Поезд убийц
Часть 44 из 78 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Ну конечно, проблема ведь не только в чемодане. Есть еще одна немаловажная деталь — смерть сына Минэгиси, но Нанао не знает, как сообщить об этом Марии. Это ее еще больше расстроит.
— Не могу поверить в то, что я слышу. Ты говоришь, что работа на втором месте, а моя безопасность — на первом?
— Я говорю о самом худшем варианте развития событий. Если ты почувствуешь, что оказался в безвыходном положении, выходи из игры. Работа, вне всяких сомнений, не может быть на втором месте. Она для нас всегда на первом месте. Но иногда ее просто невозможно выполнить.
— Хорошо. Я понял тебя.
— Ты меня понял? Тогда в первую очередь попытайся сойти с этим чемоданом с поезда. Сделай все, что в твоих силах. Но если ты все перепробуешь и у тебя ничего не получится, используй план Б.
— Понял. — Нанао отключается.
«Сделать все, что в моих силах? Ну уж нет, спасибо. Я сдаюсь».
Принц
Дверь позади них открывается, и кто-то входит в вагон. Принц спокойно откидывается в своем кресле.
По проходу идет человек с чемоданом. Мужчина в черных очках. Он не замедляет шаг и не оглядывается, просто быстро проходит к дальней двери. Судя по всему, Кимура его тоже заметил, но он просто молча наблюдает.
Затем мужчина в очках покидает седьмой вагон, и двери за ним закрываются, как будто спрятав его от посторонних глаз.
— Это он, — тихо говорит Кимура.
— Да, это он. Держу пари, он очень рад тому, что нашел чемодан. И есть еще двое, которые его ищут. Они его преследуют. А он от них убегает. Интересно, не правда ли?
— Что ты собираешься делать?
— Посмотрим… — Принц и сам об этом размышлял. — Как бы мы могли сделать все еще интереснее?
— Когда школьник вроде тебя сует нос во взрослые дела, рано или поздно его поймают и накажут.
В рюкзаке у Принца начинает звонить телефон.
— Это твой телефон, дедуля, — говорит он, вытаскивая мобильник из рюкзака. На экране высвечивается имя звонящего — Сигэру Кимура. — Кто это? — спрашивает Принц, поднося телефон к лицу своего пленника.
— Понятия не имею.
— Это твой родственник? Может быть, твой отец? — По тому, как по лицу Кимуры быстро пробегает нервная судорога, Принц понимает, что его догадка оказалась правильной. — Интересно, чего он хочет?
— Возможно, просто поинтересоваться состоянием Ватару.
Принц задумчиво смотрит на продолжающий звонить телефон.
— У меня появилась идея. Давай сыграем с тобой в игру.
— В игру? На моем телефоне нет никаких игр.
— Давай посмотрим, насколько твой папочка тебе доверяет.
— О чем ты говоришь?
— Ответь на звонок и попроси его о помощи. Скажи ему, что тебя насильно удерживают и тебе требуется помощь.
— Ты серьезно?.. — Кимура выглядит неуверенно.
— Разумеется, ты не должен ничего говорить о своем сыне. Дедушка сразу размякнет, едва подумав, что с его внуком может что-то случиться.
Принц думает о своей собственной бабушке, уже покойной. Его семья не поддерживала близких отношений с родственниками, и оба его дедушки и бабушка с маминой стороны умерли, когда он был еще совсем маленьким, так что мать его отца была самым старшим членом семьи, которого он знал. Она была так же слепа в отношении Принца, как и все остальные. С ней он вел себя послушно и мило, а когда она ему что-нибудь покупала, делал вид, что счастлив. «Ты мой хороший мальчик, — всегда говорила она ему с улыбкой. — Ты уже такой большой». И ее глаза светились от счастья, что ее уходящая жизнь будет продолжаться в нем.
Во время летних каникул в последний год его учебы в младшей школе Принц, как-то раз оставшись с бабушкой дома наедине, спросил ее:
— Почему нельзя убивать людей?
Он пробовал задавать этот вопрос и другим взрослым, но те даже не пытались дать ему какой-либо осмысленный ответ — а возможно, просто не могли дать ему никакого осмысленного ответа, — так что он не ждал от своей бабушки ничего особенного.
— Сатоши, ты не должен говорить такие вещи, — сказала она обеспокоенно. — Убийство — это ужасная вещь.
«Ничего нового, все они говорят одно и то же», — подумал он разочарованно.
— А что насчет войны? Все говорят, что убивать нельзя, но люди же ведут войны, верно?
