Подарок богини зимы, или Стукнутый в голову инопришеленец
Часть 22 из 25 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Где?
— Там, в зеркале.
— Огонек от модема отражается?
— Нет, мам. Оно светится. Цветочек как будто.
— Поль, ну что ты придумываешь? Кто — оно?
Со вздохом я спустила ноги с постели, встала и прошла к ней.
— Где?
— Вон. Смотри туда, в дверцу шкафа. Видишь?
— Хм…
Я прищурилась. И точно. В левом нижнем углу зеркальной дверцы неярко что-то светилось. Словно приклеили флуоресцентную наклейку рисунка папоротника с цветком в сердцевине.
— Разве сегодня день Ивана Купалы? — неуверенно спросила я.
— Я не знаю, — подобралась ко мне дочка и прижалась к боку. — Ма-а-ам, оно становится ярче. Ты видишь?
— Да…
Огненный рисунок и правда разгорался и увеличивался в размерах.
— Вау-у-у! Это же магия! — восторженно прошептала Полина. — Мам, смотри, он живой!
И она смело шагнула вперед и коснулась кончиками пальцев зеркала.
Папоротник зашевелился, заволновался и будто отозвался на ее прикосновения.
— Поля, не двигайся! — негромко велела я и принялась медленно подходить.
Кошка бросилась мне под ноги, пришлось поднять ее на руки, чтобы не затоптать в темноте кроху.
— Мам, ты не бойся. Меня дядя Кер научил, как управлять огнем. Я знаю. Он не мог сам вызвать настоящую искорку, у него резерв был совсем пустой. Но мне показывал потоки и как складывать пальцы.
— Полина… Ты не волшебница. Вот дядя Кер, да, он маг. Но из другого мира, там всё иначе.
— Мам, смотри… Видишь? — в этот момент огненный папоротник решил, что ему тесно в зазеркалье, и начал перетекать светом на ладонь к девочке.
Это было невыразимо прекрасно и так же невыразимо жутко. Я еще от оживших снеговиков не отошла, а тут огненный папоротник лезет из зеркала.
— Мам, он нас зовет. Идем!
— Поля! Стой! Замри!
— Мам, не трусь, — с шальным огнем в глазах оглянулась ко мне дочка. Или это просто свет волшебного огня так отражается? — Идем же скорее! Он нас отведет к дяде Керу! Быстрее!
Не дав мне опомниться, она вцепилась в мою ладонь свободной рукой и потянула.
— К Керу? — неуверенно шепнула я. Ради него я готова была поверить хоть в черта, хоть в ангела.
— Да, да! Держи Матильду! Папоротник шепчет, что для перехода нужны кошка и настоящая любовь. Он нас проведет. Закрой глаза и иди за мной, мам. И не отпускай Мотю! Она энергетический проводник.
И я послушалась. Вцепилась в маленькую лапку дочери, прижимая второй рукой к себе котенка, и шагнула.
В ДАЛЕКОЙ-ДАЛЕКОЙ ТΕМНОЙ ИМПЕΡИИ
Уборщик первого этажа темной цитадели прихорашивался перед зеркалом в огромном тронном зале. Поворачивался так и эдак, любуясь своей густой фиолетовой шерстью. Подмигнул своему отражению всеми тремя правыми глазами. Кокетливо подмигнул в ответ тремя левыми. Пригладил мех на животе верхними щупальцами. Нижние сжимали щетки для натирания паркета.
Уборку делать надо хорошо, а то владычица расстроится. А ее расстраивать нельзя, она тогда воспитывать начинает.
Вдруг монстр вздрогнул и отшатнулся от зеркала. А ему навстречу прямо оттуда выступила из золоченой резной рамы человеческая женщина с белым мохнатым существом на руках. А с ней детеныш женского пола. Малышка держала в ладошке волшебный огненный цветок, который сиял так ярко, что света его хватило отогнать все тени даже в этом огромном зале.
И всё бы ничего, монстр не единожды уже видел человеков. Взрослых человеков. Живет тут парочка. Но почему эти — голые? Это же… неприлично!
И тут пришельцы открыли глаза, увидели его и закричали.
С перепугу фиолетовый монстр тоже заверещал. Страх-то какой творится! И как назло, советник Нантар перенесся в горы. Владыка с владычицей отбыли по своим важным делам. А тут такая жуть из зеркала лезет!
Отчаянно замахнувшись всеми четырьмя щетками для чистки паркета, очень «храбрый» мохнатый спрутообразный монстр снова завизжал. А потом вдруг испуганно отшвырнул свое оружие и бросился удирать.
Девочка тут же замолчала, а за ней и женщина.
— Мам, он сбежал.
