B-Reading.ru
Уютное место для чтения
  • Главная
  • Жанры
  • Серии
  • Авторы
  • Блог
  • Правообладателям

Дорогами нечисти

Часть 14 из 52 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Это последнее удобное место перед трактом. Чем ближе мы подъедем, тем больше шансов, что наткнемся на попутчиков.

Я с удивлением воззрилась на архимага.

— Это плохо? — осторожно поинтересовалась, точно боясь спугнуть.

— Нет, но я хотел бы избежать недоразумений.

Хотела бы я сказать, что герцог сам — ходячее недоразумение, но взгляд наткнулся на подходящее убежище и, издав радостный возглас, я направилась к нему.

— Ты куда? — услышала оклик. Не оборачиваясь, махнула рукой. Останавливаться и объяснять свои намерения я не собиралась.

Когда я изволила вернуться обратно, на поляне уютно потрескивал костер. Герцог, прячущий в сумку какую-то странную конструкцию, выглядел донельзя довольным.

— Твои зелья, — кивнул он, указывая на знакомый кошель. Хотя мог и не кивать — я уже заметила и с радостным воплем бросилась на оный, как коршун на наседку.

Первым делом я извлекла из кошеля маленький флакончик с красной жидкостью. Глаза уже начинало печь, и, хочу я того или нет, мне придется вернуть им природный цвет. Если говорить начистоту, это надлежало сделать утром — но, по объективным причинам, не получилось.

Капли райским бальзамом растеклись по воспаленной роговице. Я блаженно всхлипнула и вытерла выступившие слезы рукавом. А уже после этого заинтересовалась содержимым продуктового мешка.

— Руки мыть не думаешь? — Герцог, присевший у костра, подложил в огонь пару веток и посмотрел на меня.

— А какой в этом смысл? — беспечно махнула я рукой. — Все равно стерилизуется при варке.

— Неожиданно, — после короткой паузы признал Рейгран. — Но справедливо.

Уведомлять его о том, что пару мгновений назад протерла ладони чистящим зельем, я не стала.

В мешке обнаружилось несколько картофелин, морковь, лук, торба с крупой и нечто, очень напоминавшее засушенную крысу.

— Что это? — Я брезгливо подняла крысу за хвост.

— Земляная куропатка. — Майлс покопался в сумке и достал топорик. — Их мясо долго не портится в походе.

— А вы, значит, за натурпродукт. — Я осторожно понюхала хвостатое страшидло. Пахло вкусно.

— Я за здоровый желудок, — хмыкнул герцог, оставляя меня в гордом одиночестве. С куропаткой, разумеется.

Я посмотрела, как он направляется к знакомым кустам, и занялась картошкой.



Вернувшийся Майлс посмотрел на результат моей работы и только хмыкнул.

— Тебя чистить картошку не учили? — Он аккуратно переступил через расстеленную рогожку и наклонился, рассматривая толстые шкурки.

— Как умею, так и чищу, — огрызнулась я, срезая с моркови толстую шкурку.

— Ты не так делаешь. — Он присел рядом и забрал у меня нож. — Смотри, как надо…

Это оказалось последней каплей. Я вскочила. Недочищенные клубни раскатились по земле.

— Да что вам от меня надо? Что я вам сделала? — Вопросы, терзавшие меня по умолчанию, теперь обрели волю. — Зачем вы меня тащите туда?

Нож выпал из Рейграновой руки.

— Райена, ты чего? — абсолютно не по-герцогски поинтересовался он.

— Ничего! — Злые слезы вскипали на глазах. — Перестаньте меня дергать! Вы бы хоть поинтересовались, хочу ли я ехать! Тащите меня зачем-то, будто я бесплатное приложение!

Слова закончились. Воздух тоже. Мне не оставалось ничего, кроме как подобрать нож и вернуться к недочищенной картошке.

Старательно делая вид, будто ничего не происходит.

Ели мы в абсолютном молчании. Невзирая на настроение, похлебка получилась вкусной. Вот ведь засада, когда стараешься, всегда выходит неудобоваримое варево. А стоит поскандалить — и пожалуйста, не грех и в трактире продавать.

Несмотря на то что со вчерашнего вечера у меня во рту и маковой росинки не было, аппетит пропал. Я задумчиво поковыряла вилкой кусок куропатки, покосилась в сторону кустов и, приняв решение, поднялась. Рейграна, дернувшегося было встать, остановила, просто покачав головой.

Тщетно.

— Я провожу, — голосом, не терпящим возражений, заявил он.

Я пожала плечами; после взрыва наступил эмоциональный спад. Не хотелось ничего, кроме как остаться в одиночестве. А мужчина на роль пустого места подходил плохо.

— Полотенце возьми там, — указал Рейгран на валяющуюся наподалеку сумку.




Когда мы вышли на берег озера, солнце уже скрылось за горизонтом, и лишь красная полоса напоминала об уходящем дне. Шумел камыш. Плескала рыба. Комары, завидев нас, спешно готовились к ужину.

— Оставьте меня, пожалуйста. — Я положила полотенце на торчащую из воды корягу и, присев на корточки, принялась расшнуровывать ботинки.

— Мы можем перейти на «ты»?

Я подняла голову и криво усмехнулась:

— Ты всегда сначала делаешь, а затем спрашиваешь?

— Нет, — мужчина покачал головой, — только когда забываю спросить вначале.

— Склероз? — поинтересовалась я.

