Перерождение
Часть 34 из 35 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Агент Дойл!
– Лейси!
Они столкнулись на первом этаже Шале, в тесной комнатке, заставленной картотечными шкафами и письменными столами, под одним из которых укрывался от перестрелки Дойл. Он не просто прятался, а ждал Лейси.
– Знаете, где они?
– Да, – кивнула монахиня.
– Я… вас слышал, – пробормотал Дойл. – Все это время… – На языке молодого агента вертелись важные слова, но судорожно сжавшееся горло не давало их произнести. – Не представляю, как так получилось.
Лейси взяла его за руки.
– Агент Дойл, вы слышали не меня!
* * *
Хорошо хоть внизу ничего не видно! Уолгаст обливался потом, ладони скользили по перекладинам, мышцы дрожали от напряжения, локтевые суставы, на которых он висел, меняя опорные руки, ободрались чуть ли не до кости. В определенный момент Брэд достиг предела физических возможностей, невидимой черты: стоит ее переступить, и обратного хода не будет. Он подавил эту мысль в зародыше и полез дальше.
Эми крепко обвила его шею, и Брэд поднимал ее вверх, ступенька за ступенькой.
Вентилятор приблизился. Лицо Уолгаста ласкал легкий, пахнущий ночной свежестью ветерок. Он вытянул шею: где же ответвление, где воздуховод? Вон он, футов на десять выше, рядом с лестницей.
Так, сперва надо вытолкнуть Эми и при этом не сорваться вниз, а потом вылезти самому.
Слава богу, до воздуховода добрались! Вентилятор оказался футов на тридцать выше, чем предполагал Брэд. По его подсчетам, они поднялись на первый этаж Шале. Вероятно, следовало ползти дальше и искать другой выход, только сил почти не осталось.
Уолгаст пересадил Эми на правое колено и вытянул в отверстие левую руку. Пальцы скользнули по гладкой металлической стене, нащупали выступ. Брэд отдернул руку: еще три перекладины – и они окажутся на нужной высоте. Он сделал глубокий вдох и подтянулся, подняв себя и Эми чуть выше воздуховода.
– Эми, проснись! – прохрипел Брэд: от напряжения во рту пересохло. – Солнышко, постарайся проснуться!
Девочка задышала чаще, выталкивая себя из глубин забытья.
– Эми, когда я скажу, перестанешь за меня держаться. В стене есть отверстие, попробуй в него влезть, а я подстрахую.
Девочка не ответила, но Брэд искренне верил, что она его слышала. Он попытался представить все этапы задуманного маневра – как протолкнет Эми в воздуховод, как влезет сам, – но не сумел. Однако других вариантов не было: если хоть немного промедлит, окончательно выбьется из сил.
Ну, вперед!
Брэд резко подтянул колено к груди, поднимая Эми. Девочка разомкнула объятия, и Уолгаст схватил ее за правую ладонь. Эми маятником повисла над вентиляционным стволом. К счастью, Брэд сообразил, что делать дальше – выпустил перекладину лестницы. Под весом Эми их качнуло влево, к отверстию, и через секунду девочка скользнула в воздуховод ножками вперед.
Еще через секунду Брэд начал падать. Он улетел бы вниз, но, едва ноги потеряли опору, руки вцепились в стену, а пальцы нащупали край воздуховода: тонкий металлический выступ, который тотчас впился в кожу.
– Держись! – крикнул себе Уолгаст, и эхо понесло его возглас ко дну ствола. Под ногами пустота – Брэд цеплялся за выступ колоссальным усилием воли. – Держись, черт подери!
Благодаря чему это удалось, Брэд объяснить не мог. Вероятно, благодаря адреналину, Эми, желанию жить. Собрав последние силы, он подтянулся и медленно согнул локти. Еще немного, еще чуть выше: поднять над выступом голову, прижаться грудью, животом, бедрами… Наконец Брэд забрался в воздуховод и целую минуту лежал неподвижно, жадно глотая воздух. Впереди брезжил свет: где-то в шахте имелось отверстие. Уолгаст сел, устроил девочку на коленях и, придерживая ее за пояс, пополз вперед точно так же, как по шахте Уровня 4. С каждым дюймом свет становился ярче, и вскоре они добрались до вентиляционной решетки.
Ее не просто закрыли, а намертво привинтили с внешней стороны.
Брэду хотелось плакать: на такую высоту поднялся, через себя перешагнул, а теперь… Даже если просунуть руку в узкую щель и нащупать шурупы, без инструментов ничего не получится. А если вернуться… Нет, сил не осталось совершенно.
Внизу зашелестели шаги, и Брэд прижал Эми к себе. Перед мысленным взором промелькнули Фортс, солдат в луже крови, толстяк Грей. Такой смерти Уолгасту не хотелось. Он зажмурился и затаил дыхание, чтобы ничем не выдать себя и Эми.
Тишину прорезал негромкий голос:
– Шеф!
Дойл? Слава Тебе, Господи, – Дойл!
* * *
Один ящик уже лежал на земле у заднего борта грузовика. Похоже, кто-то занялся выгрузкой, но в панике бросил. Ричардс заглянул в кузов и вытащил монтировку.