— Войны — тоже ужасная вещь. А убийства противозаконны.
— Но то же самое правительство, которое издает законы против убийств, вступает в войны и узаконивает смертную казнь. Тебе это не кажется странным?
— Ты поймешь, когда станешь старше.
Ее нежелание продолжать беседу только рассердило его.
— Да, конечно, — сказал Принц. — Нельзя причинять людям боль.
* * *
Он нажимает кнопку ответа на вызов. В телефоне раздается голос пожилого мужчины:
— Привет, как там Ватару?
Принц прикрывает микрофон и торопливо говорит:
— Ну давай, дедуля. И помни — ни слова о твоем сыне. Нарушишь правила — и твой маленький Ватару никогда не проснется.
Затем он прижимает телефон к левому уху Кимуры.
Тот искоса смотрит на Принца, пытаясь понять, что он должен делать. Наконец говорит в трубку:
— Ватару в порядке. Пап, мне нужно, чтобы ты выслушал, что я тебе сейчас скажу.
Принц сидит рядом, внимательно слушая, и на его лице появляется сардоническая ухмылка. Самым разумным было бы оценить ситуацию и ее возможные последствия прежде, чем начинать действовать, но Кимура просто бездумно бросается вперед. Принц сказал, что они сыграют в игру, но не объяснил правила. А Кимура даже не спросил его ни о каких вводных, прежде чем начать играть. Принц ему почти сочувствует. Люди хотят действовать по собственной воле, но в конце концов они подпадают под чужой контроль. Если на станции вдруг останавливается скорый поезд и кто-то хочет на него сесть, было бы неплохо для начала узнать, куда этот поезд едет, чтобы оценить все риски. Но человек вроде Кимуры просто входит в этот поезд и едет на нем. Какое поразительное легкомыслие…
— Пап, я на синкансэне, — продолжает Кимура. — Он едет в Мориока. Что? Нет, это не имеет отношения к Ватару. Сказал же тебе, с ним всё в порядке. Я попросил людей в больнице приглядеть за ним.
Судя по всему, отец Кимуры сердится, что мальчик остался один. Кимура пытается успокоить отца, объясняя ситуацию:
— Просто выслушай меня. Меня насильно удерживают. Плохой человек. Да, верно. Что? Правда ли это? Конечно, правда. Зачем бы мне было тебе врать?
Принц вынужден закусить губу, чтобы удержаться от смеха. Кимура все делает неправильно. Его отец никогда ему не поверит, если он будет продолжать в том же духе. Чтобы заставить кого-то тебе поверить, нужно действовать по заранее продуманному плану. Нужно следить за своим тоном и за тем, что именно ты говоришь, чтобы дать своему собеседнику основания тебе верить. Нужно убедить его. Кимура не делает ничего из этого — он, не раздумывая, вываливает все на своего отца, просто требуя поверить в то, что он говорит.
Принц подвигается поближе и прислушивается. «Ты опять пьешь, да?» — слышит он голос отца Кимуры.
— Нет, нет! Говорю же тебе, меня удерживают!
— Кто? Полиция?
«Ну конечно, когда кто-то говорит, что его удерживают, большинство людей автоматически думают, что речь идет о полиции», — мысленно соглашается Принц.
— Нет, не полиция.
— Тогда кто? Ты чем там занимаешься? — говорит отец Кимуры с отвращением.
— Чем я тут занимаюсь? Да что ты вообще имеешь в виду? Ты что, не хочешь мне помочь?
— Ты просишь помощи у старого человека, который всю жизнь проработал на складе супермаркета и живет на одну пенсию? Или у твоей матери с ее больными коленями, которая с трудом забирается в ванну? Как мы можем помочь тебе, если ты находишься в синкансэне? Хотя бы скажи, в каком ты синкансэне!
— Тохоку-синкансэн. Через двадцать минут я буду в Сэндае. И когда я спрашиваю, не хочешь ли ты мне помочь, я не прошу тебя немедленно примчаться сюда. Это вопрос твоего отношения.
— Послушай, я не знаю, чем ты там занимаешься. Но о чем ты думал, когда оставил Ватару одного и сел на синкансэн? Я твой отец, и я совсем тебя не понимаю.
— Говорю же тебе, меня удерживают!
— Да кому могло понадобиться тебя удерживать? Какая от этого может быть выгода? Что за игру ты затеял?
— Очень проницательно со стороны твоего папы, дедуля, — тихо комментирует Принц. — Все это — всего лишь игра, не более чем обычное развлечение.