Вместо ответа от устало посмотрел на меня:

— Ты всегда такая язва? — Вопрос явно претендовал на звание встречного.

— Нет, — вновь показала клыки я, — только когда мной распоряжаются, как вещью.

Он, казалось, опешил:

— С чего ты взяла?

— А тут и брать-то нечего. — Я передернула плечами. — Майлс, в покое меня оставь… те. Пожалуйста.

Особо крупный комар решил полакомиться мной в особо крупных размерах, поэтому мое внимание временно переключилось. Согнав непоседливое насекомое, я обернулась — но берег был пуст. Лишь трещали ветки, выдавая направление движения моего незадачливого собеседника.

Вода была теплой, как парное молоко. Я побултыхала ногой и осторожно вошла, пробуя дно перед собой. Расплела косу и погрузилась в воду, зажмурившись от удовольствия.

Вода была приятной, удовольствие — чрезмерным, а дно — коварным. Расслабившись, я неосмотрительно сделала шаг в сторону.

Ощущение внезапно ушедшей опоры из-под ног было внезапным. Издав нечленораздельное восклицание, я ушла под воду с головой, тщетно пытаясь нащупать дно. Меня затопила волна паники, я задвигала руками, точно слепец, у которого внезапно отобрали палку и собаку-поводыря. Сознание послало мне воздушный поцелуй и собралось в путь-дорогу в небо.

Это меня и разозлило. Рванувшись из последних сил, я ощутила под правой ногой дно. Боясь спугнуть удачу, поставила туда левую ступню и лишь потом встала.

И едва не сорвалась обратно, потому как на берег вылетело что-то черное. Кажется, с утра я сказала, что оно похоже на ворона.

Увидев меня, стоящую по шею в воде, герцог резко выдохнул:

— Ты меня с ума свести хочешь? Что это было? Немедленно выходи!

Я задумчиво повернулась к нему затылком.

— Райена, ты услышала? Не заставляй меня вытаскивать тебя силой.

При мысли о раздевающемся Рейгране меня передернуло. Хотя толика здравого смысла в его словах тоже была.

— Райена… — В голосе мужчины уже сквозила неприкрытая угроза.

— Да слышу я, — раздраженно откликнулась, — сейчас выйду.

— Жду. — Майлс непримиримо скрестил руки на груди, заставив меня посмотреть на него, как на душевнобольного.

— Ждешь чего? — вкрадчиво поинтересовалась я. — Бесплатного стриптиза?

Уже достаточно стемнело, так что я не видела лица герцога, однако всплеск злости, разлившийся где-то в районе солнечного сплетения, дал понять, что в цель я попала.

— Не заставляй меня ждать, — процедил мужчина, однако отвернулся. Я бодрым лососем выскользнула из воды и закуталась в полотенце.

Это единственное, что я успела сделать.

Потому что в следующий миг меня схватили за плечи и ощутимо встряхнули.

— Что. Это. Было? — Рейгран чеканил каждое слово.

— Вы о чем? — попыталась я сыграть в дурочку.

Не поверил.

— Тебя кто-то испугал? Кто? — продолжал допытываться мужчина. Серые глаза неотрывно следили за выражением моего лица.
Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Книги этой серии
  • Дорогами нечисти
Жанры
  • Детективы и триллеры 18
    • Боевики 50
    • Детективы 445
      • Детективная фантастика 54
      • Иронический детектив 32
      • Исторический детектив 65
      • Криминальный детектив 30
      • Любовные детективы 12
      • Политический детектив 21
      • Полицейский детектив 77
    • Триллеры 319
  • Детские книги 24
    • Детская проза 1
    • Детская фантастика 49
    • Сказка 37
  • Драматургия 3
  • Любовные романы 11
    • Короткие любовные романы 52
    • Современные любовные романы 387
    • Эротика 150
  • Научно-образовательная 20
    • Бизнес 11
    • Биографии и Мемуары 49
    • Деловая литература 17
    • Здоровье 25
    • История 18
    • Психология 71
    • Публицистика 45
    • Финансы 3
  • Поэзия 5
  • Приключения 61
    • Исторические приключения 61
  • Проза 25
    • Историческая проза 58
    • Классическая проза 40
    • Русская классическая проза 21
    • Современная проза 255
  • Фантастика и фэнтези 29
    • Фантастика 16
      • Альтернативная история 194
      • Боевая фантастика 419
      • Героическая фантастика 287
      • Киберпанк 3
      • Космическая фантастика 70
      • ЛитРПГ 21
      • Любовная фантастика 319
      • Мистика 42
      • Научная фантастика 127
      • Попаданцы 346
      • Постапокалипсис 35
      • Социальная фантастика 83
      • Ужасы 175
    • Фэнтези 397
      • Городское фэнтези 169
      • Любовное фэнтези 260
      • Магическое фэнтези 17
      • Юмористическое фэнтези 5
__(t-white t130) B-Reading.ru_(w500px-max) Большой выбор художественной литературы для чтения с телефона или компьютера в бесплатной онлайн библиотеки B-Reading.RuВсе книги на нашем сайте предоставлены для ознакомления и защищены авторским правом.
__(t-white t110) Контактыul(out-list)* partners@b-reading.ru* Telegram/ul
__(t-white t110) Информацияul(out-list)* Политика конфиденциальности* Реклама* Подборки/ul
© b-reading.ru, 2016 – 2025.
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок! ОК