Невеста врага
Часть 19 из 37 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я не сдержала улыбки, когда оказалась в знакомом холле, наполненном светом и ароматами цветов. А в следующее мгновение откуда-то из-за угла выскочила огромный пес. Вначале он с радостным лаем бросился к Фаррету, а затем увидел меня. Тоже рванул было в мою сторону, но внезапно остановился и настороженно приподнял уши.
— Грозный? — неуверенно позвала я. — Ты ведь Грозный? — и тут же осеклась, осознав, что этот вопрос прозвучал более чем странно.
Быстро глянула на Фаррета: заметил ли? Кажется, заметил. Поскольку в его взгляде сквозило явное недоумение. Вот черт...
— Грозный, ко мне, — позвал он собаку, так и застывшую неподалеку, и та послушно направилась к нему. Затем Фаррет обратился ко мне: — Жить будешь в той же комнате. Полагаю, показывать, где она находится, не надо... — и с этими словами, сопровождаемый Грозным, вышел обратно во двор.
Я еще несколько секунд в нерешительности простояла в холле, после все-таки отправилась на поиски комнаты Теоллы. Ее расположение я помнила очень смутно, а в реальности все казалось несколько иным, чем во сне. Очутившись в длинном коридоре второго этажа, я пошла вдоль ряда одинаковых дверей, пытаясь интуитивно догадаться, которая ведет в спальню Теоллы. В конце концов отворила одну: точно не она. За второй оказалась комната с охотничьими трофеями, следующая — спальня самого Фаррета. Ее-то я узнала мгновенно, а при виде большой кровати в памяти тотчас ожили связанные с ней сны. Я поспешила захлопнуть дверь и направилась дальше. Мне наконец повезло и за новой дверью меня ждала комнаты Теоллы. Здесь все было как во сне. Туалетный столик с зеркалом в плетеной раме... Мягкий велюровый пуфик... Кровать, застланная кремовым шелком... Я медленно обходила спальню, рассматривала детали и знакомые вещицы, трогала их, брала в руки... Я будто вновь находилась в своих снах.
— А тут должен быть розовый куст, — прошептала я вслух, отодвигая полупрозрачную занавеску и распахивая балкон. Внизу, под ним, действительно рос куст белых крупных роз. Они источали тонкий божественный аромат, в котором хотелось утонуть. Если получится, спущусь позже в сад и полюбуюсь цветами вблизи.
Я вернулась в комнату, подошла к трюмо и открыла одну из шкатулок, ожидая увидеть в ней украшения, но нашла лишь пару скромных сережек с маленьким голубым камнем. Достала их и, поднеся к ушам, глянула в зеркало. Мило... Последнее, куда я еще не заглядывала, был платяной шкаф. В отличие от шкатулки, он оказался полон одежды, некоторые платья я тоже узнала. Достала одно и вновь приложила к себе, любуясь. Теолла была права, здешняя мода куда интересней и удобней нежели та, что предпочитают в Ваи.
— Кто ты? — вдруг услышала я за своей спиной голос Фаррета.
Резко обернулась, едва не выронив платья, и встретилась с его прищуренным недобрым взглядом.
— Кто ты такая? — разделяя каждое слово, повторил он.
А я с ужасом поняла, что… разоблачена?
Глава 21
Сердце сбилось с ритма, а под ложечкой засосало от страха.
— Я не понимаю... — прошептала я, отчаянно пытаясь спрятать свой испуг.
— Ты не Теолла, теперь я это вижу точно, — Фаррет подошел ближе и навис надо мной скалой.
— Как... не... Теолла? — я растерянно улыбнулась и сделала шаг назад. — А кто же я... Роун?
— Видишь, ты даже по имени меня назвать не можешь, — ответил тот. — Твой взгляд, твои манеры, даже интонации — Теолла делала все по-другому. Даже нахождение с Гардом не могло бы тебя так изменить. И да... Мой пес тебя не узнал. Он обожал Теоллу, а к тебе не подошел. И вот это... — Фаррет обвел комнату взглядом. — Ты рассматривала здесь все, точно оказалась впервые. И спальню, знаю, искала, а не нашла сразу.
