Осторожно, женское фэнтези!
Часть 34 из 120 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
А Вульф – это как раз «волк». Наверное, так я ему имя и придумывала. Или нет? Кажется, в книге вообще не указывалось имя куратора Элси…
– Вы там по заданию руководства? – пришла мне в голову новая мысль. – Присматриваете?
– Я там расслабляюсь, а не шпионю, – оскорбился боевик. – Клуб анонимный и…
– Анонимный, а как же, – перебил Рысь. – Небось всех там поименно знаете.
– Не всех. Некоторых получается вычислить, как Элизабет. Но специально ни за кем не слежу.
– Германа сразу вычислили? – спросила я. – Или, скажете, не знали, что один из пропавших был вашим соперником на прошлом турнире?
– Германа я сам привел в клуб, – ошарашил ответом Саймон. – Три года назад. А не сказал, потому что к делу это не относится.
– Или боялись стать главным подозреваемым, – выдвинула я другую версию.
– Именно, – кивнул боевик. – И поэтому сейчас решил вам открыться.
Да, нестыковка.
– Герман был моим другом, – сказал Саймон.
– Он же студент, еще и с теормага, – Норвуд посмотрел на боевика, а потом – на здание, очертания которого просматривались на фоне ночного неба.
– И что? – насупился Вульф. – Что мешает мне иметь друзей на факультете теоретической магии? Даже среди студентов?
Ровным счетом ничего.
Все сразу встало на свои места. Саймон не страховал своих учеников. Возможно, сам подтолкнул их к идее расследовать исчезновение Кинкина, чтобы заполучить помощников.
– Могли сразу рассказать, – упрекнула я. – Тогда бы нам не пришлось… э-э… проникать в клуб.
– Разве вам не понравилось? – улыбнулся он. – Но стоит заняться ногой не откладывая, а то распухнет к утру.
– Я же почти целительница, разберусь, – отмахнулась я, словно не чувствовала боли. – А сейчас, может быть, поговорим, раз уж выпал случай?
– Сейчас вам нужно вернуться в общежитие, – строго «как взрослый» выговорил Саймон. – Скоро полночь. Встретимся завтра в библиотеке.
– Хорошо. Но у нас получится прийти только после ужина. Я дежурю в лечебнице с леди Пенелопой.
– Ясно, – кивнул боевик. – А как продвигается работа над докладом о драконах?
– Продвигается, – ответила я неуверенно. – Как-то.
– Дерзайте. Мисс Милс несколько преувеличивает значимость своей дисциплины для тех, кто не собирается посвятить жизнь изучению мистических существ, но еще никому не удалось убедить ее в том, что она неправа.
– Вы с ней хорошо знакомы?
– Она моя мать, – смутился он. – Думал, вы знаете.
Ага! Та самая мать, которая не одобряла выбранную сыном специальность и не очень им гордится. Наверное, воспитывает его до сих пор, нотации читает. А сама-то, между прочим, «мисс»!
Но вывод я сделала неожиданный.
– Знаете, мистер Вульф, – прошептала, приблизившись к Саймону, чтобы Рысь не слышал, – усы вам совсем не идут.
Есть другие способы показать родительнице, что уже вырос.
– «Вам надо заняться ногой, Элизабет», «Как продвигается доклад, Элизабет?», – перекривлял Рысь боевика, проводив его неприязненным взглядом. – Похоже, он к тебе неравнодушен
– Он просто хороший.
– Не бывает хороших без причины, – мрачно изрек друг.
Его опасения можно было понять. Но мне хотелось верить, что в мире существуют хорошие люди «без причины». Хотя бы в этом мире.
Глава 17
Несмотря на лед и целебную мазь Мэг, нога выше колена распухла. Но до лечебницы я кое-как доковыляла.
– Доброго утра, мисс, – какой-то мужчина придержал передо мной дверь. – Все еще хромаете?
Все еще?
Я присмотрелась к любезному джентльмену. Первое, что бросилось в глаза, – букет хризантем, который он прижимал к груди. Второе – пышные усы, переходящие в бакенбарды. По усам я и опознала в нем водителя-мага, подвозившего меня к храму. Тогда я не рассмотрела его лица, закрытого автомобильными очками, и отчего-то решила, что он уже немолод, но сейчас поняла, что и не стар: лет сорок пять на вид, приятное лицо, темные волосы и светлые глаза, почти как у эльфов. Но у эльфов они холодные и равнодушные, а у знакомого незнакомца лучились теплом.
– Это хорошая лечебница, – сказал он мне доверительно, – вас быстро вылечат.
Поклонился и резвым шагом направился в ту же сторону, куда нужно было мне. Я шла следом и видела, как мужчина вошел в кабинет Грина. Меня это не заинтересовало. Бывший пациент, супруг недавней роженицы, отец счастливо исцеленного ребенка – мало ли у человека причин явиться к врачу с букетом? Больше волновало, что кабинет леди Пенелопы закрыт.
Видимо, наставницу вызвали в приемный покой или к кому-то из пациенток, и я решила, что будет лучше подождать ее под кабинетом, а не разыскивать по всей лечебнице. Тем более с больной ногой. Сняла пальто, положила на скамеечку и едва присела сама, как распахнулась дверь в кабинет Грина, и оттуда вышел усатый джентльмен с букетом, а за ним – наш добрейший доктор.
– Мисс Аштон, – заметил он меня. – Что это вы тут расселись, точно нищенка на вокзале? Так и хочется бросить вам мелочи.
Я вскочила, забыв о ноге, и ойкнула, когда она о себе напомнила.
