Осколки прошлого
Часть 27 из 87 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Александра, — она протянула ему руку. — Рада возможности встретиться с вами лично.
За его спиной толпились коллеги, Мартин не мог не пожать ей руку. Его глаза, как и у многих прежде, метнулись к ее волосам. Вот что ее выдавало. Кожа у Лоры была почти такой же бледной, как у ее матери, но характерные кучерявые волосы она унаследовала от отца.
Мартин сказал:
— Теперь я вас понимаю. Вы позволили личному опыту сгустить черные краски в вашем исследовании.
Лора опустила взгляд на ослепительно-белую руку, которую держала в своей.
— Как вы интересно выбираете слова, Мартин.
— Доктор Квеллер, — одернул он.
— Да, я слышала о вас, когда была в Гарварде. — Лора повернулась к мужчине, стоявшему справа от Мартина; немец, судя по насыщенно-серому костюму и узкому темно-синему галстуку. — Доктор Рихтер?
— Фридрих, пожалуйста. Весьма рад. — Мужчина не скрывал улыбки. Он уступил место другому мужчине, уже седому, но одетому в модный бирюзовый пиджак. — Позвольте вам представить нашего коллегу по секции доктора Маэса.
— Очень приятно с вами познакомиться. — Лора пожала руку бельгийцу, распаляя очевидное презрение Квеллера. Она повернулась к девушке: — Мы готовы начинать?
— Конечно, мадам. — Та проводила их ко входу на сцену.
Вступительная часть уже началась. За кулисами приглушили свет. Девушка фонариком подсветила им дорогу. Лора слышала гул мужских голосов из зала. Другой мужчина, ведущий, говорил в микрофон — по-французски и слишком бегло, Лора его понять не могла. Она вздохнула с облегчением, когда он перешел на английский.
— Ну что, хватит с вас моей болтовни? Давайте без дальнейших проволочек встретим наших четырех выступающих!
От аплодисментов под ногами Лоры затрясся пол. У нее перехватило дух. Восемьсот человек. Включилось основное освещение. Через занавес она увидела правую часть зала. Зрители, в основном мужчины, стояли и активно хлопали в ожидании начала представления.
— Доктор? — прошептал Фридрих Рихтер.
Ее коллеги по секции ждали, что Лора выйдет первой. Даже Мартину Квеллеру хватило такта, чтобы уступить ей. Она ждала именно этого момента. Ради него она вытащила себя из больничной койки, закончила мучительный курс терапии и усадила себя в те четыре самолета, которые доставили ее сюда.
И все же Лора застыла на месте, на секунду растерявшись и не понимая, что от нее требуется.
— Ради всего святого! — Мартин быстро потерял терпение и уверенно вышел на сцену.
Толпа взревела при его появлении. Они топали ногами. Махали руками. Потрясали кулаками.
Фридрих и Маэс разыграли миниатюру в стиле Лорела и Харди[29], решая, кому достанется честь пропустить Лору вперед.
Она должна была идти. Она должна была сделать это.
Сейчас.
Воздух удушающе сжался, когда она вышла на сцену. Несмотря на приветственный гул и шум аплодисментов, Лора все равно слышала тяжелый стук своей трости по деревянному полу. Ее плечи сжались, голова опустилась. Она почувствовала непреодолимое желание показаться меньше.
Лора посмотрела наверх.
Еще больше ярких огней. Причудливые кольца дыма на перекрытиях.
Она повернулась к залу — не чтобы увидеть зрителей, а чтобы найти Джейн. Та сидела в первом ряду, как и обещала. Эндрю сидел слева, Ник справа, но именно на Джейн было сосредоточено все внимание Лоры. Они обменялись незаметными улыбками, прежде чем Лора отвернулась.
Раньше начнешь — раньше закончишь.
