Невидимка и (сто) одна неприятность
Часть 60 из 71 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Элалия
Мне казалось, эта ночь никогда не кончится. И на самом деле, возможно, уже давно наступило утро, но в подвале судить об этом было сложно. А выпускать нас из подвала пока что никто не собирался.
Мысли вязко варились в голове, как густое абрикосовое варенье, которая кухарка любила готовить в летнем доме, где в июле в избытке плодоносили абрикосовые деревья. Я сидела на полу, завернувшись в кем-то любезно принесенное покрывало, и уставившись в одну точку. Мимо носились люди, стоял какой-то шум, все гудело, но картинка плыла как в тумане, а звуки доносилить словно сквозь вату.
Я устала. Чудовищно. Я хочу, чтобы все это уже закончилось.
Хотя около часа (а может быть двух?..) назад, когда меня допрашивал серьезный пожилой офицер полиции, я была взвинчена, бодра, собрана и являла собой образец прилежного свидетеля.
Вы можете описать что случилось?
Могу и еще как!
Мистер Лагранж применил к сыну запрещенное контролирующее проклятие, усыпил меня и привез сюда, чтобы использовать в качестве метода давления на Даниэля в каком-то бесчеловечном магическом эксперименте.
В какой-то момент (когда Даниэль закричал, и мое сердце от боли за него чуть не разорвалось) я смогла оглушить удерживающего меня охранника с помощью вживленных в мои ладони рун. Я смогла их напитать до того как мне надели браслеты, а потому блокировка моих потоков не могла этот удар остановить.
Где браслеты? Так вон они лежат. Я их содрала, чтобы влить в силы в умирающего Даниэля. Как содрала? Ручками, все ручками, вот пожалуйста следы и ссадины. Эрик Лагранж к счастью, не был со мной знаком заранее и не подготовил кандалов четко по размеру. Иногда удобно быть хрупкой девушкой, офицер!
Что случилось после того, как я оглушила охранника?
А после того, ваш многоуважаемый хрен знает кем мистер Лагранж попытался меня придушить. В этом тоже можете убедиться, шею показать? И тогда Даниэль не выдержал и ударил. Чем ударил? Сырой силой ударил. Сырая сила не может нанести подобных повреждений? Да что вы говорите! А вы знаете сколько ее у него было? Нет? Ну вам потом магические криминалисты отчитаются, расширите свои свои представления о возможном.
“Мисс Хэмптон, я понимаю, что вы находитесь в состоянии сильнейшего шока, но…”
Шока? О нет. Во мне кипела и бурлила бешеная злость. На Эрика Лагранжа, на этих полицейских с их дотошными расспросами… на весь несправедливый мир, в общем-то.
Потому что я прекрасно понимала, что несмотря на всю очевидность ситуации, просто не будет.
Нельзя просто взять и предъявить миру труп первого мага страны с новостью о том, что оный маг баловался запрещенной магией и проводил несанкционированные эксперименты над его собственным сыном.
Да, труп.
Эрик Лагранж со сломанной шеей оказался безнадежно мертв, когда Даниэль слегка придя в себя после моих вливаний, шатаясь добрел до него, чтобы обездвижить.
Полицию вызывала я.
Даниэль спеленал бессознательного охранника, которого максимальный разряд атакующих рун тоже поверг в состояние “сильнейшего шока” и потянул меня и его на выход, держась на ногах я не знаю каким чудом и усилием воли.
— Подожди, там же горит! — я дернулась в сторону набирающих рост язычков огня.
— Пусть горит, — с пугающим равнодушием бросил Даниэль.
— Нет, нельзя, подожди! — я вырвала руку. — Это же следы. И доказательства. И…
— И все отцовские разработки, и детальные описания этапов эксперимента.
— Тем более! Нельзя, чтобы они были уничтожены!
В усталых глазах полыхнула ярость.
— О ценности для науки печешься?
Я только покачала головой, прощая ему злую вспышку так же, как он простил мне мою.
