Она со мной
Часть 15 из 52 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Несколько недель эти курицы будут выглядеть как сверкающие стриптизерши, – добавляет Мэйсон.
– Я уже молчу о машине. Блестки не так-то просто убрать пылесосом, – усмехается Чейз. – Отличная идея, Амелия.
– Честно говоря, я не могу присвоить себе все заслуги. Я взяла идею с какого-то сайта, когда училась в старой школе. Но не могла ждать посылку, поэтому смастерила собственную версию, – признаюсь я. – Но все равно смешно.
Кейтлин перестает отряхиваться. Ее яростные глаза устремляются на меня, стоящую на другой стороне парковки.
– А вот и сигнал уносить ноги, – объявляю я.
Эйден хватает меня за запястье и уводит подальше от Кейтлин, пока никто не успел среагировать. Я оборачиваюсь и машу остальным, пока Эйден тянет меня за собой. Я слышу, как они смеются и направляются каждый своей дорогой, прежде чем навлечь на себя гнев сверкающих Кейтлин и Макейлы.
– Куда спешишь, Эйден? – Я улыбаюсь. – Боишься большой, ужасной, сверкающей Кейтлин?
Эйден смотрит на меня, не замедляясь, но уголки его губ с одной стороны приподнимаются в знаменитой улыбке.
– До сих пор у нас случалось по одной стычке в день. Сегодня уже была стычка у шкафчика. Давай оставим немного веселья на завтра, ладно?
Я смеюсь, удивленная шутке.
– Наверное, это к лучшему.
Он отпускает мое запястье, и мы идем бок о бок к моей машине. Мы ничего не говорим, но мне и не нужно: я слишком занята тем, что молча хихикаю, вспоминая выражение лица Кейтлин, когда она получила по лицу блестками. Надеюсь, они попали ей в рот. Было бы еще смешнее.
– Спасибо, что проводил меня до машины и убедился, что я не попаду в засаду Кейтлин и ее друзей.
– Будь осторожна завтра, – предупреждает он.
– Да-да, она встала на тропу войны. Но ничего страшного: у меня есть средство от насекомых! – шучу я, садясь в машину.
Глядя на Эйдена, стоящего у двери моей машины, я улыбаюсь, завожу авто и уезжаю.
* * *
Несмотря на то, что поквитаться с Кейтлин было приятно, на следующий день я иду в школу с опаской, не готовая к новой конфронтации. Я начала беспокоиться о постоянной войне: к чему это может привести и чем может закончиться. Но оказалось, что беспокоиться мне не стоило.
Как только я выхожу из машины, Мэйсон и Ноа сразу же оказываются рядом со мной. Я буквально успеваю закрыть дверь, а они уже толкают друг друга, пытаясь меня обнять. Я обнимаю их обоих в знак приветствия.
– Вы, ребята, ждали, когда я подъеду? – Я закрываю дверь машины, а затем иду вместе с мальчиками в сторону школы.
– О чем ты говоришь? Мы не ждали тебя в машине Мэйсона и не видели, как ты подъехала. Мы не… – Мэйсон дает Ноа подзатыльник. – Ой!
Я смеюсь.
– Я знаю, вы переживаете, что Кейтлин и ее верные псы нападут на меня. Но я буду в порядке, обещаю. Мне не нужны телохранители.
– Эйден велел нам тебя охранять… – Ноа смотрит на Мэйсона, который только что ударил его снова. – Ай! Прекрати!
Мэйсон встречает взгляд друга, и становится очевидно, почему они с другими Парнями никогда не рассказывают Ноа секреты.
– Я умею хранить тайны! Ты просто забыл сказать, что это секрет!
– Где твой здравый смысл, Ноа?
Я останавливаюсь, а мальчики тем временем продолжают идти и препираться, даже не замечая моего отсутствия. Из них получаются отличные телохранители. Вскоре они перестают спорить и замечают, что меня между ними больше нет. Парни оборачиваются, глядя на меня в ожидании.
Скрестив руки, я переношу вес на левое бедро, а правое колено выставляю вперед. Классическая поза, означающая «меня достало это дерьмо».
Ребята медленно возвращаются.
– Эйден попросил вас охранять меня?
– Ну, не только нас… – Снова удар. – Чувак! – Ноа потирает голову в третий раз. – Она уже знает! С таким же успехом можно просто сказать ей напрямую!
Мэйсон вздыхает.
– Он довел свой план до совершенства. На каждом уроке с тобой кто-то есть. Мы с тобой на первом уроке и провожаем тебя на второй. Эйден и Джулиан – на втором уроке, и они провожают тебя на третий. Чейз и Шарлотта будут с тобой до обеда, где будем мы все, а потом четвертый…
– А что, если я захочу в туалет? – прерываю я, недоумевая.