— Вы следили за мной? — я отступила еще на шаг.
— Возможно, — Фаррет вновь прищурился. — Так ты мне ответишь, кто такая и почему выглядишь один в один как Теолла? Или придется выбивать признание силой?
— Я отвечу, — вынуждена была сдаться я. Сердце уже трепыхалось как безумное, но я понимала, что лучше признаться сейчас, раз уж возникли подозрения, чем наслаивать одну ложь на другую. Хватит уже обманов и недомолвок. — Но поверите ли вы мне, сьер? Поскольку мое объяснение может вас шокировать и... Расстроить.
— Говори! — потребовал Фаррет.
— Что ж... — я кашлянула, прочищая горло, которое пересохло от волнения. — Я действительно не Теолла... Точнее, я та, чья душа заточена в ее теле. Вы верите в переселение душ?
— Никогда с этим не сталкивался, — Фаррет смотрел на меня настороженно. — Поэтому не знаю, стоит ли верить...
— Я тоже не верила, — я сокрушенно усмехнулась, — пока три с половиной недели назад не умерла и не очнулась в другом теле. Вот в этом... — я развела руки. — В теле юной сьеры Теоллы Милт. А ведь мне самой уже давно миновало тридцать.
– Что за чушь? – он все же начал заводиться.
– Вот видите, – я сокрушенно улыбнулась, – вы мне не верите. Наверное, стоило бы лучше сказать, что я потеряла память. Как это считали все, включая Гарда…
– Потеряла память?
– Да. Знаю, что было зелье, которым поил Теоллу Гард. От него Теолла якобы потеряла память, и Гарда не удивило это. Мне же это как раз и помогло оставаться неузнанной. Все кругом думали, что я просто ничего не помню...
— Хорошо… Допустим, — произнес Фаррет сквозь зубы. – Допустим, ты говоришь правду, но как это могло произойти? – он не отрывал от меня взгляда. – Как твоя душа… В теле… Ее…
— Не знаю, — вздохнула я. — К тому же я принадлежала к иному миру, а здесь... Все слишком по-другому. И мне ко многому пришлось привыкать.
— А... — в глазах Фаррета вдруг промелькнуло беспокойство. — Где сама Теолла? Где ее душа? Если даже допустить, что ты в ее теле, то душа Теоллы должна оказаться в твоем…
Я помедлила, прежде чем ответить. Новость о смерти возлюбленной должна сильно ранить его. Однако раз уже начали эти откровения, придется признаваться.
— Боюсь, Теолла умерла. Ее душа уже на Небесах, или как у вас это называется…
— Умерла? — голос Фаррета вмиг осип, а глаза расширились. — Почему?
— Не знаю, — я тоже говорила почти шепотом. — Но я думаю, ее убили. Она приходила ко мне во сне и просила отомстить.
Фаррет пошатнулся, и я испугалась, что он сейчас упадет. Но он лишь прошел к кровати и тяжело опустился на ее край.
— Кто это сделал? — прохрипел он. — Кто?! И когда?
— Видимо, когда Теолла сбежала от вас. Если, конечно, побег имел место, — добавила я. — Потому что я не уверена, что это так...
— Ты что-то знаешь?
— Мало... Но Гард точно здесь замешан. И он был первым, не считая его служанки, кого я увидела, очнувшись.
— Где именно ты очнулась?
— Какая-то хижина, и это был еще Бастор.
— Еще?
— Да, потом мы долго добирались до Ваи. Бежали от вас, со слов Гарда.
— Значит, Теоллу убили еще в Басторе?.. — Фаррет зажал голову руками.