Лицо Кимуры перекашивается.
— Я же тебе сказал…
— Не могу поверить в то, что я слышу. Ты говоришь, что работа на втором месте, а моя безопасность — на первом?
— Я говорю о самом худшем варианте развития событий. Если ты почувствуешь, что оказался в безвыходном положении, выходи из игры. Работа, вне всяких сомнений, не может быть на втором месте. Она для нас всегда на первом месте. Но иногда ее просто невозможно выполнить.
— Хорошо. Я понял тебя.
— Ты меня понял? Тогда в первую очередь попытайся сойти с этим чемоданом с поезда. Сделай все, что в твоих силах. Но если ты все перепробуешь и у тебя ничего не получится, используй план Б.
— Понял. — Нанао отключается.
«Сделать все, что в моих силах? Ну уж нет, спасибо. Я сдаюсь».
Принц
Дверь позади них открывается, и кто-то входит в вагон. Принц спокойно откидывается в своем кресле.
По проходу идет человек с чемоданом. Мужчина в черных очках. Он не замедляет шаг и не оглядывается, просто быстро проходит к дальней двери. Судя по всему, Кимура его тоже заметил, но он просто молча наблюдает.
Затем мужчина в очках покидает седьмой вагон, и двери за ним закрываются, как будто спрятав его от посторонних глаз.
— Это он, — тихо говорит Кимура.
— Да, это он. Держу пари, он очень рад тому, что нашел чемодан. И есть еще двое, которые его ищут. Они его преследуют. А он от них убегает. Интересно, не правда ли?
— Что ты собираешься делать?
— Посмотрим… — Принц и сам об этом размышлял. — Как бы мы могли сделать все еще интереснее?
— Когда школьник вроде тебя сует нос во взрослые дела, рано или поздно его поймают и накажут.
В рюкзаке у Принца начинает звонить телефон.
— Это твой телефон, дедуля, — говорит он, вытаскивая мобильник из рюкзака. На экране высвечивается имя звонящего — Сигэру Кимура. — Кто это? — спрашивает Принц, поднося телефон к лицу своего пленника.
— Понятия не имею.
— Это твой родственник? Может быть, твой отец? — По тому, как по лицу Кимуры быстро пробегает нервная судорога, Принц понимает, что его догадка оказалась правильной. — Интересно, чего он хочет?
— Возможно, просто поинтересоваться состоянием Ватару.
Принц задумчиво смотрит на продолжающий звонить телефон.
— У меня появилась идея. Давай сыграем с тобой в игру.
— В игру? На моем телефоне нет никаких игр.
— Давай посмотрим, насколько твой папочка тебе доверяет.
— О чем ты говоришь?
— Ответь на звонок и попроси его о помощи. Скажи ему, что тебя насильно удерживают и тебе требуется помощь.
— Ты серьезно?.. — Кимура выглядит неуверенно.
— Разумеется, ты не должен ничего говорить о своем сыне. Дедушка сразу размякнет, едва подумав, что с его внуком может что-то случиться.
Принц думает о своей собственной бабушке, уже покойной. Его семья не поддерживала близких отношений с родственниками, и оба его дедушки и бабушка с маминой стороны умерли, когда он был еще совсем маленьким, так что мать его отца была самым старшим членом семьи, которого он знал. Она была так же слепа в отношении Принца, как и все остальные. С ней он вел себя послушно и мило, а когда она ему что-нибудь покупала, делал вид, что счастлив. «Ты мой хороший мальчик, — всегда говорила она ему с улыбкой. — Ты уже такой большой». И ее глаза светились от счастья, что ее уходящая жизнь будет продолжаться в нем.
Во время летних каникул в последний год его учебы в младшей школе Принц, как-то раз оставшись с бабушкой дома наедине, спросил ее:
— Почему нельзя убивать людей?
Он пробовал задавать этот вопрос и другим взрослым, но те даже не пытались дать ему какой-либо осмысленный ответ — а возможно, просто не могли дать ему никакого осмысленного ответа, — так что он не ждал от своей бабушки ничего особенного.
— Сатоши, ты не должен говорить такие вещи, — сказала она обеспокоенно. — Убийство — это ужасная вещь.
«Ничего нового, все они говорят одно и то же», — подумал он разочарованно.
— А что насчет войны? Все говорят, что убивать нельзя, но люди же ведут войны, верно?
— Войны — тоже ужасная вещь. А убийства противозаконны.
