По колено в крови
Часть 6 из 63 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Ну вот, а ты плакал, что мы гномов не атакуем и вскоре образуется излишек буйных, – герцог Илий с удовольствием откинулся на подушки кресла и рукой предложил своему советнику и ближайшему соратнику тоже садиться, – Что у нас с флотом?
– Произведена ревизия всех портов и верфей. Выбрано место для строительства новой верфи. На место свезены лучшие мастера. Сейчас они должны предоставить проект судна, что мы будем строить.
– А почему бы не украсть проект у людей? В империи же ходят на юг.
– Да, милорд, но империя… опасности, что подстерегают имперские суда в пути относятся к обычным. То есть, только море – и все. Дракониды не имеют флота, а Элур слишком силен. У нас же есть тифлинги, имеющие приличные прибрежные корабли. Так что ни имперские, ни элурские проекты нам не подходят. Но я уверен, что мастера смогут создать для нас толковый корабль. В награду им обещана неприкосновенность семей. Вечная неприкосновенность.
– А если проваляться?
– Семьи пойдут на убой, – советник пожал плечами, как бы говоря о том, что обыденные вещи можно и не спрашивать.
– Ладно. Продолжай держать меня в курсе. Уверен, что флот нам ой как понадобится.
– Да, милорд.
– Какие еще новости есть в мире?
– Больше никаких, милорд. Остальное не стоит вашего внимания.
– Ясно. А как там поживает новый король Элура? Уже ответил на обвинение Наместника?
– Еще нет, милорд. Молчит. И это странно. Зато элурские войска захватили одну из колоний империи на юге.
– Ага. Делами значит решил ответить.
– Осмелюсь поправить вас, милорд, но Лорпох был захвачен раньше, чем прозвучало обвинение.
– Брось, – махнул рукой Илий, – У Блада такая разведка, что о грядущем обвинении он узнал минимум за месяц. Не думаешь же ты, что Наместник действовал спонтанно и обвинил элурского короля вот так вот сразу и без предварительных консультаций и договоров?
– Нет, милорд. Думаю это планировалось минимум полгода.
– Вот-вот. И разведка все заранее вызнала. Элурцы знали об обвинении. И тем не понятнее выглядит их молчание. Что там наши умники говорят?
– Предполагают, что обвинение Наместника может быть правдой, и король Элура действительно вампир.
– Да? А как же магия? Блад ведь маг не из последних. Это не наши фокусы с личной магией, он армии сжигал! Наши, ильхорийские армии!
– Во времена Светлого похода Алекс Кас точно был архимагом.
– А сейчас стал вампиром? Но ведь магией он развлекается и сейчас. Причем прилюдно. Выступление церковников против себя подавил лично.
– Да, милорд. И у наших аналитиков есть предположение, как это возможно.
– Ну-ну?
– Боюсь, что Алекс Кас ныне не просто вампир, а жрец Мур. Силой богини он вполне может колдовать и совершать иные чудеса, милорд. Можете вспомнить беглую жрицу, что уничтожила несколько наших боевых групп одной голой силой.
– Жрец Мур? Хмм… Это многое бы объяснило… А скажи. Мы можем стать жрецами?
*****
– Вы хотели видеть меня, канцлер?
От вкрадчивого шепота Роз непроизвольно вздрогнул, но тут же взял себя в руки и обратил внимание на темный угол, из которого и задали вопрос. Сотканная их теней человеческая фигура тут же проступила сквозь мрак и мгновением спустя вышла под свет факела.
– Да, хотел. У меня есть вопросы.
– Догадываюсь, – вздохнул Гор, пока еще не получивший приказ об отзыве из империи, хотя он уже успел написать в Гнездо целых три просьбы понизить его в должности, – У вас или проедем ко мне?
– К вам.
Двое мужчин быстро и без слов сели в неприметную карету, неожиданно оказавшуюся весьма роскошной внутри, и молча доехали до скромного двухэтажного особняка на окраине центральных районов Алье.
– Проходите, канцлер. Чувствуйте себя как дома. Слуг нет, так что чай не предлагаю. Сок будете?
– Не откажусь.
Гор скрылся в боковой комнате и оттуда раздался его радостный крик.
– Слуги ушли, но о нас позаботились! Идите сюда, канцлер.
Роз с хмурой миной на лице прошел в комнату, где скрылся его старый знакомый разведчик, и оказался в темной столовой, посередине которой стоял богато накрытый стол с различными яствами.
– Все, конечно, остыло, но маги мы или где? – Гор щелкнул пальцами, и все свечи в помещении зажглись, а от еды на столе пошел пар, как будто она была только что приготовлена, – Присаживайтесь, канцлер. Перекусим и поговорим. Тем более, я уверен, что вы сегодня и не обедали. Так что плотный ужин вам не повредит.
Спорить Роз не стал и, присев на ближайший стул, стал сам накладывать себе еды. Некоторое время мужчины молча насыщались, и лишь разделавшись с большей частью блюд, архимаг приступил к тому, ради чего он и вызвал Гора на встречу.
– Я знаю, что вы верно служите герцогу Касу, а теперь и королю, и я ни в коем случае не предлагаю вам предать своего господина, но я хочу знать, кто убил ее. Очень хочу! Готов дорого заплатить. Пусть Алекс назовет любую цену.
– Хмм. А сами? Могущественнее вас в империи только Церковь.
– Я не смог. Мои люди только разводят руками. Я всегда считал, что хорошо контролирую императора и вокруг него нет тех, о ком бы мне было неизвестно, но вдруг оказалось, что это не так. У этого психа оказались исполнители, посмевшие поднять руку на мое! И я не знаю кто это! И даже не предполагаю, как такое возможно!
– Церковь…
– Наместник прислал мне личное послание и заявил, что такого приказа не отдавал.
– Наместник не единственный, кто обладает властью в Церкви.
– Не думаю, что сейчас найдется хоть какой-нибудь епископ, что пойдет против воли Наместника или будет действовать за его спиной…, – Роз внезапно осекся, – Или вы что-то знаете?
– Знаю, – Гор кивнул и вытер губы и руки о салфетку.
– Кто? Кто убил ее?
– Конкретного исполнителя я не знаю, но его хозяева мне хорошо известны. Впрочем, вы их тоже знаете, – Гор выдержал драматическую паузу, глядя как наливаются гневом глаза архимага, – Общество Голубей.
– Нет! – Роз замотал головой, – Нет, нет, нет! Они…
– Союзники?
– Да! Нет! – архимаг резко взял себя в руки, – Общество Голубей не враг мне.
– Это вы уж сами между собой разбирайтесь. Я же точно знаю, что император обратился за помощью именно к ним, и эту помощь он получил. Результат вам известен.
– Но…, – Роз задумался и вдруг его глаза сверкнули и он оживился, – А ведь это объясняет, почему я не нашел убийц!
– Рад, что вы поняли это, канцлер.
– А разговоры про Церковь? Они что-то значат или же вы просто пытаетесь натравить меня на Наместника из-за того, что тот назвал вашего короля вампиром?
– Значат, канцлер, значат. Среди Голубей хватает епископов и архиепископов. И часть из них ставит Общество выше Наместника. Ведь если вы помните, Голуби собираются вместе не только ради компании молодых мальчиков.
– О политических взглядах этих извращенцев мне хорошо известно. И хотя я их не разделяю…
– Но они поддерживали вас, и вы их терпели.
– Да, – Роз сжал кулаки, – Надо было давно отправить их всех на алтарь!
– Они ваши, канцлер. Мешать не буду.
– Благодарю, – архимаг поднялся на ноги, – Спасибо за ужин и информацию. За мной долг.
– Само собой, канцлер. Заходите еще. Карета доставит вас домой.
– Спасибо, – уже в дверях, Роз остановился и обернулся к Гору, – Вы как-то просили за некое общество во главе которого стоит герцог Форлезо…
– Не просил, а намекал, но да, такое было.
– Он ведь враг Голубям.
– Еще какой!
– Хм… Как вы любите говорить: «славно», – улыбнувшись, архимаг вышел из столовой, оставив довольного Гора в одиночестве.
Стоило двери особняка закрыться за канцлером, вампир налил себе в бокал сока и отсалютовав в воздух, залпом осушил его.
– И правда, славно. И вдвойне приятно, что это все дело не наших рук.
*****