Новый мир для Киани. Школа стражей 2
Часть 28 из 80 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Все косятся, — недовольно хмыкнула она. — Это будет не театр, а созерцание Темного и Наследницы. Может просто еще погуляем?
Я не увидел ни одной причины отказать ей, глупо улыбался понимая что мои мечты сбываются. Мы гуляли по вечернему городу, смотрели, как светлячки перелетают из одного фонаря в другой.
Киани не умолкала ни на минуту. Рассказывала, что видела в видении. Впервые узнал что от напева могут быть видения, надо у деда уточнить, нормально ли это. Но с Киани многое было не нормально. Девушки в её возрасте думают о нарядах и свиданиях, а она с восторгом говорила, что хочет ввести новые тренировки для своих драконят, и спрашивала у меня совета, как это лучше делать. Я с готовностью отвечал ей и понимал, что ей действительно важно моё мнение, это наполняло сердце теплотой и счастьем.
Перед самым уходом в школу она обернулась и, заглянув в глаза, спросила:
— Мы ведь еще увидимся? Надо проверить, так ли хорошо печет пирожки мастер Чемгер.
И я понял, что безумно рад этой причине, чтобы вновь увидеть ее.
Глава 18
Киани
Кит и Алекс стали «звездами». Не затихая ни на минуту, делились своими впечатлениями о встрече с легендарным стражем Норданом. Они уже рассказывали про это третий или пятый раз, добавляя эмоции и мелкие детали.
Я и не представляла, что Нордан так знаменит среди драконов. Мирх рассказывал, что бывший темный ответственно выполнял работу стража, и понимала, что на простого дракона отступники так не ополчатся. Но сейчас, наблюдая, как наши одноклассники жадно ловят каждое слово очевидцев встречи, только качала головой. Нордан явно нечто побольше, чем простое понятие силы и закона. Он пример, и я рада, что теперь он вернулся к светлому пламени и сможет и дальше им служить.
— Я смотрю, вы все прекрасно провели время, — улыбнулась Эри, наблюдая, как и я, за драконами.
— Да, это был хороший день, — мои губы опять растянулись в улыбке, вспоминая Ара и нашу прогулку под ночным небом.
— Может, тогда вернёшься к делам? — Подруга многозначительно кивнула на столик, где лежали все билеты на балл. В прямом смысле все.
Н-да, девчонкам пришла хорошая идея отправить Миуша и его парней за билетами. Мощь и сила, которую они источали, сломала сопротивление секретаря. Только по замыслу мы рассчитывали получить четыре или пять билетов, а в результате получили все. Явно не учли драконий размах. И что теперь делать с таким количеством билетов?
— Ну что вы переживаете? — хмыкнул Шир. — Они же их не украли, а выкупили. Причем без ущерба для себя.
— Меня не было один день, а ты встал на их сторону? — Удивилась я.
Не было секретом, что новенькие драконы, несмотря на свой статус и силу, проявляли неожиданное желание быть с нами. Переехали в общежитие, налаживали контакты с моими друзьями и братьями, но Шир относился к этому довольно подозрительно, а тут неожиданно заступился.
— Просто не понимаю, в чем вы увидели проблему.
— Хм. Представь. Бал. Горят огни, ходят ученики нашей школы, играет музыка, и кругом ни одной девушки.
— В смысле ни одной девушки? — немного завис двуликий.
— В прямом смысле, потому что в город не попало ни одного билета, так как все они здесь. А без билетов на бал девушкам не попасть.
— Ну, моя-то Эри будет, — нашелся с ответом Шир.
— Мне там скучно будет, я не пойду, — пожала плечами Эри. — Ни одной девушки кругом, не считая Киани и Гии. И Ты. Вместо того чтобы танцевать со мной, огрызаешься на других парней, что хотят пригласить меня потанцевать.
— Мы не останемся полностью без женского общества, к нам будут приходить гости со своими женами и спутницами, но с кем будут общаться наши соученики? С кем танцевать и разговаривать?
— Вот об этом я не подумал. Думал, на бал придут все желающие.
— И тогда вас просто растерзают охотницы за мужьями, — пожала плечами Гия. — Я, когда в кафе хожу с Остином, мне пару раз пытались глаза вырвать.
— Ты то, когда своего неуча пошлёшь, куда подальше? — поинтересовался Шир. — Долго его морочить будешь.
— После итоговых зачетов за полугодие сам сбежит, — хмыкнула Гия. — Я ему помогать на них не собираюсь.
— Жестко ты, он же вообще разучился учиться за последний месяц.
— Сам виноват, он же к этому стремился изначально.
— Мы отвлеклись, — напомнила нам Эри причину нашего собрания. — Что будем делать с билетами?
— Устроим лотерею, — улыбнулась я.
— Что это? — Братья подсели поближе, услышав новое слово.
— Это шанс на получение мечты, — улыбнулась я. — Представь, что твоя мечта стоит десять монет, а тебе выпадает шанс получить её за одну. Поведёшься на такое?
— Бесплатный хлеб ведет на каменоломни, — нахмурился Эмерт.
