Похититель бабочек
Часть 24 из 27 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Отправитель: NA
Я не на шутку удивлен твоим поступком, Джек. Знаешь, я был уверен в том, что ты струсишь. Но тебе удалось убедить меня в том, что ты не настолько плох, как я о тебе думал. Что ж, это радует.
Жидкость, которую ты любезно вкачал в свои вены – это токсин, который будет медленно всасываться в твой организм и, по моим подсчетам, убьет тебя примерно через минут сорок.
Давай я вкратце расскажу тебе об этом препарате, Джек, раз уж сейчас он плещется внутри твоего тела. Впервые я услышал о нем в армии. А если быть точнее – перед тем, как высадить наш взвод, каждому солдату выдали по пузырьку с неизвестным нам препаратом. Нам объяснили, что если нас загонят в ловушку и прижмут, лучше сразу безболезненно уйти в мир иной, чем угодить в лапы беспощадного врага. Без боли и пыли, Джек. Просто выпить содержимое пузырька.
Конечно, токсин действует моментально, убивая тебя уже тогда, когда ты заканчиваешь первый глоток. Но я не мог позволить, чтобы ты умер так быстро. Нет, Джек, это совершенно ни к чему.
Поэтому я слегка разбавил его, тем самым отсрочив время твоей кончины. Гениально, не так ли? Теперь у тебя будет достаточно времени, Джек, чтобы как следует подумать. А думать тебе придется, это несомненно.
Беда вот в чем, Джек – как я уже говорил тебе раньше, этот мир слишком жесток для того, чтобы все в нем оканчивалось хэппи-эндами. Поэтому в этой истории, Джек, до счастливого финала доживет только один. Ты или она.
У тебя есть несколько минут, чтобы принять свое решение.
Прямо сейчас ты можешь повернуть обратно и спасти свою жизнь. Противоядие смиренно дожидается тебя среди заброшенных доков на другом конце Хайден Крик. Если ты прыгнешь в свой автомобиль прямо сейчас и поспешишь, то успеешь добраться до антидота за тридцать пять минут, и сумеешь деактивировать токсин.
Но в этом случае она неизбежно умрет. Потому что я ввел в ее вену точно такое же вещество. Чтобы спасти ее, тебе придется поторопиться, Джек. Я оставил для тебя подсказку в правом крыле госпиталя, и если ты не станешь терять времени даром, ты успеешь добраться до больницы, найти мое сообщение и спасти свою сестру.
Я положил шприц с противоядием прямо возле нее, но когда у тебя связаны руки, а сам ты надежно примотан к бетонному столбу, добраться до спасительного антидота будет не так просто. Если ты не спасешь ее, Джек, ее не спасет уже никто.
Так что поразмысли над моими словами как следует. Ты не успеешь обезвредить токсин, чтобы сохранить свою жизнь, если ринешься ей на помощь. И если ты все же отважишься продолжить поиски сестры, то неизбежно погибнешь.
Выбор, Джек. Его необходимо сделать прямо сейчас.
Похититель бабочек
Новый входящий вызов
27 октября, 00:03 GMT-5
Отправитель: Закодировано
– Это просто какое-то безумие, – шепчу я одними губами. – Это чистый бред…
– Джек, – тревога в голосе Зета растекается далеко за пределы динамика. – Мы должны решить, что мы будем делать дальше. Если он действительно не шутит, то…
– Здесь нечего решать, – выдыхаю я, на негнущихся ногах шагая обратно к машине. – Я должен спасти свою сестру.
– Джек, мы можем…
– Нет, – обрываю я, хватаясь за холодную ручку дверцы дрожащими пальцами. – Я не могу рисковать жизнью Беллы. Я еду в госпиталь, Зет.
– Джек, мы должны как следует подумать. Мы сможем найти выход!
– О чем здесь думать, Зет? – я повышаю голос, вцепляясь в руль и выворачивая обратно на дорогу. – Если я спасу Беллу, то Саманту отпустят. Белла расскажет Бейтсу о том, что с ней произошло на самом деле, и полиция начнет охоту за Питером Мейсоном. Но если я решу спасать собственную жизнь, проиграют все. Все, Зет!
– Я могу попытаться найти курьера, – возбужденный голос в гарнитуре прерывается громким стуком клавиш. – Мы можем послать его за антидотом, спрятанным в доках, пока ты будешь идти по следам Беллы.