— О тебе. Следствию нужно будет знать все. И они в любом случае из тебя вытащат все. Ты думаешь, они не захотят разобраться, что же там такого создал великолепный Эрик Лагранж? Ты думаешь, тебя оставят в покое? Нет. Но если у них и так будет все, что им нужно — есть шанс.
И не теряя больше времени, я сама направилась к огню, пытаясь соскрести в кучу те крохи магии, что у меня остались после переливания.
Сзади раздался глухой шлепок, я обернулась — многострадальное тело мистера Даста снова валялось на полу. Даниэль отодвинул меня плечом и все сделал сам. А как только от пламени остался лишь запах гари в воздухе, Лагранж осел на пол окончательно без сил.
Так что да, полицию вызывала я.
Поднялась в кабинет и, бесхитростно подперев супер-тайную дверь стулом, чтобы не закрылась (и на высшую магию бывает проруха!) набрала номер. Голос мой на удивление не дрожал.
— Здравствуйте, меня зовут Элалия Хэмптон…
А потом я вернулась в подвал к трупу Эрика Лагранжа, бессознательному телу его верного слуги и полубессознательному — Даниэля. В таком виде нас и застал прибывший полицейский наряд.
И теперь я сидела у стены, дожидаясь, пока целители, которых вызвала полиция, закончат с Даниэлем, которого уже тоже допросили отдельно от меня, пока заполонившие подвал “высшие инстанции”, профессионально вскрывающие все, что можно вскрыть, и опечатывающие все, что можно опечатать, решат, что с нами и со всем этим делать…
— Мисс Хэмптон, — где-то над головой прозвучал голос, и я медленно подняла ресницы, не пытаясь, впрочем встать.
Мужчина — высокий, темноволосый и, кстати, в штатском, без каких-либо опознавательных знаков, убедился, что завладел моим вниманием и продолжил:
— Меня зовут мистер Блейк, заместитель главы королевской службы безопасности. От лица его величество я приношу вам благодарность за активное содействие следствию. Мы с вами еще побеседуем через некоторое время, а сейчас вас и мистера Лагранжа доставят в больницу, где вы сможете получить необходимое лечение и отдохнуть. К сожалению, на данный момент я вынужден просить вас воздержаться от каких-либо контактов с внешним миром. Надеюсь на ваше понимание.
Не “просить воздержаться”, а “запретить”, будем честны, уважаемый мистер Блейк! Но вы знаете у меня по этому поводу нет ни малейших возражений! Внешний мир мне за последнее время порядком осточертел!
— Да, конечно, — кивнула я. С трудом поднялась и зашагала следом за поманившим меня целителем.
Даниэля вынесли на носилках.
Нас погрузили в машину без опознавательных знаков скорой помощи и привезли в маленькое и неприметное здание без блестящих табличек с надписью “больница”.
Ослепительно чистые коридоры, молчаливые медсестры в накрахмаленных шапочках. Отдельные палаты с отдельными удобствами. Мне позволили принять душ и выдали пижаму, судя по размеру — мужскую. Их можно понять, вряд ли в частных ведомственных клиниках службы безопасности часто бывают женщины. За окном уже было утро и медсестра задернула плотные шторы, погружая комнату в благостный полумрак. Потом она дождалась, пока я улягусь, и протянула мне стакан.
Я приняла, подержала немного в ладонях.
— Мне нельзя успокоительное, — внезапно всплыло в памяти откуда-то как будто из прошлой жизни. Когда это было? вчера? позавчера?.. — Я не так давно вышла из магического кризиса. Целительница в моем учебном заведении говорила, что нельзя…
Женщина молча вытащила стакан из моих рук, вышла, за неплотно прикрытой дверью пошуршали голоса, удаляющиеся шаги, приближающиеся шаги. И новый стакан в моих руках, с жидкостью другого цвета. Пахло подозрительно приятно и до удивления знакомо.
Я пригубила и с удивлением осознала, что держу в руках теплое молоко с медом.
