Охота на крылатого льва
Часть 8 из 17 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Вика кинулась к шкафу в прихожей.
Из сейфа ничего не пропало. Украшения, лежавшие в косметичке, тоже остались нетронутыми. Она проверила, не позаимствовал ли гость что-нибудь из чемодана, и в задумчивости села на кровать.
Итак, вещи остались на месте. Скунсу не нужна была здесь полиция. И скандала с обвинением в воровстве он не хотел.
Ухмыляющееся лицо чернобородого встало у Вики перед глазами. Ее передернуло. Бр-р! Как он мог казаться ей обаятельным! Злопамятный гнусный тип.
Тщание, с которым визитер «пометил» все ее вещи, наводило на мысли. Даже очень рассеянный человек не смог бы пройти мимо этого послания.
«Он предупреждает меня. Дает понять, что спокойной жизни в его отеле можно не ждать».
Маленькая ноющая женщина внутри нее на секунду подняла голову и скривилась: «Что же я буду де-е-е-е-лать? Надо пожаловаться!»
Глупости, одернула ее Вика. Кому жаловаться? Хозяину отеля? Он-то все это и придумал.
Ноющая женщина обиженно захныкала. «Пусть кто-нибудь придет и поможет! Я сама не смогу. Я не уме-е-е-е-ею!»
«Я и правда не умею, – мелькнула у Вики предательская мысль. – Не знаю, что мне делать. Жаловаться в полицию? Смешно! А ведь он наверняка придумает новую гадость».
Створка окна стукнула от влетевшего в комнату ветра. Сквозняк взъерошил ей волосы, и Вика ощутила прикосновение на своем плече, как будто кто-то ободряюще похлопал ее теплой ладонью. Правда, вместе с запахом моря ветер принес легкую вонь из мусорных баков, но после чужого дезодоранта Вику она не испугала.
«Я тоже что-нибудь придумаю! – вдруг расхрабрилась она. – Для начала узнаю, где есть свободные номера».
Однако спустя час ее решимость поутихла. Вика обзвонила два десятка отелей и выяснила, что все они забронированы на месяц вперед.
Что же делать, что же делать…
Стены комнаты теперь давили на нее. И этот запах, въевшийся в портьеры!
Вика поспешно собрала сумку и вышла из номера. Она сама не знала, куда идет, лишь бы подальше от оскверненной комнаты. Ей казалось, будто кто-то провожает ее внимательным взглядом, и от этого по спине ползли противные мурашки.
Но, оказавшись на улице, Вика сразу успокоилась. «Я что-нибудь придумаю», – повторила она. Мерзкий голосок выжидательно молчал. Вика знала, чего он ждет: чтобы ей не удалось найти никакого выхода, кроме как вернуться в отель. Тогда это ноющее существо злорадно запищит: «Я же говори-и-и-ила!»
Завернув за угол, Вика оказалась перед знакомой кофейней. На спинках стульев дрожали солнечные пятна, алели петунии в подвесных горшках, и по всей улице разносился аромат кофе и теплых булочек.
Вот оно, поняла Вика. То, что мне сейчас надо.
Она села в тихом углу, подальше от остальных посетителей. Хозяин, узнав ее, приветственно помахал рукой.
– Бонджорно, синьора! Эспрессо? Капучино?
Вскоре перед Викой стояла чашечка с благоуханным напитком. Хозяин принес тарелочку с пирожным, которого она не заказывала, и улыбнулся:
– Комплимент!
Вика, отпивая дымящийся кофе, разглядывала фотографии на стенах. Один снимок притягивал взгляд. Лысый немолодой мужик ухмылялся прямо в объектив, и прищуренные голубые глаза у него были до того ярки, что она заподозрила фотошоп.
– Мой друг, – сказали за ее спиной.
Вика обернулась. Хозяин, склонив голову, смотрел на снимок.
– Старинный друг! Очень-очень много лет его не видел. Моряк!
– Вы тоже были моряком?
– О-о, нет-нет, – он рассмеялся и указал на ногу. – Вот что помешало. Еще пирожное?
– Спасибо. Очень вкусно.
Он принес тирамису и, ставя на стол, шутя заметил:
– Вам нужно есть больше сладостей.
– Почему?
– Когда чем-то огорчен, сладкое помогает. А вы, мне кажется, немножечко огорчены.
Вика вскинула на него беспомощный взгляд. Улыбка исчезла с лица хозяина.