Микрофоны, подобно винтовкам нацеленные на говорящего, располагались напротив четырех стульев, разделенных маленькими столиками. С Лорой распределение мест не обсуждалось, так что она выбрала первый стул. На ее верхней губе выступили капли пота. Лучи света били, словно лазеры. Она слишком поздно поняла, что эту часть ей стоило отрепетировать. У стула был типичный скандинавский дизайн: красивый на вид, он был слишком низким и почти не имел опоры для спины. К тому же он крутился.
— Доктор? — Маэс придержал для нее спинку соседнего от себя стула. Значит, Лора должна была сесть посередине. Она опустилась в низкое кресло, мышцы в спине и ногах свело от боли.
— Да? — Маэс предложил положить ее трость на пол.
— Да, — Лора вцепилась в сумку у себя на коленях. — Спасибо.
Маэс сел слева от нее. Фридрих прошел в дальний конец, стул рядом с Лорой остался пустым.
Она перевела взгляд с направленного на нее микрофона на зрителей. Аплодисменты затихали. Люди потихоньку рассаживались.
Но Мартин Квеллер еще не хотел, чтобы они успокаивались. Он стоял с поднятыми вверх руками, приветствуя публику. Если вспомнить фразу Мэйплкрофт о Геринге, выглядело это странно. Как и его последний легкий поклон перед тем, как наконец занять свое место в центре.
Теперь зрители окончательно успокоились. Затихли последние неловкие хлопки. Свет в зале погасили. Включились софиты над сценой.
Лора моргнула, на секунду ослепленная ими. Она ждала неизбежного — когда Мартин Квеллер подстроит микрофон под себя и начнет говорить.
Он сказал:
— От имени моих коллег я благодарю вас за присутствие. Искренне надеюсь, что наша беседа будет оживленной и цивилизованной и, что самое главное, не обманет ваших ожиданий. — Он посмотрел налево, затем направо, пока доставал из нагрудного кармана карточки с темами.
— Давайте начнем с того, что товарищ Генеральный секретарь Горбачев обозвал «эпохой застоя».
Из зала послышался смех.
— Доктор Маэс, что вы думаете об этом? — Надо сказать, Мартин Квеллер умел управлять ситуацией. Он явно устраивал шоу, издалека подбираясь к острым темам, которые планировалось обсуждать. В молодости его часто считали привлекательным в том смысле, в каком деньги внезапно делают интересным скучного человека. Годы ему шли. Ему было шестьдесят три, но темные волосы только слегка тронула седина. Орлиный нос выдавался не так сильно, как на фото, которые скорее должны были вызывать уважение, а не симпатию и восхищение. Впрочем, черты личности часто принимают за характер.
— Что насчет Черненко, господин Рихтер? — даже и без микрофона гремел голос Мартина. — Вероятно ли, что мы увидим полную реализацию относительно скромных реформ Андропова?
— Ну, — начал Фридрих, — как, вероятно, сказали бы нам русские: «Когда деньги говорят, тогда правда молчит».
По залу снова прокатился легкий смех.
Лора заерзала на стуле, пытаясь утихомирить боль в ноге. Ее седалищный нерв натянулся и дрожал, как струна на арфе. Вместо того чтобы слушать строгий академический ответ Фридриха, она сосредоточилась на одном из углов зрительного зала. Там на металлическом шесте было расположено несколько осветительных приборов. Рядом на приподнятой платформе стоял человек с камерой «Бета Муви» на плече. Он медленно двигал кольца объектива. Яркое освещение, вероятно, сбило автофокус.
Лора посмотрела на свои руки. На большом и двух других ее пальцах до сих пор оставались мозоли от долгих лет ручной настройки «Хассельблада».
За месяц до смерти Лайла сказала Лоре, что хочет учиться фотографии, но только не у нее. Лору это уязвило. В конце концов, она была профессиональным фотографом. Но потом подруга напомнила Лоре, что девочки-подростки предпочитают ничему не учиться у своих матерей до тех пор, пока у них самих не появляются дети. Так что Лора решила дождаться своего времени.
А потом время вышло.
Все из-за Мартина Квеллера.