Ноа улыбается.
– Мы предусмотрели и это. Анна или Шарлотта идут с тобой, а парень ждет снаружи, чтобы убедиться в отсутствии засады.
– Эйден спланировал ротацию телохранителей? А ты организовал расписание туалета? – Я настолько ошеломлена, что не знаю, что и думать. – Я и понятия не имела, что Эйден за меня настолько переживает.
– Я же говорил тебе, что Эйден отличный парень. Он просто…
– Любит защищать других? – заканчиваю я.
– Да.
– Колючий?
– Как кактус. – Ноа кивает.
– Сердитый? Взрывной? Постоянно хмурый…
– Да, у него есть недостатки, – прерывает меня Мэйсон.
Нечестно. Я могла бы назвать еще как минимум семь, не считая его великолепия. И уникальности. И хорошей интуиции. Что ж, вслух я бы никогда не стала перечислять его достоинства.
– Смысл в том, что он отличный парень, – продолжает Мэйсон. – Ты просто не знаешь его так хорошо, как мы.
Я знаю только одно: Эйден – заноза в моей заднице.
– К чему предосторожности? Я уверена, Кейтлин не причинит такого вреда, чтобы меня приходилось сопровождать в туалет.
Мэйсон вздыхает.
– Кейтлин безжалостна. Лучше предотвратить ее выходки, чем получить звонок, что ты «упала» с лестницы или что-то в этом роде.
Мои глаза расширяются от изумления.
– Она может столкнуть меня с лестницы?!
О том, что меня уже сталкивали с лестницы, я предпочитаю умолчать.
– Кто знает, на что она способна? Никто никогда не противостоял ей открыто. Она серьезно разозлилась, и я не хочу, чтобы ты попала в больницу. Снова. – Мэйсон, вложив ладонь в мою руку, ведет меня за собой.
– Думаешь, она оставит меня в покое, если кто-то из вас будет со мной?
– Нет. Но если один из нас будет рядом, тебе не придется столкнуться с этим дерьмом в одиночку. – Ной одаривает меня лучезарной улыбкой. – Надеюсь, рядом буду я. Не хочу пропустить веселье!
На этот раз мы с Мэйсоном оба смотрим на Ноа.
– За всем этим стоит Эйден? Почему его это так волнует?
Может быть, Эйден считает меня другом? И это объясняет его внезапную заботу? Я знаю, что никогда не буду так близка с ним, как мальчики, но для меня достаточно и того, что он не хочет видеть меня жертвой своей психопатки-преследовательницы. Он не обязан открываться мне или рассказывать самые сокровенные тайны, но все же я стала замечать его улыбки и смех. Для такого парня, как Эйден, чей эмоциональный диапазон – это либо скука, либо гнев, смех кажется большим шагом вперед.
Ноа строит гримасу.
– Думаю, ему стыдно.
– Почему? – спрашиваю я, когда мы проходим через парадные двери и идем по коридорам.
– Кейтлин хочет добраться до тебя, потому что сказала тебе держаться подальше от ее воображаемого парня. Эйден считает, что она нападает на тебя из-за него, – объясняет Мэйсон.
– Хотя он никогда не говорил об этом вслух, – добавляет Ноа, как будто читая мои мысли. – Однако это очевидно. Мы знаем его с детства.
– Ему не стоит беспокоиться. Это не его вина, что исчадие ада решило сойти с ума. Вчера я вроде как сама начала войну, подорвав ее на блестках, – честно отвечаю я, и парни разражаются смехом.
Когда мы заходим за угол, мы видим Эйдена у шкафчика. Этого парня можно узнать по высокой, мускулистой фигуре, возвышающейся над другими учениками. Он поворачивается, чтобы посмотреть на нас, и встречает мой взгляд. Я улыбаюсь ему. Может быть, он улыбнется в ответ? Его взгляд останавливается на моей руке, удобно лежащей в руке Мэйсона. Эйден хмурится еще больше и отворачивается, чтобы достать из шкафчика книги. Ладно, возможно, улыбаться и не нужно. Когда-то мы добьемся и этого. Маленькими шажками. Мэйсон отпускает мою руку, и мы вместе направляемся к Эйдену.
Как только мы подходим к нему, Мэйсон прислоняется к шкафчику и скрещивает на груди руки.
– Привет.
Эйден только ворчит в ответ.
– Я пошел за булочкой на завтрак! – объявляет Ноа. – Буфетчица, которая работает в среду утром, всегда кладет в нее дополнительный бекон!
Я смеюсь, глядя на удаляющуюся фигуру Ноа. Этот ребенок способен очаровать даже телефонный столб.