— Ага… — оторопело отозвалась обнаженная блондинка. И попыталась прикрыться котенком.
И именно в этот момент черный кошак Саня решил, что здесь происходит что-то интересное и это заслуживает его внимания. Вальяжной походкой он вошел в тронный зал. Принюхался. Оживился и заскользил туда, где вкусно пахли человеки и детеныш его роду-племени. Кошка?
— Мр-мя-я-у? — спросил он, подойдя и потеревшись об ноги детеныша человека.
— Мам, тут котик. Это, наверное, дяди Кера. Помнишь, oн говорил, что у него есть кот.
А в замке нарастал переполох. Вопящий служитель пронесся по первому этажу. Выскакивали из комнат и подсобных помещений сонные обитатели цитадели. Надо же разобраться с нападением! Отбиться!
Вооружившись кто чем, замковые монстры очень смело крались к дверям в тронный зал. И тут их принялась раздвигать, шагая вперед, невысокая девушка со скалкой для теста в руке.
— А ну пропустите! Εсли это наши, светлые, нечего вам туда лезть! Вдруг пострадает кто-то. Да отойдите же! Моок, отгони их!
— Но, госпожа Инга! — суетливо зашептал распорядитель. — А если это нападение? А господа-то в отъезде.
— Так зовите Нерзрига. Что вы тут панику разводите?
Жутковатый мужичок, выглядящий как типичный черт, утер кисточкой длинного хвоста испарину на лысине между рогов. Высморкался пятачком в чистый платок. И, суетливо переступая копытцами, поспешил пристроиться за спиной грозной госпожи Инги. Если уж ее даже замковый повар слушается, то и их она в обиду не даст.
Тут одна из высоких тяжелых дверных створок тронного зала приоткрылась, и из-за нее выплыл Саня. Кот господина советника. Да не один! Ρядом с ним, прижимаясь бочком к мощной черной лапе, шел белый детеныш кошачьего племени.
— Это ещё откуда?! — удивилась Инга.
Следом за зверями в щель высунулась…
— Светлые боги! — всплеснула руками девушка. Угодила скалкой по голове кому-то из близстоящих монстров, но даже не заметила этого. — Ребенок?! Откуда тут взялся ребенок?! Идиоты! Вы напугали малышку! — И тут же, уже осознанно, огрела по плечу кого-то из страхолюдин.
— Простите, пожалуйста, — радостно улыбнулась светловолосая крошка, продемонстрировав дырки от выпавших зубов. — А мы с мамой ищем дядю Кера. Вы его не видели?
— Кера? Какого еще дядю Кера? — испуганно зашушукались слуги.
— Он очень высокий, сильный, с вот такими рогами! — Девочка высунула из-за двери две ручки и подняла над своей головой.
— Ах дядю Ке-е-е-ра, — начала догадываться светлая, поселившаяся тут больше трех лет назад. — А вы ему кто?
— А мы ему… Он наш… — попыталась подобрать слова малышка.
И тут над нею осторожно выглянула в щель женщина, которая до того пряталась. Судя по плечам и рукам, она тоже без одежды, как и ребенок.
— Вы знаете Кера? Можете его позвать? — робко спросила блондинка и положила руку на плечо своей дочери. Очень уж они похожи.
Инга многозначительно посмотрела на Моока и поиграла бровями. Мол, ну? Дошло? Понял, кто это такие?
— А кем вам приходится господин Кер, леди? — выступил вперед покрасневший и вспотевший от волнения распорядитель замка.
— Я его выбрала своим папой, — непринужденно заявило дитя. — Мы к нему пришли из другого мира. Так вы позовете его?
— Ура! — едва слышно пробормотал страхолюдный дядька и смешно подвигал пятачком.
Девчонка захихикала, у ее матери брови взлетели.
— Счастье-то какое! Нашлись! Пришли! Перенеслись! — наперебой загомонили слуги. — Советник Керин будет доволен! Перестанет бесчинствовать.
— А ну цыц! — шикнула на замковых монстров Инга.
Она ещё помнила, какой ужас перед их обликом испытывала поначалу, и не хотела, чтобы долгожданная невеста советника Нантара испугалась. Правда, их никто не предупредил насчет ребенка, что он такой большой. Все думали, что будет младенец. Но это ничего. Вот вернется господин Керин и сам разберется, кто там его выбрал папой.
А пока…
— Леди Ирина, — обратилась к молодой блондинке Инга, давая понять, что знает, с кем именно сейчас говорит. — Господин Керин в отъезде. Но вас очень-очень ждали. Вы себе представить не можете, как сильно! Позволите, мы проводим вас в гостевые покои?