— …непосредственное соприкосновение социальной политики и экономики, — вещал тем временем Мартин. — Что же, доктор Мэйплкрофт, хотя для вас и неприемлемо то, что вы называете «атавистическим тоном» поправок Квеллера, я всего лишь пытался дать название статистически часто возникающему феномену.
Лора заметила по вздымающейся груди, что он набирает воздух для продолжения, и решила резко ответить:
— Мне интересно, доктор Квеллер, понимаете ли вы, что у вашей политики могут быть последствия в реальном мире?
— Это не политика, милая. Это теория о том, что вы сами описали как «племенную мораль».
— Но, доктор…
— Если мои выводы кажутся вам хладнокровными, то должен предупредить вас, что статистика вообще особа холодная. — По-видимому, ему очень нравился этот оборот. Он часто появлялся в его статьях и эссе. — Эмоциональный или истерический подход к интерпретации данных открывает огромный простор для разного рода нелепостей. Вы можете с тем же успехом спросить уборщика, как извержение вулкана Беренберг повлияет на погодные паттерны на Гуаме.
Он просто невероятно гордился своей формулировкой. Больше всего Лоре хотелось стать тем человеком, который собьет эту самодовольную улыбку с его лица. Она ответила:
— Вы утверждаете, что ваши теории — не политика, но факт в том, что ваши экономические концепции использовались, чтобы влиять на политику.
— Вы мне льстите, — сказал он таким тоном, что становилось понятно — лесть заслуженна.
— Ваша работа повлияла на Акт Лантермана — Петриса — Шорта в 67-м.
Мартин только осклабился на эту реплику и обратился к аудитории:
— Вам стоило бы пояснить для наших европейских гостей, что Билль о правах пациентов — это основополагающий законодательный акт штата Калифорния. Среди всего прочего, он поспособствовал запрету на госпитализацию граждан в психиатрические учреждения против их воли.
— А не этот ли Билль сократил финансирование государственных психиатрических больниц?
Ухмылка на его губах означала, что он понимал, к чему она ведет.
— Сокращение финансирования было временным. Следующий губернатор, Рейган, восстановил его на следующий же год.
— До прежнего уровня?
— Вы всю свою жизнь провели в аудитории, Мэйплкрофт. В реальном мире все по-другому. Изменение политического курса государства — это как изменение курса военного корабля. Предполагается большое пространство для поправок.
— Многие скорее назвали бы это ошибками, а не поправками. — Лора подняла руку, чтобы остановить его выпад. — И очередная поправка привела к тому, что в следующем году в системе уголовного правосудия оказалось в два раза больше людей с психическими заболеваниями.
— Что же…
— Переполненность калифорнийских исправительных учреждений дала почву для возникновения опасных банд, из-за чего тысячи людей были повторно заключены под стражу. В итоге тюрьмы стали настоящими очагами распространения ВИЧ-инфекции. — Лора повернулась к зрителям: — Как говорил Черчилль: «Тот, кто не учится у истории, обречен на ее повторение»[30]. Мой коллега, кажется, пытается сказать, что повторение истории — единственный способ остаться у власти.
— Пациенты! — он произнес это слово так громко, что оно эхом отразилось от дальней стены.
В повисшей тишине Лора произнесла:
— Сэр?
— Доктор, — Мартин пригладил свой галстук. Было заметно, что он изо всех сил пытается справиться с гневом. — Этот закон, о котором вы говорите, не просто так называется Билль о правах пациентов. Те, кто покидал психиатрические учреждения, были либо переведены в дома помощи, либо получали лечение на дому, чтобы впоследствии стать полезными членами общества.
— А они были способны ими стать?
— Конечно, были. Вот это проблема социалистов. Вы полагаете, что государство обязано нянчить человека от колыбели до могилы. Именно такая ложная аргументация и привела к тому, что половина Америки живет на пособие. — Он наклонился, обращаясь к зрителям: — Я верю — как верят и большинство американцев, — что каждый имеет право твердо стоять на своих ногах. Это называется Американская мечта, и она доступна для всех, кто хочет ради этого работать.