— Но то же самое правительство, которое издает законы против убийств, вступает в войны и узаконивает смертную казнь. Тебе это не кажется странным?
— Ты поймешь, когда станешь старше.
Ее нежелание продолжать беседу только рассердило его.
— Да, конечно, — сказал Принц. — Нельзя причинять людям боль.
* * *
Он нажимает кнопку ответа на вызов. В телефоне раздается голос пожилого мужчины:
— Привет, как там Ватару?
Принц прикрывает микрофон и торопливо говорит:
— Ну давай, дедуля. И помни — ни слова о твоем сыне. Нарушишь правила — и твой маленький Ватару никогда не проснется.
Затем он прижимает телефон к левому уху Кимуры.
Тот искоса смотрит на Принца, пытаясь понять, что он должен делать. Наконец говорит в трубку:
— Ватару в порядке. Пап, мне нужно, чтобы ты выслушал, что я тебе сейчас скажу.
Принц сидит рядом, внимательно слушая, и на его лице появляется сардоническая ухмылка. Самым разумным было бы оценить ситуацию и ее возможные последствия прежде, чем начинать действовать, но Кимура просто бездумно бросается вперед. Принц сказал, что они сыграют в игру, но не объяснил правила. А Кимура даже не спросил его ни о каких вводных, прежде чем начать играть. Принц ему почти сочувствует. Люди хотят действовать по собственной воле, но в конце концов они подпадают под чужой контроль. Если на станции вдруг останавливается скорый поезд и кто-то хочет на него сесть, было бы неплохо для начала узнать, куда этот поезд едет, чтобы оценить все риски. Но человек вроде Кимуры просто входит в этот поезд и едет на нем. Какое поразительное легкомыслие…
— Пап, я на синкансэне, — продолжает Кимура. — Он едет в Мориока. Что? Нет, это не имеет отношения к Ватару. Сказал же тебе, с ним всё в порядке. Я попросил людей в больнице приглядеть за ним.
Судя по всему, отец Кимуры сердится, что мальчик остался один. Кимура пытается успокоить отца, объясняя ситуацию:
— Просто выслушай меня. Меня насильно удерживают. Плохой человек. Да, верно. Что? Правда ли это? Конечно, правда. Зачем бы мне было тебе врать?
Принц вынужден закусить губу, чтобы удержаться от смеха. Кимура все делает неправильно. Его отец никогда ему не поверит, если он будет продолжать в том же духе. Чтобы заставить кого-то тебе поверить, нужно действовать по заранее продуманному плану. Нужно следить за своим тоном и за тем, что именно ты говоришь, чтобы дать своему собеседнику основания тебе верить. Нужно убедить его. Кимура не делает ничего из этого — он, не раздумывая, вываливает все на своего отца, просто требуя поверить в то, что он говорит.
Принц подвигается поближе и прислушивается. «Ты опять пьешь, да?» — слышит он голос отца Кимуры.
— Нет, нет! Говорю же тебе, меня удерживают!
— Кто? Полиция?
«Ну конечно, когда кто-то говорит, что его удерживают, большинство людей автоматически думают, что речь идет о полиции», — мысленно соглашается Принц.
— Нет, не полиция.
— Тогда кто? Ты чем там занимаешься? — говорит отец Кимуры с отвращением.
— Чем я тут занимаюсь? Да что ты вообще имеешь в виду? Ты что, не хочешь мне помочь?
— Ты просишь помощи у старого человека, который всю жизнь проработал на складе супермаркета и живет на одну пенсию? Или у твоей матери с ее больными коленями, которая с трудом забирается в ванну? Как мы можем помочь тебе, если ты находишься в синкансэне? Хотя бы скажи, в каком ты синкансэне!
— Тохоку-синкансэн. Через двадцать минут я буду в Сэндае. И когда я спрашиваю, не хочешь ли ты мне помочь, я не прошу тебя немедленно примчаться сюда. Это вопрос твоего отношения.
— Послушай, я не знаю, чем ты там занимаешься. Но о чем ты думал, когда оставил Ватару одного и сел на синкансэн? Я твой отец, и я совсем тебя не понимаю.
— Говорю же тебе, меня удерживают!
— Да кому могло понадобиться тебя удерживать? Какая от этого может быть выгода? Что за игру ты затеял?
— Очень проницательно со стороны твоего папы, дедуля, — тихо комментирует Принц. — Все это — всего лишь игра, не более чем обычное развлечение.
Лицо Кимуры перекашивается.
— Я же тебе сказал…