— Но это не бесплатно! И идея такова, что ты за одну монету не получаешь свою мечту, а шанс ее получить. Все постоянно жаловались, что на бал не попадают простые девушки, а только те, чьи родители смогли купить им билеты. И весь вечер парни выслушивали, сколько папенька заплатил за билет, и сколько маменька ночей не спала, гоняя швей.
— Верно, — кивнул Ель. — Ребята в классе уже обсуждают бал. Многие даже заявок писать не стали об участии, чтобы не встречаться с такими девицами.
— Можешь им сказать, что в этом году там будет много нового, — хмыкнула Эри.
— Это точно, Киани не остановится только на билетах, — поддакнул ей Шир.
— Я хочу понять рентабельность этой затеи, — нахмурилась Гия, — а точнее её итог. В результате, когда ты покупаешь билет, то ты можешь и проиграть, так? Так. Но как нам сделать, чтобы девушки из приюта выиграли?
— Их там тридцать девчонок. Неужели ты думаешь, что из тридцати билетов не наберется пять выигрышных?
— Но неужели малышки найдут деньги на билет? — изумилась Эри.
— Они нет, но у меня есть благородные лэры, которые обязательно захотят порадовать маленьких девочек такой сказкой.
— Это все хорошо, но билеты надо сделать, защитить от подделки, определить, как будет определяться розыгрыш, — заметила Гия.
— Всего у нас пятьдесят билетов на бал. Значит, нам нужно будет сделать минимум сто билетов.
— А мне жалко тех, кто останется без выигрыша, — заметила Эри. — Может, утешительные призы.
— Хорошая идея! — обрадовалась я.
— Стоп! — Гия нахмурилась. — Я тоже хочу праздника, но, если он не продуман и плохо организован, это залог провала! И в нашем случае грандиозного, так как разрушатся мечты и поход на бал. Пока все упирается в финансы. Та же бумага, защита, розыгрыш и закупка призов. Билеты нам достались в дар, но все остальное нам придется делать самим.
— Согласна, — кивнула я. — Насчет финансов я помогу. У меня есть еще драконья чешуя и с подработок осталось.
— Я тоже свои накопления отдам, — кивнул Тай, его поддержал Вал:
— И я.
Гия растерялась, но я поняла её беспокойство.
— Гия, Так как ты здраво относишься к нашей затее, то теперь ты наш казначей и управляющий! — Объявила я. — Что нам в первую очередь надо?
Гия нахмурилась и наконец, выдала:
— Для начала нам нужно определиться, сколько билетов мы будем выпускать, сколько они будут стоить.
— Город у нас большой, — заметил Вал. — Думаю, желающих попробовать будет много. Сто билетов будет мало.
— Тогда сто пятьдесят?
— Лучше двести, — решительно заявила Эри. — Пятьдесят из них будут с выигрышем в виде билетов на бал, а вот оставшиеся билеты будут с утешительными призами, вроде набора заколок или лент с вышивкой, их можно взять в дамских магазинчиках.
— Хорошо, двести билетов. Киани, как должна выглядеть лотерея?
— Это будут билеты с номерами от одного до двухсот, а в день лотереи мы можем устроить публичный розыгрыш на ярмарке. Сделаем двести фишек с номерами и будем по очереди их доставать или попросим кого-нибудь из детей, чтобы не было подозрений в подлоге.
— Отлично, все будет на виду, — похвалил наш выбор Вал.
— Тогда как они должны выглядеть?
— Небольшие бумажки, свернутые ровно до того момента, пока их не купят и не достанут из зачарованной шкатулки. Я смогу сделать такую, — пообещала я.
— А я могу сделать защиту на бумагу, — вдруг раздался спокойный голос Лаэрта. Мы все удивленно посмотрели на него. — Что? Мой дед обожал ставить защиту на все свои бумаги, и подлинность его записей всегда было легко проверить. Я знаю, какие заклинания он для этого использовал. Могу предложить свой вариант билетов. Это будут плотные картонки с красивым тиснением, но цифры будут видны только, когда ты достанешь ее шкатулки. Бумажки могут потеряться, а у более плотного материала шансов сохраниться больше.
— Отличная идея! — кивнула я. — Лаэрт, тогда на тебе таблички и защита. Скажешь потом, сколько это будет стоить и как быстро это смогут сделать.
— Денег не надо, — фыркнул дракон, — я на съеме квартиры сэкономил. А готовы они будут через три дня. Я знаком с мастерской, где печатают книги. Смогу договориться.
— Отлично. Значит, у нас осталось две задачи, — обрадовалась Гия. — первая — это призы на оставшиеся сто пятьдесят карточек. А вторая — как мы будем это все распространять.
— Распространить не проблема, — покачала я головой. — Попросим лэри Мей выделить нам небольшой участок на ее ларьке. Разрешение о продаже я лично у начальника гильдии торговцев попрошу, заодно проверю, как его дочка себя чувствует.
— Значит, остались призы? — обрадовалась Эри.
— Да.
— Можно у лэри Мэй и её девочек выкупить их митенки с вышивкой, — предложил Тай. — Я, когда гулял с НираЛэй, купил такие для нее. Ей очень понравилось.