За его спиной толпились коллеги, Мартин не мог не пожать ей руку. Его глаза, как и у многих прежде, метнулись к ее волосам. Вот что ее выдавало. Кожа у Лоры была почти такой же бледной, как у ее матери, но характерные кучерявые волосы она унаследовала от отца.
Мартин сказал:
— Теперь я вас понимаю. Вы позволили личному опыту сгустить черные краски в вашем исследовании.
Лора опустила взгляд на ослепительно-белую руку, которую держала в своей.
— Как вы интересно выбираете слова, Мартин.
— Доктор Квеллер, — одернул он.
— Да, я слышала о вас, когда была в Гарварде. — Лора повернулась к мужчине, стоявшему справа от Мартина; немец, судя по насыщенно-серому костюму и узкому темно-синему галстуку. — Доктор Рихтер?
— Фридрих, пожалуйста. Весьма рад. — Мужчина не скрывал улыбки. Он уступил место другому мужчине, уже седому, но одетому в модный бирюзовый пиджак. — Позвольте вам представить нашего коллегу по секции доктора Маэса.
— Очень приятно с вами познакомиться. — Лора пожала руку бельгийцу, распаляя очевидное презрение Квеллера. Она повернулась к девушке: — Мы готовы начинать?
— Конечно, мадам. — Та проводила их ко входу на сцену.
Вступительная часть уже началась. За кулисами приглушили свет. Девушка фонариком подсветила им дорогу. Лора слышала гул мужских голосов из зала. Другой мужчина, ведущий, говорил в микрофон — по-французски и слишком бегло, Лора его понять не могла. Она вздохнула с облегчением, когда он перешел на английский.
— Ну что, хватит с вас моей болтовни? Давайте без дальнейших проволочек встретим наших четырех выступающих!
От аплодисментов под ногами Лоры затрясся пол. У нее перехватило дух. Восемьсот человек. Включилось основное освещение. Через занавес она увидела правую часть зала. Зрители, в основном мужчины, стояли и активно хлопали в ожидании начала представления.
— Доктор? — прошептал Фридрих Рихтер.
Ее коллеги по секции ждали, что Лора выйдет первой. Даже Мартину Квеллеру хватило такта, чтобы уступить ей. Она ждала именно этого момента. Ради него она вытащила себя из больничной койки, закончила мучительный курс терапии и усадила себя в те четыре самолета, которые доставили ее сюда.
И все же Лора застыла на месте, на секунду растерявшись и не понимая, что от нее требуется.
— Ради всего святого! — Мартин быстро потерял терпение и уверенно вышел на сцену.
Толпа взревела при его появлении. Они топали ногами. Махали руками. Потрясали кулаками.
Фридрих и Маэс разыграли миниатюру в стиле Лорела и Харди[29], решая, кому достанется честь пропустить Лору вперед.
Она должна была идти. Она должна была сделать это.
Сейчас.
Воздух удушающе сжался, когда она вышла на сцену. Несмотря на приветственный гул и шум аплодисментов, Лора все равно слышала тяжелый стук своей трости по деревянному полу. Ее плечи сжались, голова опустилась. Она почувствовала непреодолимое желание показаться меньше.
Лора посмотрела наверх.
Еще больше ярких огней. Причудливые кольца дыма на перекрытиях.
Она повернулась к залу — не чтобы увидеть зрителей, а чтобы найти Джейн. Та сидела в первом ряду, как и обещала. Эндрю сидел слева, Ник справа, но именно на Джейн было сосредоточено все внимание Лоры. Они обменялись незаметными улыбками, прежде чем Лора отвернулась.
Раньше начнешь — раньше закончишь.
Микрофоны, подобно винтовкам нацеленные на говорящего, располагались напротив четырех стульев, разделенных маленькими столиками. С Лорой распределение мест не обсуждалось, так что она выбрала первый стул. На ее верхней губе выступили капли пота. Лучи света били, словно лазеры. Она слишком поздно поняла, что эту часть ей стоило отрепетировать. У стула был типичный скандинавский дизайн: красивый на вид, он был слишком низким и почти не имел опоры для спины. К тому же он крутился.