Щелк! – петля отскочила. В пенопластовых гнездах ящика лежали два гранатомета «РПГ-29», а под ними гранаты, «крылатые» цилиндры около ярда длиной с кумулятивным зарядом в головной части. Ричардс своими глазами видел, как такие броню современного танка на раз-два пробивают!
Оружие Ричардс заказал сразу, как получил приказ о перемещении «светлячков». Береженого бог бережет. Вот тебе и Вампиры – Забубенная Сила!
Ричардс вставил в ствол мортирки первую гранату. Выступы вошли в нарезы, и гранатомет радостно загудел, сообщая, что готов к выстрелу. Века технического прогресса и вся история человеческой цивилизации воплотились в одном звуке – гуле заряженного гранатомета. Теоретически «РПГ-29» перезаряжался, но Ричардс знал, что сделает лишь один выстрел. Он поднял гудящий гранатомет на плечо, снял предохранитель и шагнул из-за грузовика.
– Эй, вы! – заорал Ричардс.
Едва его голос прорезал ночную мглу, желудок судорожно сжался – подкатила тошнота. Земля закачалась, точно палуба попавшего в шторм корабля, лоб усеяли бусинки пота. Неизвестно отчего захотелось моргнуть. Ясно, неизбежное начиналось быстрее, чем он предполагал. Ричардс нервно сглотнул, отступил от грузовика еще на пару шагов и махнул гранатометом в сторону рощицы.
– Сюда, «светлячки», идите сюда!
* * *
Дойл с минуту рылся в ящиках столов в поисках перочинного ножа, затем влез на стул и отвинтил шурупы. Уолгаст передал ему Эми и спрыгнул на пол. Кто стоит рядом с Дойлом, он сперва не сообразил.
– Сестра Лейси?
Монахиня прижала спящую девочку к груди.
– Здравствуйте, агент Уолгаст!
– Ничего… – повернувшись к напарнику, начал Брэд.
– Ничего не понимаешь? – Дойл вскинул брови и засмеялся. Как и Уолгаст, он был в медицинской форме, висевшей на нем как на вешалке. – Если честно, я тоже.
– Шале напичкано трупами, – сообщил Уолгаст. – Что-то… Даже не знаю, как сказать… Грянул взрыв… – Он путался в словах.
– Мы в курсе, – кивнул Дойл. – Пора сматывать удочки.
Когда выбрались в коридор, Уолгаст понял: они где-то в задней части Шале. Стало сравнительно тихо, хотя с улицы периодически доносились беспорядочные выстрелы. Не тратя времени на разговоры, агенты и Лейси с девочкой на руках пробрались к главному входу. Двери караулили мертвые солдаты.
– Возьмите Эми, – проговорила Лейси, повернувшись к Уолгасту. – Возьмите!
Брэд послушался. Руки еще не отдохнули от тяжелейшего подъема по лестнице, но он крепко прижал к себе девочку. Эми стонала, пыталась проснуться, отчаянно боролась с силой, удерживающей ее в глубинах забытья. Девочку нужно везти в больницу, но, даже если получится, что сказать врачам? Как объяснить состояние малышки? У дверей было по-зимнему холодно, и Эми, одетая лишь в тонкую сорочку, задрожала.
– Нам нужна машина, – проговорил Уолгаст.
Дойл исчез за дверью и через минуту вернулся со связкой ключей и пистолетом сорок пятого калибра. Он жестом подозвал Уолгаста и Лейси к окну.
– Вон, серебристый «лексус», на краю стоянки, видите?
Уолгаст кивнул. Главный вход и машину разделяли как минимум сто ярдов.
– Шикарная тачка, – вздохнул Дойл, – а владелец, идиот, ключи под козырьком оставил! – Он вручил их Брэду. – Вот, держи на всякий случай…
Уолгаст не сразу сообразил, что к чему. Машина предназначалась ему, точнее, им с Эми.
– Фил…
Дойл примирительно вскинул руки.
– Эй, именно так и должно быть!
Брэд взглянул на монахиню. Та кивнула и, приблизившись, поцеловала сперва Эми, потом самого Уолгаста. Обычный поцелуй в щеку придал спокойствия и уверенности в себе. Ничего подобного Брэд никогда раньше не испытывал.
Дойл вывел его из Шале и быстро зашагал вдоль стены. Уолгаст едва поспевал за напарником. Где-то неподалеку гремели выстрелы, но целились явно не в агентов, а скорее в крыши и в верхушки деревьев. Судя по звукам, шла не перестрелка, а беспорядочная пальба, как на жутком празднике. Выстрел – крик – тишина, потом снова выстрел… Что же там творится?
Дойл с Уолгастом свернули за угол. Чуть дальше начинался лес, а в противоположном направлении, ближе к ярко горящим фонарям, была стоянка, на самом краю которой ждал «лексус». Как назло, его припарковали капотом к Шале, а других машин, чтобы укрыться, рядом не оказалось. Нигде не спрячешься…
– Придется бежать! – объявил Дойл. – Готов?
Уолгаст, хоть и дышал тяжело, заставил себя кивнуть.
В следующую секунду они уже мчались к «лексусу».