Останься только навсегда
Часть 82 из 86 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Проверьте данные по рейсу Лос-Анджелес — Вашингтон на десять утра. Есть ли среди пассажиров Скайлер Лоусон-Кей, — нажимая на динамик, требует Скрудж.
— Мистер Броуд, вы планировали причинить вред этой девушке? — спрашивает меня Скрудж.
— Нет. Никогда.
— При задержании мисс Миранда Лоусон-Кей, которая считалась мёртвой больше шести лет, взяла всю ответственность за похищение Скайлер Лоусон-Кей на себя. Она это сделала, чтобы защитить вас, мистер Броуд? — вставляет второй.
— Похищения не было. Я не понимаю, о чём вы говорите. Я знаю Шайди Лоу, — едко отвечаю.
— То есть вы не были в курсе того, что Шайди Лоу это вымышленное имя, и она живёт по незаконно купленным документам?
— Нет. — Откуда они знают?
— А кто-то мог об этом знать? К примеру, её близкие друзья. Мартина Грир или же её бывший любовник Мертон Роксборро?
— Мистер Роксборро никогда не был любовником Шай. А Тина не была настолько близка с Шай, чтобы верить в ту глупость, которую вы несёте. Она Шайди Лоу.
— Мистер Броуд, вы утверждаете, что не знали о том, что Шайди Лоу это и есть Миранда Шайди Лоусон-Кей?
— Никогда не интересовался прошлым Шайди. Меня и без этого всё устраивало в постели, — я избегаю прямого ответа на вопрос. И я думаю, что это хоть как-то поможет Шай.
— Вы находились в квартире только втроём? Больше никто не видел вас?
— Никто. Мы не ожидали приезда Скайлер и моментально решили отправить её обратно. Это не похищение. Это ложь.
В комнату входит офицер и передаёт лист Скруджу. На его лице появляется подобие едва уловимой улыбки, и он протягивает бумагу второму следователю.
— Ваши слова подтверждены, мистер Броуд. Действительно, Скайлер Лоусон-Кей должна была вылететь в Вашингтон утренним рейсом, но не появилась на регистрации, — кивает Скрудж.
— Господа, раз вы получили данную информацию, а ваши вопросы повторяются, и мой клиент предоставил вам все сведения, что знал сам, то причин для задержания у вас нет. Он отрицает свою вину. Улик, подтверждающих насилие, у вас тоже нет. Поэтому будет разумно отпустить моего клиента, чтобы он пришёл в себя перед слушаньем, — произносит Ирвинг.
Недовольство отражается на лице второго следователя, и он нехотя кивает.
— Вы имеете право на чистосердечное признание, мистер Броуд, иначе вся вина ляжет на Шайди Лоу, ведь именно под этим именем скрывалась…
Козёл.
— Давление на моего клиента недопустимо. Я требую немедленно освободить его, — резко перебивает адвокат.
— Мистер Броуд, вы освобождаетесь из-под стражи, но обязуетесь подписать обязательство о невыезде и находиться в городе для дачи показаний и помощи следствию. А также вы обязаны выплатить административный штраф за сопротивление при задержании. Подпишите здесь и здесь, — Скрудж отстёгивает мои запястья и протягивает мне ручку, как и документы. Ставлю свою подпись.
— Мистер Броуд, пойдёмте. Штраф уже оплачен вашей фирмой, — Ирвинг указывает мне головой на выход из комнаты, и я незамедлительно покидаю её.
— Вы должны быть готовы. На улице полно представителей прессы. Никакой информации им не даём. В машине ожидает ваш агент Пенелопа Джудс. Мы отправимся к вам домой, чтобы обсудить всё.
Киваю и замечаю, что вокруг нас собралась охрана. Но это не полиция, а моя охрана, и она многочисленна. Я вижу знакомые лица. Рокси уже в курсе. Слава Богу. Он поедет к Шай и поможет ей. Он не позволит посадить её.
Мы оказываемся на улице, и там творится хаос. Меня фотографируют, выкрикивают вопросы о том, что действительно ли я насильник и держал ли в заложницах несовершеннолетнюю девушку. Как во всём этом участвовала Шайди? И настоящее ли это имя?