– Леди Пенелопы нет, дверь закрыта…
– Привезли роженицу, леди Райс занята с нею, – сказал Грин сварливо. – Вам она оставила записку у дежурной сестры. И ключ. У меня, – он достал из кармана ключик, подал мне и отступил на шаг. – Надо было спросить, а не устраивать тут бивак. И леди Райс сказала, что вы можете прийти в родильную палату.
– Зачем? – я тоже отшагнула от него подальше.
– Полагаю, чтобы увидеть, как проходят роды.
– Но… она же не настаивала на том, чтобы я обязательно пришла?
– Не настаивала, – медленно выговорил, разглядывая меня, Грин. – Что у вас случилось?
– Ничего, – я отпятилась еще немного. – Просто не хочу мешать.
– Я имел в виду вашу ногу. Впрочем, это ваше дело.
Махнув рукой, он пошел к ожидавшему его усачу, а я подхватила пальто и похромала к кабинету наставницы.
Леди Пенелопа появилась через час. По поводу того, что я не пришла в родильную палату, ничего не сказала, а за ногу отругала.
– Лед нужно прикладывать сразу, а вы, небось, ходили еще полдня! – высказала, когда я пожаловалась, что неудачно упала. – А после льда что? Ладно, дар вы использовать не можете, но хотя бы свинцовая вода у вас есть? Спирт? Травы? Вы же будущая целительница, как можно не иметь под рукой самого необходимого?
О том, что у меня под рукой была Мэг и ее аптечка, я умолчала, а то наставница и по умениям подруги прошлась бы. А так – ограничилась лекцией о первой помощи при ушибах и отправила на ставшую мне уже родной кушетку. Приказала разуться и снять чулки, после чего обложила припухший синяк медными пластинками и обернула влажной марлей. Обещала, что через полчаса и следа не останется, а я пока могу поразмышлять о своей легкомысленности, недостойной выбранной специальности.
Оставшись одна, я и правда задумалась, но не о том, о чем было велено. Ушиб не давал забыть о вчерашнем вечере. «Огненный Череп», Саймон, вскрывшиеся тайны… Но больше всего меня занимала Дикая Кошка. Кто она? С какого факультета? И – главное – смогу ли я побить ее в следующий раз?
От размышлений меня оторвало рычание мотора и неразборчивые голоса. Это было необычно. Окно выходило на хозяйственный двор, и автомобили туда не заезжали, а если какой и заехал бы, то выгрузил бы уголь или тюки с новым бельем и уехал, а не катался бы от забора до забора.
Я подобралась к украшенному узорной изморозью окну, прильнув к стеклу, надышала себе «глазок» и выглянула во двор, по которому ездил на небольшой скорости автомобиль. Странно так ездил: с десяток метров шел гладко, потом вздрагивал, выкашливал облако дыма и, дергаясь, как эпилептик в припадке, полз дальше, медленно разворачивался и выравнивал ход до тех пор, пока опять не заходился рычащим кашлем.
Это был тот самый автомобиль, владельца которого я встретила сегодня в больнице. Подумала, что снова барахлит двигатель, но, когда машина в очередной раз поворачивала, увидела, что усач расположился на пассажирском сидении, а управляет чудом техники Грин.
Через пять минут мучений (в том числе моих – неудобно было стоять, поддерживая компресс) машина поехала более-менее ровно.
– У вас отлично получается, Эдвард, – похвалил усач, выйдя из салона, чтобы занять место за рулем. Мотор уже не рычал, и я легко разбирала слова. – Еще несколько занятий, и смело покупайте собственный автомобиль.
– Вы мне льстите, – покачал головой выпрыгнувший на исполосованный колесами снег Грин, улыбаясь при этом, как девица, получившая первый в жизни комплимент. – Водитель я бездарный.
– Зато врач хороший, – утешил владелец измученного авто. – А этот дар ценнее умения управлять горой железок.
Лицо доктора на миг искривила недовольная гримаса. Похоже, кто-то расстроился, что ему не дано «управлять горой железок».
Всю степень его расстройства я прочувствовала, когда автомобиль выехал со двора. Грин какое-то время глядел ему вслед и даже улыбался, но, когда рев мотора стих, со злостью ударил кулаком по воздуху. Одна из стоявших под забором металлических бочек со скрежетом смялась, а я отпрыгнула к кушетке.
Да-да, повышенный уровень эмпатии, отсутствие защиты… Но лучше держаться подальше от этого психа.
До вечера я просидела в кабинете наставницы с книгами и конспектами. Отек сошел, и нога почти не болела, так что после дежурства я успела сбегать в столовую, а оттуда уже направилась в библиотеку, где меня ждали друзья.
Саймон пришел с Брюсом и Шанной, но говорить с боевиками было не о чем. Ни у нас, ни у них новой информации не было.
Воскресенье я посвятила учебе, а вечером выбралась с Мэг на репетицию к Сибил. Премьера спектакля была назначена на конец мая, но уже сейчас можно было сказать: мертвая девочка обречена на успех и память в веках.
Утро понедельника прошло на факультете целительства. Поприсутствовала на лекции по травматологии (ее читали четвертому курсу, но в свете недавних событий леди Пенелопа настояла, чтобы я послушала). Потом смотрела, как второкурсники на практике по анатомии терзают труп. Но полностью сконцентрироваться на учебе не могла: мысли занимал предстоящий визит к Оливеру. За выходные я успела соскучиться, но так и не придумала, как обходить его попытки влезть мне в голову и в душу.