– О-то-то! – озабоченно проговорил он. – Простите, синьора, я не хотел вас обидеть. У вас что-то случилось?
В голосе его звучало искреннее участие, и Вика с каким-то облегчением призналась:
– У меня проблема. Я не знаю, куда переехать из моей гостиницы.
Хозяин придвинул стул и выслушал ее рассказ, хмурясь и покачивая головой.
– Может, вы знаете какой-нибудь маленький отель неподалеку? – со слабой надеждой закончила она. – Я не рисую на обоях и не курю.
Он покачал головой.
– Сейчас высокий сезон, синьора. С отелем я вам ничем помочь не могу. – И, глядя на ее погрустневшее лицо, добавил с улыбкой: – Но, может быть, вам подойдет квартира?
Вика в изумлении уставилась на него. Она, должно быть, не расслышала…
– Я сдаю квартиру неподалеку отсюда, – объяснил хозяин, верно поняв ее замешательство. – Прекрасную квартиру, поверьте мне! – он клятвенно приложил растопыренную пятерню к груди. – Не слишком большую, но чистую и уютную. Вчера жилец неожиданно съехал, и я остался без квартиранта. Вас мне послало само Провидение!
И он несколько театрально указал на небеса.
– И сколько же стоит ваша маленькая квартира? – осторожно спросила Вика.
Он назвал цену. Она оказалась намного ниже, чем в ее отеле.
– Вы можете приходить сюда на завтраки или готовить дома. Там есть кухня.
– А можно ее посмотреть? – Вика по-прежнему ожидала какого-нибудь подвоха. Правда, хозяин вызывал доверие, но ведь мошенники и должны его вызывать.
Старик погрузил руку по локоть в глубокий карман брюк, порылся и извлек на свет связку ключей.
– Этот от нижней двери, эти два от верхней. Я сейчас нарисую, как идти…
Расстелив на столе салфетку, он быстро набросал схему. Вика недоверчиво следила за ним.
– Подождите, – не выдержала она. – Вы хотите, чтобы я отправилась туда одна?
– Вы найдете. Идти недалеко.
– Дело не в этом… – Она запнулась, подбирая слова. – Вы меня совсем не знаете. И хотите дать мне ключи?
Он расхохотался:
– Не украдете же вы мою квартиру!
– А вдруг я сбегу с ключами?
– У меня есть запасные. – Он улыбнулся ее замешательству. – Да, и позвольте представиться: Доменико Раньери.
4
Три часа спустя, не веря своему счастью, Вика поднималась по узкой темной лестнице, покрытой ковром (подумать только – ковром!), на четвертый этаж. За ней следовали два дюжих юноши, тащившие чемодан и сумку. Это были сыновья синьора Раньери. Как ни уверяла Вика, что сама прекрасно справится с вещами, старик был непреклонен: дама не должна нести тяжести, для этого у него есть два мальчика, им будет только приятно помочь.
Мальчики оказались крепкими парнями, молчаливыми и угрюмыми. У Вики мелькнула мысль, что выглядят они как молодые бандиты, специализирующиеся на отъеме денег у недалеких туристок.
Когда добрались до четвертого этажа, один из «мальчиков» распахнул перед запыхавшейся Викой дверь.
– Бенвенута!
Цветы на подоконнике, полосатый диван, на столе газета… В кухне приветственно затрясся холодильник. За распахнутыми створками – руку протяни и, кажется, дотянешься – каменная стена соседнего дома.
Она высунулась из окна. Ого, внизу канал! Возле узенькой пристани торчали три гондольера: один курил, двое других болтали, развалившись в креслах. Вика решила, что у них здесь что-то вроде парковки.
У порога деликатно откашлялись. Синьор Раньери со своей неизменной палкой!
– Пьетро, Даниэле, попрощайтесь с нашей гостьей.
Буркнув поочередно «аддио», сыновья Доменико исчезли.
– Располагайтесь, синьора. Вечером лучше закрывать окно, с канала дует сильный ветер. Внизу всегда собираются лодочники, если они будут вам мешать своими воплями – только скажите. Я живу на третьем этаже, дверь напротив.
Доменико стоял, скособочившись, перенеся вес тела на здоровую ногу. Вика поспешно предложила ему присесть, но тот с улыбкой отказался.
– В кафе много дел. Если завтра решите пойти на выставку, советую встать пораньше. К обеду там будет толпа.