Забираюсь в машину и облегчённо вздыхаю. Мне на шею бросается Пенни, крепко обнимая меня.
— Ты как? Боже, когда я узнала, милашка, что с тобой сделали и обвинили в похищении, чуть с ума не сошла? Тебя отпустили? — быстро спрашивает она.
— Всё в порядке со мной. Шайди… ты слышала что-то о ней?
Адвокат садится на переднее сиденье. Шофёру передают, что мы можем ехать.
— Нет. Ничего не знаю. Видела только онлайн-трансляцию по одному из каналов в мобильном, что она находится под стражей в центральном отделении, и там же появился конгрессмен, который назвался её отцом, а она… она не Шайди Лоу, а Миранда Шайди Лоусон-Кей, признанная мёртвой несколько лет назад. Они много говорили и о том, что она была наркоманкой, фальсифицировала свою смерть, похитила сестру, чтобы получить деньги от родителей, кого-то шантажировала. Я понятия не имею, откуда у них такая информация. Но явно Шайди сейчас не в самой лучшей ситуации, — шепчет Пенни.
— Боже…
— Мисс Джудс, я советую вам замолчать, — подаёт голос адвокат.
Пенни поджимает губы и отодвигается от меня.
Чёрт возьми, вот это мы попали.
Глава 53
Рейден
Осматриваю разбитые бокалы, перевёрнутые стулья, вспоротую обивку мебели и ужасаюсь тому, насколько безобразно могут вести себя люди, ища какие-то улики.
— У них был ордер на обыск вашей квартиры, мистер Броуд, — поясняет Ирвинг.
Поворачиваюсь к нему, чтобы ответить нечто едкое, но в этот же момент вспоминаю о сейфе. Срываюсь с места и бегу на второй этаж, перепрыгивая через ступеньки. Врываюсь в спальню, и здесь тоже всё перевёрнуто. Компьютер Шайди изъят, а в стене зияет огромная дыра.
— Чёрт, — шепчу, запуская пальцы в волосы. Они всё забрали. Теперь у них полно улик на Шай, ведь на пистолете её отпечатки пальцев, и в компьютере есть что-то такое, что может усугубить её положение. Я больше не могу надеяться на удачу.
— Ни хрена ж себе, — позади раздаётся шокированный свист Пенни.
— И на это у них тоже было право? Они изъяли личные вещи Шай! — возмущаюсь я, оборачиваясь, и встречаюсь с сухим кивком адвоката.
— Там было что-то сугубо личное, мистер Броуд? Мне это нужно знать.
— Да. Там было оружие, личные вещи Шайди, а компьютер… Я думаю, что там находились какие-то документы на её родителей. Плохие документы, — мрачно произношу, проходя по периметру комнаты.
— Что ж, нам следует сейчас обсудить всё без посторонних. Мисс Джудс, оставайтесь внизу и не пропускайте сюда никого, — Ирвинг отталкивает Пенни от двери и закрывает её.
— Перед тем как приехать к вам, мистер Броуд, я был в центральном участке. Мисс Скайлер Лоусон-Кей дала свои показания в присутствии своих родителей и адвоката, который выдвинул против вас и мисс Шайди Лоу, прежде называвшейся Мирандой Шайди Лоусон-Кей, обвинения в похищении несовершеннолетнего ребёнка, насилии и причинении вреда её жизни. Это ваше общее обвинение, помимо этого мисс Лоусон-Кей обвиняется в фальсификации данных о своей смерти, запугивании и причинении вреда своей сестре, как и родителям. Но мы поговорим о вас, мистер Броуд. Мне нужно узнать, что произошло на самом деле. В момент задержания мисс Лоусон-Кей старшая взяла всю вину на себя, поэтому вы сейчас представляетесь в более выигрышном свете, пока не состоится суд. Мы выиграем его, так как вряд ли появятся какие-то данные против вас из независимой клиники, на прохождении осмотра в которой я настоял, чтобы проверить слова девушки о насилии, — начинает он, смахивая с кровати порванное одеяло, и кивком указывает мне туда сесть.