— Скорее всего, да, — вздохнула я. – Раз я оказалась в ее теле именно тогда…
— Так... — Фаррет тоже с шумом выдохнул. — А теперь расскажи мне все, с самого начала. С момента, как пришла в себя в теле... Теоллы. Ничего не скрывая, ясно?
— Мне нечего скрывать, — я даже несколько обиделась. — Я сама заложница этой ситуации и мне, как никому другому, хочется в ней разобраться. Понятное дело, домой, в свой мир мне уже не вернуться, но хотя бы получить покой здесь и доносить ребенка до срока, родить его здоровым...
— Рассказывай, — повторил Фаррет, глядя на меня затравленно.
— Хорошо, — я присела рядом с ним. — Как я уже говорила, я очнулась в какой-то хижине...
Мой рассказ был долгим. Я старалась вспоминать все подробно, в деталях. Как мы ехали три дня... Как проходили порталы под вымышленными именами... В каких гостиницах ночевали... Что рассказывал мне Гард о прошлом Теоллы и самом Фаррете... О своих снах, правда, штрихами, опустив все интимные моменты, даже поцелуи. Не стоит ему знать, что я настолько глубоко проникла в их отношения с Теоллой, во всяком случае пока. И о страшных Тенях, которые напали на меня, тоже рассказала. О странностях и агрессии Гарда после известия о моей беременности... О зелье, которым Гард хотел еще раз напоить меня, чтобы я забыла все... О его бесконечной лжи... И, главное, о желании жениться на мне и избавиться от ребенка, когда тот родится.
— Это стало последней каплей. И я решилась передать вам записку, надеясь на помощь... — завершила я рассказ.
Фаррет за все время ни разу не перебил меня и не задал ни одного вопроса, сидел все время, сдвинув брови и уставившись в пол.
— Вы верите мне? — уточнила я тихо.
И он лишь кивнул.
— Спасибо, — я улыбнулась с облегчением. — Тогда... Я могу остаться? Хотя бы до рождения ребенка...
— Это и мой ребенок, — ответил Фаррет, резко поднимаясь, — поэтому я сам никуда тебя не отпущу. И да, о том, что ты не Теолла, никто не должен знать.
— Безусловно, — я тоже подскочила на ноги.
Фаррет вновь рассеянно кивнул и, как-то сгорбившись и пошатываясь, словно от невыносимой боли, направился к двери.
— Сьер Фаррет, — окликнула я его, когда он уже переступил порог.
Он медленно обернулся и вопросительно посмотрел на меня.
— Теолла... Она действительно вас любила. Очень, — тихо произнесла я. — И я уверена, она не передавала вас...
Фаррет ничего не это не ответил и покинул комнату.
***
Роун Фаррет
Фаррет ощущал себя таким раздавленным и убитым лишь однажды: когда один за другим погибали его близкие. Теперь же он потерял и свою любимую. И надо же, в ее смерти, кажется, тоже был замешан Гард! Демоновское отродье! Это теперь ему точно не сойдет с рук. На этот раз Фаррет был настроен дойти до конца: он непременно найдет доказательства вины Гарда, и тот уже не сможет избежать суда и кары…
Фаррет вернулся в свою комнату и первым делом влил в себя сразу пол графина бридда, чтобы хоть как-то притупить боль. Его душа была разорвана в клочья, а сердце кровоточило.
Теолла... Ее больше нет. Вместо нее осталась лишь оболочка. И ребенок... Ребенок, которого выносит другая женщина, пусть и в теле Теоллы.
— Почему она?! — взревел Фаррет и в сердцах ударил кулаком по столу. — Почему она? Демоны... Боги... За что вы так со мной? И с ней? Какие игры вы ведете? И почему играете нашими судьбами?
— Сьер, что-то стряслось? — в двери просунулась рыжая голова служанки. Как же ее имя? Фаррет опять не мог вспомнить. Да и ну ее к демонам!
— Нет! — рявкнул он на нее. — Уходи! Вон!
Та ойкнула и исчезла, но Фаррет опомнился: