Первый мститель
Часть 4 из 8 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
ТЕМ ВРЕМЕНЕМ в штаб-квартире СНО полковник Филлипс был вне себя от бешенства. На его собственной территории группу атаковал вражеский шпион, которому удалось уничтожить работы Эрскина и даже самого Абрахама. Это был настоящий позор! Вместе с гибелью ученого все надежды на создание армии суперсолдат растаяли. А если бы «Гидре» удалось добыть ампулу с сывороткой? Страшно подумать, в какой опасности оказался бы мир. Необходимо было расправиться с этой организацией, и как можно скорее.
В этот момент дверь отворилась, и в комнату вошел Стив. События последних дней сильно измотали его, к тому же он тяжело переживал гибель доктора Эрскина.
– Ты! – увидев парня, накинулся на него Филлипс. – И это все, что я получил в итоге? Мне нужна армия, а не один человек.
Роджерс понуро опустил голову. Он чувствовал себя отвратительно. Все верили в него, но даже суперсолдат не сумел спасти Абрахама и остановить агента «Гидры».
Филлипс бушевал, но сидевший рядом с ним сенатор Брандт хранил молчание. Он был далеко не уверен, что эксперимент окончился неудачей. И, чтобы доказать это, сенатор протянул полковнику сегодняшнюю газету:
– Вы же видели, как парень действует в бою. А самое главное – это видела вся страна!
Подойдя поближе, военный прочитал заголовок: «Таинственный герой спасает людей». На первой странице была размещена фотография Стива, сделанная на пирсе.
– Нельзя взять этот символ нашей нации и просто запереть в лаборатории, – мудро заметил Брандт. – Сынок, ты хочешь послужить своей стране?
– Конечно, – с готовностью ответил Роджерс.
– Тогда поздравляю, – ухмыльнулся сенатор. – Тебя только что повысили в должности!
* * *
Вскоре Стив приступил к новой работе в рядах армии. Правда, такого повышения он точно не ожидал...
Роджерс находился за кулисами маленького театра. Рядом с ним стоял один из помощников сенатора Брандта и убеждал его станцевать на сцене перед публикой.
Шоу стартовало, на сцену выбежали девушки в ярких нарядах и начали громко петь:
– Вот он, наш герой, Капитан Америка! Роджерс тяжело вздохнул и вышел под лучи софитов. Он должен был сказать зрителям всего пару слов, но чувствовал себя круглым болваном. Брандт и его люди придумали для Стива новый образ – Капитан Америка, герой войны, одетый в красные сапоги, перчатки и синий костюм, покрытый сияющими звездами. Вдобавок на него нацепили глупую маску с крылышками и дали в руки блестящий щит. Солдат пребывал в недоумении: как вдохновлять людей в таком шутовском наряде? А что, если публика узнает, что он никогда не был на фронте?
Но тут Стив заметил в зале детей, и у него прибавилось уверенности. Глубоко вздохнув и бросив взгляд на шпаргалки, прикрепленные к внутренней стороне щита, он начал выступление. Юные зрители встретили его радостными аплодисментами, и в глубине души Роджерс сказал себе, что все это не так уж и ужасно, как ему казалось.
* * *
Следующие несколько месяцев Стив колесил по стране вместе с театром, повсюду давая представления. Сначала на шоу приходило мало людей, но постепенно их количество все увеличивалось.
А потом образ Капитана Америка и вовсе стал сверхпопулярным: его даже сняли на пленку и показывали в кинотеатрах перед началом фильмов. Увидев себя на большом экране, Роджерс понял, в чем задумка сенатора Брандта. Людям был нужен герой, в которого можно верить. И таким кумиром стал Кэп.
Стив начал подыгрывать созданному образу. В Филадельфии после выступления к нему подошел за автографом маленький мальчик. Получив заветную роспись, он спросил:
– Эй, Кэп! А правда, что однажды ты уничтожил четыре немецких танка? Так говорит мой брат.
– Передай, что он ошибся, – улыбнулся солдат. – Танков было восемь!
Он начал сам верить в свою непобедимость. На полках магазинов появлялись комиксы о приключениях Капитана Америка, его показывали по телевизору и в кино, билеты на шоу Стива теперь было не достать. Он впервые в жизни почувствовал, что такое настоящий успех.
А затем Роджерса отправили на фронт.
Глава седьмая
КАПИТАН АМЕРИКА пользовался бешеной популярностью в своей стране, но сенатору Брандту этого было мало. Он хотел, чтобы Стив отправился в Европу, где бушевала война, и там вдохновлял солдат на новые подвиги. Уверенный в успехе, Роджерс вместе со своим театром вылетел в Италию, чтобы дать там очередное представление.
По дороге Стив видел грязные палатки, измученные лица, перевозившие солдат в больницы грузовики. Это было вовсе не похоже на то, что показывали в кинотеатрах, здесь люди познавали настоящие ужасы войны.
Переодевшись в фирменный костюм, Кэп подождал, пока станцуют девушки, и вышел на сцену. Он проделывал это уже сотни раз и был полностью уверен в своих силах.
– Ну, кто хочет помочь мне разобраться с погаными оккупантами? – воскликнул Роджерс.
Ответом служило гробовое молчание. Десятки солдат уставились на него. Их униформы были грязны, лица – испещрены свежими шрамами, многие носили повязки, а кто-то и вовсе только что вернулся из боя. Ни один так и не улыбнулся Стиву.
Роджерс оторопел, но попытался продолжить представление:
– Так, мне нужен доброволец.
– Мы тут все добровольцы, – хмыкнул один из солдат.
– Верни девчонок, – заорал другой боец. – И пошел вон со сцены, клоун!
Толпа начала свистеть и улюлюкать. Такого Стиву видеть еще не приходилось! Он начал медленно отступать, а в лицо ему летели помидоры и тухлые яйца. Заслонившись щитом, Роджерс убежал. Так стыдно ему еще никогда не было...
* * *
Чуть позже Стив в полном одиночестве сидел в своем кресле и размышлял. Солдаты давно разбрелись в поисках других развлечений, им было неинтересно слушать речи странного парня в дурацком костюме, пытающегося убедить себя и окружающих, что является героем. Да, Роджерс превратился в посмешище. Сегодня Кэп видел настоящих героев, которые день за днем рисковали жизнями, пока он на потеху публике отплясывал на сцене. Стив даже не использовал свои способности суперсолдата с тех пор, как поймал коварного Крюгера. Неужели Эрскин ошибся в нем, а Филлипс, наоборот, оказался прав?
Снаружи послышалось цоканье каблучков, и в палатку вошла Пегги Картер. Стив давно ее не встречал и сильно соскучился, но сейчас он вовсе не хотел, чтобы девушка видела его таким жалким. Однако в ее прекрасных глазах Кэп разглядел искреннее сочувствие.
– Я слышала, в Штатах ты стал настоящей знаменитостью, – мягко сказала Пегги.
– А толку-то... – вздохнул солдат. – Знаешь, долгие годы я мечтал о том, чтобы оказаться здесь, на фронте, увидеть тебя. И наконец мое желание сбылось, только я выступаю в роли клоуна в ярком костюме...
Увидеть ее? Что это могло означать? Сердце Пегги на секунду замерло. Покачав головой, она улыбнулась другу:
– По-моему, твое трико выглядит очень неплохо.
– Знаешь, что хуже всего? – с горечью молвил Стив. – Мне это начало нравиться.
– Ну, у тебя здорово получалось, – пожала плечами агент Картер.
Роджерс решил сменить тему разговора. Каждая мысль о костюме Капитана Америка вызывала у него неловкость и стыд.
– Как дела у вас с Филлипсом? – он слышал, что после атаки Крюгера Пегги и полковник возглавили особую команду по борьбе с организацией «Гидра», но почти не добились успехов. Судя по лицу агента Картер, это была горькая правда.
– Мы получили информацию, что лидер «Гидры» Иоганн Шмидт переводит свои войска через маленький итальянский городок Аццано, а по пути проверяет какое-то новое вооружение. Вслед за ним отправилось две сотни американских солдат, а вернулось менее пятидесяти человек... – грустно сообщила Пегги. – Сегодня ты выступал перед остатками сто седьмого полка.
– Сто седьмого? – Стив подскочил на месте.
– Да, а что? – недоуменно спросила Картер.
Роджерс не ответил и быстро выбежал наружу, направляясь в штаб полковника Филлипса. Сто седьмой – это был тот самый полк, где служил Баки. Выходит, его друг погиб или захвачен в плен? Стив обязан был все выяснить.
Через несколько минут он ворвался в палатку Филлипса. Тот как раз разбирал списки пропавших без вести во время атаки на Аццано, и, казалось, этой работе нет конца и края. Увидев Стива в ярком костюме, полковник хмыкнул и в который раз задумался, что же имел в виду Эрскин, выбрав для эксперимента именно этого парня.
– Я хочу увидеть список пропавших, – отчеканил Роджерс.
Глаза Филлипса полезли на лоб. Самозваный «капитан» смеет ему приказывать? Однако Стив не собирался отступать:
– Мне нужно знать лишь одно! Сержант Джеймс Барнс из сто седьмого полка. Что с ним?
Мужчины обменялись злобными взглядами, но положение спасла Пегги:
– Сэр, Стив как участник проекта СНО имеет право доступа к подобным документам.
Полковник вздохнул: девушка была права. Он начал просматривать огромную кипу бумаг, лежащих перед ним.
– Знакомое имя, – припомнил он. – Не знаю, куда задевался список, но точно уверен: Барнс был среди пропавших без вести.
У Роджерса перехватило дыхание. Его лучший друг пал в сражении, пока сам Стив изображал перед публикой веселого шута! Это было невыносимо. И тут его взгляд упал на карту, на которой красной точкой была отмечена последняя база «Гидры», куда злодеи отправляли всех пленных.
– А остальные? – громко спросил он. – Вы же планируете спасательную операцию?
– Сто седьмому полку уже ничем не помочь, – хмыкнул полковник. – А если послать к ним команду спасения, мы понесем еще большие потери.
В этот момент дверь отворилась, и в комнату вошел Стив. События последних дней сильно измотали его, к тому же он тяжело переживал гибель доктора Эрскина.
– Ты! – увидев парня, накинулся на него Филлипс. – И это все, что я получил в итоге? Мне нужна армия, а не один человек.
Роджерс понуро опустил голову. Он чувствовал себя отвратительно. Все верили в него, но даже суперсолдат не сумел спасти Абрахама и остановить агента «Гидры».
Филлипс бушевал, но сидевший рядом с ним сенатор Брандт хранил молчание. Он был далеко не уверен, что эксперимент окончился неудачей. И, чтобы доказать это, сенатор протянул полковнику сегодняшнюю газету:
– Вы же видели, как парень действует в бою. А самое главное – это видела вся страна!
Подойдя поближе, военный прочитал заголовок: «Таинственный герой спасает людей». На первой странице была размещена фотография Стива, сделанная на пирсе.
– Нельзя взять этот символ нашей нации и просто запереть в лаборатории, – мудро заметил Брандт. – Сынок, ты хочешь послужить своей стране?
– Конечно, – с готовностью ответил Роджерс.
– Тогда поздравляю, – ухмыльнулся сенатор. – Тебя только что повысили в должности!
* * *
Вскоре Стив приступил к новой работе в рядах армии. Правда, такого повышения он точно не ожидал...
Роджерс находился за кулисами маленького театра. Рядом с ним стоял один из помощников сенатора Брандта и убеждал его станцевать на сцене перед публикой.