– Зет, ты сам прекрасно понимаешь, что у нас ничего не получится, – я сжимаю пальцы, лежащие на обивке руля. – Он не успеет вернуться назад с лекарством. К тому моменту я уже буду мертв.
– Проклятье, Джек! – что-то на обратной стороне связи с грохотом падает на пол. – Зачем ты вообще вколол этот чертов токсин? Почему не послушал меня?
Я молча смотрю вперед, концентрируясь на том, как желтый свет фар разрезает сырой осенний морок.
Полуголые деревья, растущие на обочине, неистово трясут своими облезлыми ветвями в такт ураганному ветру, будто приветствуя меня в какой-то полусумасшедшей пляске.
– Все нормально, Зет, – негромко отвечаю я после затянувшейся паузы. – Если сегодня я должен умереть, пусть так и будет. Я готов пойти на это, чтобы спасти свою сестру.
Я переключаю скорость и легко скольжу колесами по влажной дороге, словно невесомо парю прямо над ней.
Огни спящего Хайден Крик сбиваются в одну светящуюся линию, и я не могу отделаться от мысли, насколько странно будет расстаться с жизнью в этом давно позабытом мной городе.
– Зет, – я делаю шумный вдох. – Дай мне пару минут, ладно? Я хочу побыть один.
– Как скажешь, Джек, – мрачно тянет голос в наушнике. – Я перезвоню тебе через десять минут.
– Спасибо.
Я сбрасываю вызов и опускаю боковое окно, позволяя ночному ветру ворваться внутрь салона. Октябрьский воздух пахнет сухими листьями, холодной рекой и отсыревшим асфальтом. Он настойчиво проникает под ткань моей куртки, норовит взъерошить волосы, забивается в ноздри.
Прислушиваясь к затихающему плеску воды, я все еще с трудом могу поверить в то, что эта ночь – последняя в моей жизни.
Новое входящее сообщение
27 октября, 00:10 GMT-5
Отправитель: Игровой мир
Уважаемый пользователь, спешим напомнить вам о том, что закрытая ночная распродажа на нашем портале уже стартовала. Сэкономьте до 75 %, оформив предзаказ новых игр онлайн и оплатив покупку банковской картой. Каждому зарегистрированному пользователю нашего портала мы предлагаем дополнительную скидку в 5 % на приобретение акционных игр. С подробностями акции и детальными условиями распродажи вы можете ознакомиться в своем личном кабинете на нашем сайте.
Новый входящий вызов
27 октября, 00:13 GMT-5
Отправитель: Закодировано
– Я уже на месте, – тихо сообщаю я, заглядывая в светящееся окно первого этажа. – Проведешь меня в правое крыло, Зет?
– Так, погоди… – он замолкает и принимается громко печатать. – Я вижу охранника в дальнем конце холла. Он разговаривает с кем-то из медсестер и двигается в сторону столовой… Есть, они вошли внутрь. Джек, путь свободен.
– Отлично, – со вздохом облегчения произношу я, дергая за ручку входной двери. – Нет!.. О нет, нет, нет! Здесь заперто!
– Что?
– Входную дверь уже закрыли. Черт, я не смогу пробраться внутрь!
– Джек, не паникуй, – быстро отвечает низкий голос. – Дай мне несколько секунд, я сейчас что-нибудь придумаю.
– Проклятье… – в отчаянии шепчу я сам себе, обхватывая голову руками.
Территория госпиталя выглядит непривычно темной – очевидно, в целях экономии бюджета часть уличного освещения на ночь отключают, отчего передняя лужайка погружается в непроницаемый сумрак.
Вокруг тихо, слышно лишь унылое журчание фонтана, расположенного с обратной стороны здания, где днем обыкновенно прогуливаются пациенты клиники.
– Так, нашел, – внезапно гудит в моем наушнике, и мне кажется, что я наконец могу сделать глубокий вдох. – Я вижу на камере открытое окно общего туалета на втором этаже. Оно высоко, но ты сможешь вскарабкаться на мусорный бак и подтянуться.
– Ладно… – я растерянно оглядываюсь по сторонам и тут же замечаю забитую до отвала урну, тускло блестящую стальными колесиками у самого забора. – Есть, вижу!
Я быстро добираюсь к противоположному концу больничного двора, хватаю бак за пыльную рукоять и осторожно толкаю его за собой, стараясь не шуметь.
– Боже, ну и вонь…