— Отдыхайте, мисс Хэмптон, — доброжелательно произнесла медсестра и вышла.
Проворота ключа в двери я на удивление не услышала. А потому, выждав некоторое время, я встала и выглянула в коридор. Тот был пуст. Пять шагов до нужной двери. И она тоже оказалась не заперта. Три шага до кровати и нырнуть под одеяло.
Лагранж даже во сне глубоко вздохнул, а потом сгреб меня как плюшевую игрушку.
В груди что-то остро защемило. Я уткнулась носом в теплую шею и тоже закрыла глаза.
Глава 22
— Мисс Хэмптон! Мисс Хэмптон! Элалия! — свистящий шепот ввинчивался в мозг и кто-то ощутимо тряс меня за плечо.
С трудом разлепив ресницы, я подняла тяжелую голову, оторвав ее от груди Даниэля. В полумраке над нами нависла белая шапочка медсестры.
— Идемте, мисс Хэмптон! Скоро обход, вам необходимо вернуться в свою палату!
Вздохнув, я осторожно выпуталась из объятий все так же крепко спящего Лагранжа и, отчаянно зевая, пошлепала босыми ногами за медсестрой.
В палате меня ждали распахнутые шторы, яркий солнечный свет и умопомрачительные ароматы свежей еды на подносе. Я повела носом, как кролик, принюхиваясь, и прижала руки к животу, чтобы не выдать себя излишне громким урчанием.
— У вас есть время умыться и поесть, целитель прибудет через полчаса.
Право слово, на мой счет он мог бы не утруждаться. Горло и шею мне подправили еще в подвале, а ссадины на запястьях, оставленные браслетами все равно плохо поддаются магии, да и не доставляют серьезного дискомфорта. Магически поистратилась, но выжаться досуха Даниэль не позволил. А больше я никак не пострадала…
Но я с удовольствием съела свой обед и прилежно выслушала все рекомендации — не перенапрягаться, не волноваться, не колдовать сверх меры. В глазах целителя все равно сквозило беспокойство. Наверное, они все ждали от меня нервного срыва или какой-то истерики. В конце концов бедную девочку, то есть меня, похитили, угрожали страшное, сделали свидетельницей чудовищных издевательств, а потом и убийства.
А я пыталась отыскать у себя в душе этот самый нервный срыв — и не могла. На смерть Эрика Лагранжа после того, как я видела, как подвешенный на цепях корчился от боли его собственный сын, мне было глубоко плевать, похищение с издевательствами не удались, угрозы не воплотились, и единственное, что меня всерьез волновало — как там Даниэль и что с ним будет.
Но я подозревала, что если я задам этот вопрос целителю, мне справедливо скажут, что это не мое дело и закрытая информация.
Поэтому я задам его Даниэлю.
А если им не нужно, чтобы мы общались, могли бы в конце концов поднапрячься как-то и запереть палаты. Не частная клиника, а проходной двор какой-то! Заходи, кто хочешь, бери, что надо…
На это я первым делом и пожаловалась Лагранжу, сразу после того, как забралась обратно к нему в кровать. Ну, почти сразу…
Даниэль хрюкнул смешком и куснул меня за надутую от негодования губу, а потом сполз обратно в лежачее положение, из которого я его слегка выдернула своими поцелуями. Или это были его поцелуи? Очень важный вопрос! Если его, то я не выдернула, а он сам!
Я была так рада его видеть живого, улыбающегося, пусть и осунувшегося, усталого, но все равно — улыбающегося, что внутри все искрилось какой-то кипучей энергией, а та, не находя особо способов приложения выливалась шутливым бубнежом.
— Как ты себя чувствуешь? — я провела кончиками пальцев по его лбу, отводя пряди челки.
— Жить буду, колдовать тоже, — лаконично отозвался парень, довольно щурясь от этой ласки. — Сил только нет и тело как не мое. Но целитель обещал, что это пройдет. Результат бешеных перепадов силы в каналах.