Шоу стартовало, на сцену выбежали девушки в ярких нарядах и начали громко петь:
– Вот он, наш герой, Капитан Америка! Роджерс тяжело вздохнул и вышел под лучи софитов. Он должен был сказать зрителям всего пару слов, но чувствовал себя круглым болваном. Брандт и его люди придумали для Стива новый образ – Капитан Америка, герой войны, одетый в красные сапоги, перчатки и синий костюм, покрытый сияющими звездами. Вдобавок на него нацепили глупую маску с крылышками и дали в руки блестящий щит. Солдат пребывал в недоумении: как вдохновлять людей в таком шутовском наряде? А что, если публика узнает, что он никогда не был на фронте?
Но тут Стив заметил в зале детей, и у него прибавилось уверенности. Глубоко вздохнув и бросив взгляд на шпаргалки, прикрепленные к внутренней стороне щита, он начал выступление. Юные зрители встретили его радостными аплодисментами, и в глубине души Роджерс сказал себе, что все это не так уж и ужасно, как ему казалось.
* * *
Следующие несколько месяцев Стив колесил по стране вместе с театром, повсюду давая представления. Сначала на шоу приходило мало людей, но постепенно их количество все увеличивалось.
А потом образ Капитана Америка и вовсе стал сверхпопулярным: его даже сняли на пленку и показывали в кинотеатрах перед началом фильмов. Увидев себя на большом экране, Роджерс понял, в чем задумка сенатора Брандта. Людям был нужен герой, в которого можно верить. И таким кумиром стал Кэп.
Стив начал подыгрывать созданному образу. В Филадельфии после выступления к нему подошел за автографом маленький мальчик. Получив заветную роспись, он спросил:
– Эй, Кэп! А правда, что однажды ты уничтожил четыре немецких танка? Так говорит мой брат.
– Передай, что он ошибся, – улыбнулся солдат. – Танков было восемь!
Он начал сам верить в свою непобедимость. На полках магазинов появлялись комиксы о приключениях Капитана Америка, его показывали по телевизору и в кино, билеты на шоу Стива теперь было не достать. Он впервые в жизни почувствовал, что такое настоящий успех.
А затем Роджерса отправили на фронт.
Глава седьмая
КАПИТАН АМЕРИКА пользовался бешеной популярностью в своей стране, но сенатору Брандту этого было мало. Он хотел, чтобы Стив отправился в Европу, где бушевала война, и там вдохновлял солдат на новые подвиги. Уверенный в успехе, Роджерс вместе со своим театром вылетел в Италию, чтобы дать там очередное представление.
По дороге Стив видел грязные палатки, измученные лица, перевозившие солдат в больницы грузовики. Это было вовсе не похоже на то, что показывали в кинотеатрах, здесь люди познавали настоящие ужасы войны.
Переодевшись в фирменный костюм, Кэп подождал, пока станцуют девушки, и вышел на сцену. Он проделывал это уже сотни раз и был полностью уверен в своих силах.
– Ну, кто хочет помочь мне разобраться с погаными оккупантами? – воскликнул Роджерс.
Ответом служило гробовое молчание. Десятки солдат уставились на него. Их униформы были грязны, лица – испещрены свежими шрамами, многие носили повязки, а кто-то и вовсе только что вернулся из боя. Ни один так и не улыбнулся Стиву.
Роджерс оторопел, но попытался продолжить представление:
– Так, мне нужен доброволец.
– Мы тут все добровольцы, – хмыкнул один из солдат.
– Верни девчонок, – заорал другой боец. – И пошел вон со сцены, клоун!
Толпа начала свистеть и улюлюкать. Такого Стиву видеть еще не приходилось! Он начал медленно отступать, а в лицо ему летели помидоры и тухлые яйца. Заслонившись щитом, Роджерс убежал. Так стыдно ему еще никогда не было...
