Особенности разведения небожителей
Часть 4 из 32 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Глава 4
Яоши:
— Убирают здесь пока только младшие духи и демоны, — не слишком довольно ответил я, но постарался как можно более аккуратно спрятать свое неудовольствие за подобострастием. Направлять и «программировать» работу младших духов должен был небожитель, занимавший должность главы зоопарка. Но я «забыл» сказать об этом еще несколько смен начальства назад, когда очередной неуч высосал всю ци из обслуживающих духов.
После его отставки я был вынужден втихую заниматься ловлей низших сущностей за пределами гуциня, чтобы восполнить количество. Очищать и дрессировать.
Теперь ключ активации в моих руках. Вернее, во мне. Осталось только выдрессировать «госпожу», чтобы все работало нормально. Например, заставить ее чаще проявлять характер.
Та ее выходка с волосами… мне на пару десятков секунд даже расхотелось перегрызть ей глотку. Демоны любят проявление силы. В тот момент у меня вылетело из головы, что она человек и силы у нее нет. Слишком уверенными были жест и взгляд. Были… Когда я все же встал, волосы она мои отпустила.
Я едва заметно дернул шеей, справляясь с раздражением. И вдруг снова почувствовал тепло. Вздрогнул и скосил глаза.
Тай Жень на меня не смотрела, все ее внимание сосредоточилось внутри одной из клеток. Но рука, словно сама по себе, легла на мою обнаженную спину, точно между лопаток. Словно она почувствовала место, где сосредоточены потоки управления крыльями, а заодно и низшими духами.
Да ладно, этого не может быть! Смертная, знаешь ли ты, что сейчас ходишь по лезвию меча? Ядром сердца я слишком дорожу, чтобы позволять настолько близко к нему подобраться.
Твое счастье, что как заклинатель ты бесполезна… но даже так тело слегка потряхивает от возможной смертельной опасности. Хочется оторвать тебе руку и подставиться под касание одновременно.
Возможно, эта затея не так бесполезна, как кажется на первый взгляд.
— Госпожа когда-то работала в зоопарке для обычных, не магических зверей. Госпожа, несомненно, разбирается лучше. Госпожа, направьте этого ничтожного по правильному пути. — Надеюсь, в голосе не проскользнула та же черная ирония, что в мыслях.
— Госпожа сначала осмотрится, — хмыкнула девушка, не убирая руки с моей спины и с интересом разглядывая угрюмо нахохлившегося на ветке радужного пуи. Птица прятала длинный тонкий клюв в грудном оперении и злобно косилась на корыто с зерном, которое каждое утро ставили в ее клетку духи. Дурацкая птица не ела уже два года, ровно с тех пор, как ее доставили в зоопарк. Впитывала ци, и только, отчего красивое разноцветное оперение поредело, сделалось тусклым, а хвост обтрепался по краям, как старая занавеска.
Столько надежд было на этот комок перьев, аж зло берет. Нестись он не желает, петь тоже, перья и те истощились и стали негодны для алхимии. Значит, продать с него нечего, на пир во дворец небесного императора не отправишь — услаждать гостей ему нечем.
И что именно «моя госпожа» пытается высмотреть в его клетке — непонятно. Там чисто. Просторно. Есть гнездо. Есть еда. Нет только мозгов внутри головы дурацкой птицы, которая, по легендам, должна дарить просветление тем, кому повезло с ней столкнуться.
— Госпожа что-то увидела? — Кажется, если не задать вопрос в лоб, так и будет молчать. У нее как будто каждое слово из серебра, боится лишнее потратить?
А еще… жаль, она не слышит мои мысли. Не все! Некоторые.
«Положи руку туда, откуда ты ее убрала».
— Клюв, — коротко кивнула девушка, снова посмотрев в корыто с зерном.
— Простите? — не понял я, невольно отвлекаясь на ощущение вернувшейся руки. Как она догадалась?