— Доктор? — Маэс придержал для нее спинку соседнего от себя стула. Значит, Лора должна была сесть посередине. Она опустилась в низкое кресло, мышцы в спине и ногах свело от боли.
— Да? — Маэс предложил положить ее трость на пол.
— Да, — Лора вцепилась в сумку у себя на коленях. — Спасибо.
Маэс сел слева от нее. Фридрих прошел в дальний конец, стул рядом с Лорой остался пустым.
Она перевела взгляд с направленного на нее микрофона на зрителей. Аплодисменты затихали. Люди потихоньку рассаживались.
Но Мартин Квеллер еще не хотел, чтобы они успокаивались. Он стоял с поднятыми вверх руками, приветствуя публику. Если вспомнить фразу Мэйплкрофт о Геринге, выглядело это странно. Как и его последний легкий поклон перед тем, как наконец занять свое место в центре.
Теперь зрители окончательно успокоились. Затихли последние неловкие хлопки. Свет в зале погасили. Включились софиты над сценой.
Лора моргнула, на секунду ослепленная ими. Она ждала неизбежного — когда Мартин Квеллер подстроит микрофон под себя и начнет говорить.
Он сказал:
— От имени моих коллег я благодарю вас за присутствие. Искренне надеюсь, что наша беседа будет оживленной и цивилизованной и, что самое главное, не обманет ваших ожиданий. — Он посмотрел налево, затем направо, пока доставал из нагрудного кармана карточки с темами.
— Давайте начнем с того, что товарищ Генеральный секретарь Горбачев обозвал «эпохой застоя».
Из зала послышался смех.
— Доктор Маэс, что вы думаете об этом? — Надо сказать, Мартин Квеллер умел управлять ситуацией. Он явно устраивал шоу, издалека подбираясь к острым темам, которые планировалось обсуждать. В молодости его часто считали привлекательным в том смысле, в каком деньги внезапно делают интересным скучного человека. Годы ему шли. Ему было шестьдесят три, но темные волосы только слегка тронула седина. Орлиный нос выдавался не так сильно, как на фото, которые скорее должны были вызывать уважение, а не симпатию и восхищение. Впрочем, черты личности часто принимают за характер.
— Что насчет Черненко, господин Рихтер? — даже и без микрофона гремел голос Мартина. — Вероятно ли, что мы увидим полную реализацию относительно скромных реформ Андропова?
— Ну, — начал Фридрих, — как, вероятно, сказали бы нам русские: «Когда деньги говорят, тогда правда молчит».
По залу снова прокатился легкий смех.
Лора заерзала на стуле, пытаясь утихомирить боль в ноге. Ее седалищный нерв натянулся и дрожал, как струна на арфе. Вместо того чтобы слушать строгий академический ответ Фридриха, она сосредоточилась на одном из углов зрительного зала. Там на металлическом шесте было расположено несколько осветительных приборов. Рядом на приподнятой платформе стоял человек с камерой «Бета Муви» на плече. Он медленно двигал кольца объектива. Яркое освещение, вероятно, сбило автофокус.
Лора посмотрела на свои руки. На большом и двух других ее пальцах до сих пор оставались мозоли от долгих лет ручной настройки «Хассельблада».
За месяц до смерти Лайла сказала Лоре, что хочет учиться фотографии, но только не у нее. Лору это уязвило. В конце концов, она была профессиональным фотографом. Но потом подруга напомнила Лоре, что девочки-подростки предпочитают ничему не учиться у своих матерей до тех пор, пока у них самих не появляются дети. Так что Лора решила дождаться своего времени.
А потом время вышло.
Все из-за Мартина Квеллера.