* * *
Чуть позже Стив в полном одиночестве сидел в своем кресле и размышлял. Солдаты давно разбрелись в поисках других развлечений, им было неинтересно слушать речи странного парня в дурацком костюме, пытающегося убедить себя и окружающих, что является героем. Да, Роджерс превратился в посмешище. Сегодня Кэп видел настоящих героев, которые день за днем рисковали жизнями, пока он на потеху публике отплясывал на сцене. Стив даже не использовал свои способности суперсолдата с тех пор, как поймал коварного Крюгера. Неужели Эрскин ошибся в нем, а Филлипс, наоборот, оказался прав?
Снаружи послышалось цоканье каблучков, и в палатку вошла Пегги Картер. Стив давно ее не встречал и сильно соскучился, но сейчас он вовсе не хотел, чтобы девушка видела его таким жалким. Однако в ее прекрасных глазах Кэп разглядел искреннее сочувствие.
– Я слышала, в Штатах ты стал настоящей знаменитостью, – мягко сказала Пегги.
– А толку-то... – вздохнул солдат. – Знаешь, долгие годы я мечтал о том, чтобы оказаться здесь, на фронте, увидеть тебя. И наконец мое желание сбылось, только я выступаю в роли клоуна в ярком костюме...
Увидеть ее? Что это могло означать? Сердце Пегги на секунду замерло. Покачав головой, она улыбнулась другу:
– По-моему, твое трико выглядит очень неплохо.
– Знаешь, что хуже всего? – с горечью молвил Стив. – Мне это начало нравиться.
– Ну, у тебя здорово получалось, – пожала плечами агент Картер.
Роджерс решил сменить тему разговора. Каждая мысль о костюме Капитана Америка вызывала у него неловкость и стыд.
– Как дела у вас с Филлипсом? – он слышал, что после атаки Крюгера Пегги и полковник возглавили особую команду по борьбе с организацией «Гидра», но почти не добились успехов. Судя по лицу агента Картер, это была горькая правда.
– Мы получили информацию, что лидер «Гидры» Иоганн Шмидт переводит свои войска через маленький итальянский городок Аццано, а по пути проверяет какое-то новое вооружение. Вслед за ним отправилось две сотни американских солдат, а вернулось менее пятидесяти человек... – грустно сообщила Пегги. – Сегодня ты выступал перед остатками сто седьмого полка.
– Сто седьмого? – Стив подскочил на месте.
– Да, а что? – недоуменно спросила Картер.
Роджерс не ответил и быстро выбежал наружу, направляясь в штаб полковника Филлипса. Сто седьмой – это был тот самый полк, где служил Баки. Выходит, его друг погиб или захвачен в плен? Стив обязан был все выяснить.
Через несколько минут он ворвался в палатку Филлипса. Тот как раз разбирал списки пропавших без вести во время атаки на Аццано, и, казалось, этой работе нет конца и края. Увидев Стива в ярком костюме, полковник хмыкнул и в который раз задумался, что же имел в виду Эрскин, выбрав для эксперимента именно этого парня.
– Я хочу увидеть список пропавших, – отчеканил Роджерс.
Глаза Филлипса полезли на лоб. Самозваный «капитан» смеет ему приказывать? Однако Стив не собирался отступать:
– Мне нужно знать лишь одно! Сержант Джеймс Барнс из сто седьмого полка. Что с ним?
Мужчины обменялись злобными взглядами, но положение спасла Пегги:
– Сэр, Стив как участник проекта СНО имеет право доступа к подобным документам.
Полковник вздохнул: девушка была права. Он начал просматривать огромную кипу бумаг, лежащих перед ним.
– Знакомое имя, – припомнил он. – Не знаю, куда задевался список, но точно уверен: Барнс был среди пропавших без вести.
У Роджерса перехватило дыхание. Его лучший друг пал в сражении, пока сам Стив изображал перед публикой веселого шута! Это было невыносимо. И тут его взгляд упал на карту, на которой красной точкой была отмечена последняя база «Гидры», куда злодеи отправляли всех пленных.
– А остальные? – громко спросил он. – Вы же планируете спасательную операцию?
– Сто седьмому полку уже ничем не помочь, – хмыкнул полковник. – А если послать к ним команду спасения, мы понесем еще большие потери.