— Я никогда не видела таких птиц. Но форма ее клюва такова, что в природе она, скорее всего, питается насекомыми и личинками, добывая их из-под коры деревьев или других похожих мест. Ты уверен, что зерно — правильный корм?
— Госпожа определила это по форме клюва?! — Вообще, в ее словах есть логика. Просто мне в жизни не приходило в голову рассматривать птиц по частям, если я не собираюсь их зажарить и съесть.
— Ну да. Например, твой прикус сказал мне о том, что ты ни разу не травоядный. Рыбу любишь?
— М-м… люблю.
— Вот, так и у птиц, просто у них вместо зубов клювы.
— Она не стала есть сушеных насекомых… — слегка озадаченно ответил я. — Фрукты и зерно тоже не ест.
— Скорее всего, глотательный рефлекс вызывает живая добыча. Та, что пахнет и двигается, — задумчиво проговорила Тай Жень. — Впрочем, я не уверена. Где можно почитать о повадках этой птицы?
— Там, где госпожа напишет. — Я подавил ехидную усмешку. — Ведение записей и пополнение книги небесных животных является одной из обязанностей главы. — Увидев подозрительный блеск в глазах женщины, я добавил: — Многие из этих животных попали в зоопарк именно потому, что о них ничего не известно. К примеру, на тех же и-пуи, — я указал на птицу, — раньше только охотились из-за редких ингредиентов и красивого пения. Но в неволе практически не содержали. Какое-то время птица и вовсе считалась вымершей.
— Ясно, — снова коротко кивнула она. Пальцы той руки, которой она меня касалась, чуть шевельнулись, короткие ногти царапнули кожу, и я едва сдержал дрожь. Что это она делает?
Ничего не делает. А почему меня словно направленным потоком ци прошило от шеи до копчика?
И все? Больше ничего не скажешь? И не сделаешь? Убил бы.
— Я рад. Госпожа, безусловно, очень опытна. И похоже, прекрасно разбирается в том, как правильно вести дела. Несомненно, «Цветение» ждут лучшие времена, — включил я протокольную лесть, раз уж сама «глава» ценит каждое свое слово на вес золота. — Но этот ничтожный осмелится заметить: живой корм стоит денег. Не ваших бумажек — серебра небожителей. Его можно получить в обмен на природную ци небесных зверей, или на части их тел, или на детенышей. Основная работа госпожи — получить все это. Лучше всего потомство — сразу можно выручить большую сумму. Даже не обязательно его продавать — некоторые виды настолько редки, что за их сохранение император выплатит щедрое вознаграждение.
— А доступ на землю у тебя есть? — Короткие ноготки снова царапнули кожу, я с трудом удержался, чтобы не раскрыть крылья и не взмахнуть ими.
— Я ведь сказал, что госпожа сможет выйти за пределы «Цветения», только когда…
— У тебя. Не у меня.
Закралось подозрение, что она нарочно отвлекает меня касаниями, чтобы задать неожиданный вопрос.
— Есть, но сильно ограниченный, — немного поколебавшись, признался я. — Этот ничтожный просит прощения, он не сможет выполнить поручение госпожи, если она попросит проводить ее…
— Кузнечиков наловить сумеешь?
— Кузнечиков? Это какие-то демоны? — Я задумался, припоминая, есть ли такие существа в бездне. Вроде было что-то подобное около болот, эти твари были жутко ядовиты. Но разве они водятся в человеческом мире?
Тай Жень несколько секунд молча смотрела на меня, и я внутренне подобрался. Потом она вынула из сумки телефон, хмыкнула, обнаружив отсутствие сети, пробежалась пальцами по экрану и открыла галерею.
— Пока я ждала приглашения на собеседование в «Панда-центр», снимала пригород и вообще все подряд. На стоянке возле административного здания много газонов с травой. Если отойти подальше от скопления людей, кузнечиков довольно много. — И продемонстрировала мне фото травы, в которой сидел обыкновенный чаньмянь.
— Ты… вы отправляете меня… ловить ЭТО?! — Кажется, отец называл это «сжигание букашек адским пламенем». Кто вообще додумается отправить полностью подконтрольного вам высшего демона ловить чаньмяней?!
