?
Девчонка вздрогнула. Вернее, вздрогнули все, но на всех, как и прежде, его величество не смотрел. А та единственная, что его волновала, мысли о которой не отпускали, очаровательно покраснела и отвела взгляд. Но в реверансе опуститься не потрудилась. Неужели в Айсории не принято кланяться правителям? О таком он точно не слышал.
— Редфрит, не обращай на неё внимания, — попыталась вмешаться Алана.
Теперь он жалел, что снова её к себе приблизил. Одна досадная ошибка — ночь с маркизой, и вот она уже возомнила, что всё стало как раньше. Занимаясь с ней любовью, он думал об иномирянке, а теперь, возвращаясь к ней мыслями, почему-то рисовал перед собой айсорийку.
Безумие. Наваждение. Или… может, всё-таки…
— Можно было бы хранить верность своей жене, — отчитала она его.
Забавная девочка. И такая похожая. На ту, что осталась в его прошлом. А может, он просто всё придумывает и выдаёт желаемое за действительное.
Редфрит Галеано привык полагаться на здравый рассудок и никогда не доверял чувствам, и сейчас рассудок твердил не терять понапрасну время с чужой невестой. Но чувства… оказались сильнее.
— Не желаете прогуляться?
Вопрос сорвался с губ прежде, чем он сумел его осмыслить, а спустя пару минут они уже шли по пустынной аллее, надеясь укрыться от палящего солнца под сенью деревьев.
— Думаете, его светлость будет вам верным мужем?
Он хотел отыскать в Яром хоть какой-нибудь изъян, показать, что он не подходящая для неё пара. В ответ Элла снова его уколола, и это было так… знакомо. Так привычно, будто они уже неплохо друг друга знали, и она для него была не просто девушкой, одной из многих, а кем-то особенным.
— Вам что-нибудь нужно? — спросил он, не желая, чтобы эта прогулка заканчивалась. Готов был забросать её вопросами: не то чтобы получше узнать, не то чтобы провести с ней как можно больше времени.
Не отпускать.
И почему-то совсем не удивился, когда Элла попросила в услужение фей.
Искренне уверенный, что продолжает сходить с ума, Редфрит рассказал ей об особенности крылатых — эссенции, которой после исчезновения иномирянки при дворе не пользовался только ленивый. Пусть о девушке из другого мира придворные слышать не слышали, но о странном недуге королевы были хорошо осведомлены. Благополучно позабыв о её запретах, в своё удовольствие пользовались моментом.
— …Придворные дамы утверждают, что она творит чудеса. Надеюсь, и вам тоже понравится…
— Не надо! — ожидаемо выпалила она.
Он действительно ждал этих слов. Знал, какой окажется её реакция. А может, просто надеялся, что Элла Вертано возмутится или испугается.
Возмутилась. И испугалась. А Редфриту снова захотелось улыбаться. С трудом сдержал эту улыбку и с самым серьёзным видом кивнул на нелепое объяснение про аллергию.
— Ну, раз аллергия, значит, действительно не стоит.
Жаль, их так не вовремя прервали. Из-за этой девочки он совсем забыл, что собирался огорошить советников — рассказать им о решении пригласить в Хельвиву Диких.
Простившись с Эллой (впрочем, он уже сомневался, что её стоит называть именно так), Редфрит вернулся во дворец.