— Нам бы какую-нибудь одежду… Мы прошли сквозь зеркало, и вот…
— Там, в зеркале.
— Огонек от модема отражается?
— Нет, мам. Оно светится. Цветочек как будто.
— Поль, ну что ты придумываешь? Кто — оно?
Со вздохом я спустила ноги с постели, встала и прошла к ней.
— Где?
— Вон. Смотри туда, в дверцу шкафа. Видишь?
— Хм…
Я прищурилась. И точно. В левом нижнем углу зеркальной дверцы неярко что-то светилось. Словно приклеили флуоресцентную наклейку рисунка папоротника с цветком в сердцевине.
— Разве сегодня день Ивана Купалы? — неуверенно спросила я.
— Я не знаю, — подобралась ко мне дочка и прижалась к боку. — Ма-а-ам, оно становится ярче. Ты видишь?
— Да…
Огненный рисунок и правда разгорался и увеличивался в размерах.
— Вау-у-у! Это же магия! — восторженно прошептала Полина. — Мам, смотри, он живой!
И она смело шагнула вперед и коснулась кончиками пальцев зеркала.
Папоротник зашевелился, заволновался и будто отозвался на ее прикосновения.
— Поля, не двигайся! — негромко велела я и принялась медленно подходить.
Кошка бросилась мне под ноги, пришлось поднять ее на руки, чтобы не затоптать в темноте кроху.
— Мам, ты не бойся. Меня дядя Кер научил, как управлять огнем. Я знаю. Он не мог сам вызвать настоящую искорку, у него резерв был совсем пустой. Но мне показывал потоки и как складывать пальцы.
— Полина… Ты не волшебница. Вот дядя Кер, да, он маг. Но из другого мира, там всё иначе.
— Мам, смотри… Видишь? — в этот момент огненный папоротник решил, что ему тесно в зазеркалье, и начал перетекать светом на ладонь к девочке.
Это было невыразимо прекрасно и так же невыразимо жутко. Я еще от оживших снеговиков не отошла, а тут огненный папоротник лезет из зеркала.
— Мам, он нас зовет. Идем!
— Поля! Стой! Замри!
— Мам, не трусь, — с шальным огнем в глазах оглянулась ко мне дочка. Или это просто свет волшебного огня так отражается? — Идем же скорее! Он нас отведет к дяде Керу! Быстрее!
Не дав мне опомниться, она вцепилась в мою ладонь свободной рукой и потянула.
— К Керу? — неуверенно шепнула я. Ради него я готова была поверить хоть в черта, хоть в ангела.
— Да, да! Держи Матильду! Папоротник шепчет, что для перехода нужны кошка и настоящая любовь. Он нас проведет. Закрой глаза и иди за мной, мам. И не отпускай Мотю! Она энергетический проводник.
И я послушалась. Вцепилась в маленькую лапку дочери, прижимая второй рукой к себе котенка, и шагнула.
В ДАЛЕКОЙ-ДАЛЕКОЙ ТΕМНОЙ ИМПЕΡИИ
Уборщик первого этажа темной цитадели прихорашивался перед зеркалом в огромном тронном зале. Поворачивался так и эдак, любуясь своей густой фиолетовой шерстью. Подмигнул своему отражению всеми тремя правыми глазами. Кокетливо подмигнул в ответ тремя левыми. Пригладил мех на животе верхними щупальцами. Нижние сжимали щетки для натирания паркета.
Уборку делать надо хорошо, а то владычица расстроится. А ее расстраивать нельзя, она тогда воспитывать начинает.
Вдруг монстр вздрогнул и отшатнулся от зеркала. А ему навстречу прямо оттуда выступила из золоченой резной рамы человеческая женщина с белым мохнатым существом на руках. А с ней детеныш женского пола. Малышка держала в ладошке волшебный огненный цветок, который сиял так ярко, что света его хватило отогнать все тени даже в этом огромном зале.
И всё бы ничего, монстр не единожды уже видел человеков. Взрослых человеков. Живет тут парочка. Но почему эти — голые? Это же… неприлично!
И тут пришельцы открыли глаза, увидели его и закричали.
С перепугу фиолетовый монстр тоже заверещал. Страх-то какой творится! И как назло, советник Нантар перенесся в горы. Владыка с владычицей отбыли по своим важным делам. А тут такая жуть из зеркала лезет!
Отчаянно замахнувшись всеми четырьмя щетками для чистки паркета, очень «храбрый» мохнатый спрутообразный монстр снова завизжал. А потом вдруг испуганно отшвырнул свое оружие и бросился удирать.
Девочка тут же замолчала, а за ней и женщина.
— Мам, он сбежал.
— Ага… — оторопело отозвалась обнаженная блондинка. И попыталась прикрыться котенком.