Стоп, я не высший демон. Я младший служитель… непонятного происхождения. Ненавижу свою маскировку. Она идеальна.
— Птице может понравиться, — пожала плечами Тай Жень. — Интересно же — будет есть или нет. Хорошо бы еще принести трухлявый пень, но его еще найти надо.
— Это не магические жуки, — на всякий случай уточнил я.
— А магические существа едят только магическую еду? — заинтересовалась девушка. — Ты не ешь простой хлеб или рис? Или простую рыбу?
Логичный вопрос.
Я уязвленно кашлянул.
— Госпоже стоит пройти дальше. Госпоже еще многое надо узнать и посмотреть. Если я сейчас же отправлюсь исполнять ваше поручение, боюсь, вы сможете заплутать или нарваться на агрессивных… подопечных.
Ей бы умничать поменьше. Даже несмотря на то, что ее для этого и наняли.
Глава 5
Евгения:
Прогулочным шагом двигаясь вдоль клеток, я косилась на своего спутника и меланхолично размышляла.
М-де. Такого креативного тюленя я в жизни еще не встречала. Пожалуй, ради него я могу пожертвовать даже наработанной на канале аудиторией. Тем более что мы отсняли сезон, осталось только смонтировать и озвучить, что-нибудь придумаю насчет удаленки… а к весне или тюлень подобреет и проведет сюда интернет, или мне станет пофиг на прежнюю работу.
— Красивый зверь. — Я остановилась на безопасном расстоянии от монументальных стальных прутьев. Зверушка за ними явно не была особо дружелюбной. Зато интересной…
— Ну хоть чувство прекрасного у тебя имеется, жалкая смертная. За это я сожру тебя быстро и безболезненно. Кидай ее сюда, прислужник. Тощая, на один зуб, тьфу. Не могли, что ли, покрупнее поймать? — внезапно ответил мне рогатый тигр в синюю полоску.
— Заткни пасть и поприветствуй нового управляющего, райдзю. Иначе твой и так не слишком обильный рацион оскудеет вдвое.
Я на пару секунд зависла, причем не оттого, что тигр с рогами со мной заговорил. А оттого, что голодный хищник заговорил явно по-китайски и я его поняла. Это было гораздо удивительнее самого наличия магической зверушки из местной мифологии на расстоянии трех шагов от меня.
Китайскую мифологию, в конце концов, я более-менее знаю, читала и слушала подкасты перед поездкой. А вот китайский язык…
— Так бы и сказал, что сам сожрать хочешь, — оскалился тигр, уходя в дальний угол вольера.
— А как рассчитывается рацион данного экземпляра? — полюбопытствовала я, погладив пальцами тот самый нефритовый «пропуск», который тюлень прицепил к моему поясу. Может, это он виноват в моей внезапной полиглотии?
— Ведет себя плохо — значит, жрать не хочет. Хорошо и послушно — объедаться может, пока не лопнет, — пожал плечами тюлень.
— Больше похоже на… м-м-м, размножаться в таких условиях трудно.
— Этого райдзю не надо размножать. Пусть скажет спасибо, что не прибили. Он здесь сидит потому, что лет двести назад решил перекусить несколькими богами. С другой стороны… если ты заставишь его дать потомство, можно будет выручить немалые деньги. Или воспитать из детеныша охранника.
— А он разумный или просто повторяет слова как попугай?
— Большинство легендарных зверей не уступают и даже превосходят разумом людей. Эй, кошак! — Парень махнул рукой в сторону райдзю, подзывая. Причем я только теперь обратила внимание на то, что он легко переходит с английского на китайский и я тоже все понимаю. Точно, пропуск чего-то шаманит.
— Понятненько. — Я задумчиво посмотрела на тигра, устроившего представление «я несчастная недовольная няша, мне не надо сожрать нового директора» в дальнем углу клетки. На вид поведение вполне кошачье, ну так а кто сказал, что кошки глупые?