— …непосредственное соприкосновение социальной политики и экономики, — вещал тем временем Мартин. — Что же, доктор Мэйплкрофт, хотя для вас и неприемлемо то, что вы называете «атавистическим тоном» поправок Квеллера, я всего лишь пытался дать название статистически часто возникающему феномену.
Лора заметила по вздымающейся груди, что он набирает воздух для продолжения, и решила резко ответить:
— Мне интересно, доктор Квеллер, понимаете ли вы, что у вашей политики могут быть последствия в реальном мире?
— Это не политика, милая. Это теория о том, что вы сами описали как «племенную мораль».
— Но, доктор…
— Если мои выводы кажутся вам хладнокровными, то должен предупредить вас, что статистика вообще особа холодная. — По-видимому, ему очень нравился этот оборот. Он часто появлялся в его статьях и эссе. — Эмоциональный или истерический подход к интерпретации данных открывает огромный простор для разного рода нелепостей. Вы можете с тем же успехом спросить уборщика, как извержение вулкана Беренберг повлияет на погодные паттерны на Гуаме.
Он просто невероятно гордился своей формулировкой. Больше всего Лоре хотелось стать тем человеком, который собьет эту самодовольную улыбку с его лица. Она ответила:
— Вы утверждаете, что ваши теории — не политика, но факт в том, что ваши экономические концепции использовались, чтобы влиять на политику.
— Вы мне льстите, — сказал он таким тоном, что становилось понятно — лесть заслуженна.
— Ваша работа повлияла на Акт Лантермана — Петриса — Шорта в 67-м.
Мартин только осклабился на эту реплику и обратился к аудитории:
— Вам стоило бы пояснить для наших европейских гостей, что Билль о правах пациентов — это основополагающий законодательный акт штата Калифорния. Среди всего прочего, он поспособствовал запрету на госпитализацию граждан в психиатрические учреждения против их воли.
— А не этот ли Билль сократил финансирование государственных психиатрических больниц?
Ухмылка на его губах означала, что он понимал, к чему она ведет.
— Сокращение финансирования было временным. Следующий губернатор, Рейган, восстановил его на следующий же год.
— До прежнего уровня?
— Вы всю свою жизнь провели в аудитории, Мэйплкрофт. В реальном мире все по-другому. Изменение политического курса государства — это как изменение курса военного корабля. Предполагается большое пространство для поправок.
— Многие скорее назвали бы это ошибками, а не поправками. — Лора подняла руку, чтобы остановить его выпад. — И очередная поправка привела к тому, что в следующем году в системе уголовного правосудия оказалось в два раза больше людей с психическими заболеваниями.
— Что же…
— Переполненность калифорнийских исправительных учреждений дала почву для возникновения опасных банд, из-за чего тысячи людей были повторно заключены под стражу. В итоге тюрьмы стали настоящими очагами распространения ВИЧ-инфекции. — Лора повернулась к зрителям: — Как говорил Черчилль: «Тот, кто не учится у истории, обречен на ее повторение»[30]. Мой коллега, кажется, пытается сказать, что повторение истории — единственный способ остаться у власти.
— Пациенты! — он произнес это слово так громко, что оно эхом отразилось от дальней стены.
В повисшей тишине Лора произнесла:
— Сэр?
— Доктор, — Мартин пригладил свой галстук. Было заметно, что он изо всех сил пытается справиться с гневом. — Этот закон, о котором вы говорите, не просто так называется Билль о правах пациентов. Те, кто покидал психиатрические учреждения, были либо переведены в дома помощи, либо получали лечение на дому, чтобы впоследствии стать полезными членами общества.
— А они были способны ими стать?
— Конечно, были. Вот это проблема социалистов. Вы полагаете, что государство обязано нянчить человека от колыбели до могилы. Именно такая ложная аргументация и привела к тому, что половина Америки живет на пособие. — Он наклонился, обращаясь к зрителям: — Я верю — как верят и большинство американцев, — что каждый имеет право твердо стоять на своих ногах. Это называется Американская мечта, и она доступна для всех, кто хочет ради этого работать.