И именно в этот момент черный кошак Саня решил, что здесь происходит что-то интересное и это заслуживает его внимания. Вальяжной походкой он вошел в тронный зал. Принюхался. Оживился и заскользил туда, где вкусно пахли человеки и детеныш его роду-племени. Кошка?
— Мр-мя-я-у? — спросил он, подойдя и потеревшись об ноги детеныша человека.
— Мам, тут котик. Это, наверное, дяди Кера. Помнишь, oн говорил, что у него есть кот.
А в замке нарастал переполох. Вопящий служитель пронесся по первому этажу. Выскакивали из комнат и подсобных помещений сонные обитатели цитадели. Надо же разобраться с нападением! Отбиться!
Вооружившись кто чем, замковые монстры очень смело крались к дверям в тронный зал. И тут их принялась раздвигать, шагая вперед, невысокая девушка со скалкой для теста в руке.
— А ну пропустите! Εсли это наши, светлые, нечего вам туда лезть! Вдруг пострадает кто-то. Да отойдите же! Моок, отгони их!
— Но, госпожа Инга! — суетливо зашептал распорядитель. — А если это нападение? А господа-то в отъезде.
— Так зовите Нерзрига. Что вы тут панику разводите?
Жутковатый мужичок, выглядящий как типичный черт, утер кисточкой длинного хвоста испарину на лысине между рогов. Высморкался пятачком в чистый платок. И, суетливо переступая копытцами, поспешил пристроиться за спиной грозной госпожи Инги. Если уж ее даже замковый повар слушается, то и их она в обиду не даст.
Тут одна из высоких тяжелых дверных створок тронного зала приоткрылась, и из-за нее выплыл Саня. Кот господина советника. Да не один! Ρядом с ним, прижимаясь бочком к мощной черной лапе, шел белый детеныш кошачьего племени.
— Это ещё откуда?! — удивилась Инга.
Следом за зверями в щель высунулась…
— Светлые боги! — всплеснула руками девушка. Угодила скалкой по голове кому-то из близстоящих монстров, но даже не заметила этого. — Ребенок?! Откуда тут взялся ребенок?! Идиоты! Вы напугали малышку! — И тут же, уже осознанно, огрела по плечу кого-то из страхолюдин.
— Простите, пожалуйста, — радостно улыбнулась светловолосая крошка, продемонстрировав дырки от выпавших зубов. — А мы с мамой ищем дядю Кера. Вы его не видели?
— Кера? Какого еще дядю Кера? — испуганно зашушукались слуги.
— Он очень высокий, сильный, с вот такими рогами! — Девочка высунула из-за двери две ручки и подняла над своей головой.
— Ах дядю Ке-е-е-ра, — начала догадываться светлая, поселившаяся тут больше трех лет назад. — А вы ему кто?
— А мы ему… Он наш… — попыталась подобрать слова малышка.
И тут над нею осторожно выглянула в щель женщина, которая до того пряталась. Судя по плечам и рукам, она тоже без одежды, как и ребенок.
— Вы знаете Кера? Можете его позвать? — робко спросила блондинка и положила руку на плечо своей дочери. Очень уж они похожи.
Инга многозначительно посмотрела на Моока и поиграла бровями. Мол, ну? Дошло? Понял, кто это такие?
— А кем вам приходится господин Кер, леди? — выступил вперед покрасневший и вспотевший от волнения распорядитель замка.
— Я его выбрала своим папой, — непринужденно заявило дитя. — Мы к нему пришли из другого мира. Так вы позовете его?
— Ура! — едва слышно пробормотал страхолюдный дядька и смешно подвигал пятачком.
Девчонка захихикала, у ее матери брови взлетели.
— Счастье-то какое! Нашлись! Пришли! Перенеслись! — наперебой загомонили слуги. — Советник Керин будет доволен! Перестанет бесчинствовать.
— А ну цыц! — шикнула на замковых монстров Инга.
Она ещё помнила, какой ужас перед их обликом испытывала поначалу, и не хотела, чтобы долгожданная невеста советника Нантара испугалась. Правда, их никто не предупредил насчет ребенка, что он такой большой. Все думали, что будет младенец. Но это ничего. Вот вернется господин Керин и сам разберется, кто там его выбрал папой.
А пока…
— Леди Ирина, — обратилась к молодой блондинке Инга, давая понять, что знает, с кем именно сейчас говорит. — Господин Керин в отъезде. Но вас очень-очень ждали. Вы себе представить не можете, как сильно! Позволите, мы проводим вас в гостевые покои?
— Нам бы какую-нибудь одежду… Мы прошли сквозь зеркало, и вот…