— Я знаю, что Шайди раньше была Мирандой, и в курсе того, насколько это опасно для неё сейчас. Она вела борьбу со своими родителями очень долгое время и, действительно, планировала сбежать с младшей сестрой, пока не появился я. Шай передумала. Она уничтожила все улики против них и хотела вернуться к нормальной жизни со мной. Она не просила Скай прилетать сюда, это была инициатива последней. Скай появилась здесь два дня назад. Она поняла, что из-за меня Шайди больше не хочет бежать и скрываться. Она ревновала меня к сестре, и вот что из этого вышло. Скай говорила в момент задержания о том, что звонила своим родителям и в службу спасения. Но ни один насильник не позволит своей жертве контактировать с миром. Тем более жить в таких условиях. Думаю, что это родители предложили Скай сказать именно то, что я держал их обеих здесь, хотя это было не так. Они жаждали закрыть рот Шай, и мне тоже, потому что на самом деле мы очень близки. Я люблю её. За эти два дня Шай и Скай часто ругались из-за меня. Последний наш разговор со Скай был не самым удачным. Я дал ей наводку, как избавиться от меня, но она дура, не понимала, что Шайди при этом обвинят по многим статьям. Она нас подставила, вот и всё, — честно признаюсь.
— Есть кто-то ещё, кто может подтвердить ваши слова, мистер Броуд?
— Элеонор. Наша общая домработница. Я живу в этом же здании несколькими этажами выше, а эту квартиру Шай переписала на меня, когда решила вернуться обратно в Вашингтон к своей семье, чтобы защитить меня…
— Они вам угрожали?
— Лично нет. Но Шай была убеждена, что они испортят и мою жизнь, если она не вернётся.
— Вы встречались с её родителями?
— Только с матерью. Она приехала ко мне в мае и просила не выдавать тайну о том, что Шай это Миранда, как и наплела историю о том, что та была наркоманкой и угрожала всем им очень давно. Я поверил этому, пока не узнал правду. Но я не собираюсь вам о ней говорить, потому что это не касается моего дела. Я не похищал Скай. Думаю, что можно доказать, что она прилетела сюда добровольно, ведь если бы я хотел причинить ей вред, то сделал бы это, а не тянул время. Тем более для неё был куплен обратный билет, — отрезаю я.
— Хорошо. Я предполагаю, что мы выиграем это дело и докажем вашу невиновность. Огромный плюс для вас в том, что мисс Лоу взяла всю вину на себя при задержании, а вы оказались лишь жертвой обстоятельств. Именно на это мы и будем давить на суде…
— Нет! Я не согласен! Шай пострадает! Её же за решётку упекут! Вы должны как-то иначе меня защитить, но только не упоминать о том, что я жертва! Я не жертва! Я… нет, она не виновата, — мой голос садится от той участи, которую мне оставили.
— Я всё понимаю, мистер Броуд. У мисс Лоу хороший адвокат, и хоть ваши дела и схожи, вы должны подумать о себе. Если вас посадят, то вы ничем ей не поможете. Она чётко сказала, что вы невиновны и не знали о её планах на сестру. Она сказала это без адвоката, и обвиняющая сторона приняла данные факты. Они будут играть ими и её чистосердечным признанием. А вам остаётся защищаться, чтобы вернуться к жизни и обсудить всё с её адвокатом. Пока вы не имеете права приближаться к мисс Лоу и её защитникам. Вы меня понимаете, мистер Броуд?
— К сожалению, да. То есть сейчас я просто должен ждать, когда будет слушанье и находиться в неведении о том, что с ней происходит? — горько шепчу я.
— Да, но вы можете обойти эти правила. У вас есть общие друзья, к примеру, Мертон Роксборро, он находился в участке, когда я уходил, и в курсе происходящего. Это пока всё, что у нас есть. Я поеду в суд и попробую поскорее назначить день слушанья. А вы не ищите больше проблем. Оставайтесь здесь и не давайте никаких комментариев. Это для вашего же блага. Я позвоню вам через вашего агента, когда узнаю что-то новое. Ваш мобильный тоже изъят из квартиры для следствия. Не делайте глупостей, и я вытащу вас, — Ирвинг кивает мне и выходит из спальни.
Хватаюсь за голову и сползаю по кровати на пол. Господи, да за что?
— Ден!
Поднимаю взгляд на Тину, влетевшую в комнату. Она падает рядом со мной и с ужасом смотрит в мои глаза.
— Боже, Ден, мне так жаль, — Тина обнимает меня, но я отталкиваю её, качая головой.
— Нет. Ещё не всё потеряно. Нет. Никакой жалости. Ты знаешь, что с Шайди? Ты говорила с ней?
— Не говорила. Я увидела по телевизору, и весь офис стоит на ушах. Они в шоке. А потом ко мне пришёл полицейский и передал письмо с приглашением в участок. Я сразу же связалась с адвокатами, и они мне сказали, чтобы я отрицала любую связь с Шай. Я это и сделала, но мне так плохо. Я предала её… я… пришла к тебе, когда узнала из новостей, что тебя отпустили до суда. А её… они говорят, что суд будет проходить в Вашингтоне и они всё знают. Всё про неё знают… мне так страшно за Шай, Ден. Я же предала её. Она меня возненавидит, — шепчет Тина, смаргивая слёзы.
— Нет, не возненавидит. Она взяла всю вину на себя, это входило в её план. Они будут допрашивать всех, и те, кто ненавидел её, скажут страшное, усугубив дело. Сейчас… я не знаю, что делать сейчас. Мне нужен телефон. Мой забрали. У тебя есть мобильный и номер Рокси?
Тина быстро кивает, копаясь в сумочке, и протягивает мне мобильный. Нахожу в контактах имя Рокси и набираю его номер. Он сбрасывает звонок. Я пишу сообщение о том, что это я, а не Тина, и мобильный моментально звонит.
— Рейден…
— Как она? Как Шай? Что с ней? Что там происходит? Мне запретили приближаться к ней, — тараторю я, подскакивая на ноги.
— Ничего хорошего. Сегодня её перевозят в Вашингтон. Суд состоится на следующей неделе, пока будут готовиться стороны обвинения и защиты. Это будет закрытое заседание, так как в дело вовлечён конгрессмен. Сейчас меня не пускают на свидание с ней. Никого не пропускают к ней, кроме адвоката. А Шай твердит ему о том, что виновата. Она не желает никого слушать. Никого. Берёт всю вину на себя и не опровергает обвинения в похищении. Шайди роет себе могилу, и я никак не могу повлиять на неё. Я буду пытаться другими способами связаться с родителями Шай и угрожать им. Пока дело плохо, Рейден. Очень плохо, а всё из-за того, что Шай отказывается сотрудничать со следствием и постоянно твердит, что никто ни о чём не знал, кроме неё. Особенно ты.
Закрываю глаза, а внутри такая боль. Моё сердце снова и снова разрывается на части, и я тихо скулю, понимая, что дело проиграно. Если бы мне дали возможность хотя бы увидеть её, пусть даже на расстоянии, я бы глазами показал ей, что люблю и никогда не отпущу. Буду ждать сколько угодно, если понадобиться, но только бы она не признавалась ни в чём. Она должна бороться, но Шайди не будет этого делать, потому что от её показаний зависят жизни многих. Она говорила об этом. Говорила, что будет одна отвечать за всё. Вот это и происходит.
— Я улетаю в Вашингтон следом за ней и буду находиться там до тех пор, пока не выиграют твоё дело. Я уже связался со своими людьми и твоим адвокатом, так что терпение, Рейден. Тебя оправдают. Суд над тобой должны назначить на послезавтра, а потом я буду ждать тебя в Вашингтоне. Позже сообщу данные, где ты остановишься, но сейчас тебе нельзя контактировать ни с кем, особенно с прессой. Её родители дали интервью, в котором облили её грязью. Они сказали и про наркотики, и про психические заболевания, к тому же у них есть фальшивые заключения об этом, и они себя оправдают, если дело зайдёт дальше. Манипулировать рабством невозможно. Никаких доказательств нет, точнее, их очень мало, а из-за того, что Шайди уничтожила имеющиеся в её распоряжении улики, то руки у нас пока связаны. Мне нужно идти. Я буду держать тебя в курсе. — Звонок обрывается.