Неправильная сказка
Часть 38 из 55 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Это должна сделать Вэйнара, — возразила я.
— Я хочу, чтобы это сделала ты. Ана… Пожалуйста.
Я сползла на ковер, устроилась рядом с Йонто. Накрыла ладонью его безвольно лежавшую на коленях ладонь. Холодная…
Рассказ дался нелегко. Я припомнила каждую деталь, поведанную Вэйнарой, и пережитая ею боль колола сердце, будто моя собственная. И, наверное, лучше бы это сделать самой шэти, но… Йонто непросто было решиться, и я не могла упустить момент.
Вэйнара до сих нор не знала, как ей удалось сохранить разум.
Восемнадцать лет назад она потеряла мужа. Токрэй надеялся наладить отношения с отцом жены и, следуя даже не приказу, а вскользь оброненному желанию владетеля, пообещал добыть кровь высшего чентоля, многократно увеличивающую силу шэтов. Ради такого случая Майро-шан расщедрился, отдав Токрэю особый меч, право на который имели лишь наследники рода. Владетель ненавидел зятя, но жадность победила… К тому же шансы, что простой охотник на нечисть выживет, сразившись с высшим чентолем, были ничтожно малы. Так оно и оказалось. В итоге владетель и от неугодного зятя избавился, и драгоценной кровью разжился: оставшиеся на траве рядом с бездыханным телом Токрэя серебряные капли слуги Майро-шана собрали все до единой.
Вэйнара выдержала этот удар только из-за сына. Из-за него же впервые задумалась о том, чтобы сбежать как можно дальше от дворца. Но… Пока она решалась, обдумывала и готовилась, Майро-шан искалечил Йонто, лишил его силы и едва не убил. Мальчик выжил чудом… А как только он оправился, Вэйнара, схватив его в охапку, все-таки сбежала. Правда, недалеко.
На захудалый постоялый двор, где беглецы остановились на ночь, владетель явился лично, окруженный свитой и стражами. Явился эффектно, порвав пространство и переполошив немногочисленных обитателей двора.
Из крошечной комнатушки Вэйнару выволокли без лишних разговоров. Она сопротивлялась изо всех сил, но что она могла сделать? И что мог сделать бегущий следом восьмилетний мальчик, от которого страж отмахнулся, как от надоедливой мухи? Вэйнара слышала глухой стук и болезненный короткий стон, от которого сердце помертвело, но даже оглянуться ей не позволили.
В пространственную прореху ее, исцарапанную, охрипшую и почти без сознания, занесли на руках. А уже во дворце, в пропахшем удушливыми благовониями кабинете, в присутствии Канро, владетель сказал пытавшейся достучаться до него дочери:
— Этот выродок больше не твоя забота. Пусть идет на все четыре стороны. Выживет — так тому и быть. Нет — туда ему и дорога.
Вэйнара не собиралась сдаваться. Она намеревалась вновь сбежать, разыскать сына, но… Отец приказал Канро не выпускать ее из дворца. Чем владетель пригрозил ему и грозил ли вообще, Вэйнара не знала, но с тех пор, как усилиями брата оказалась в самом прямом смысле привязана к дому, возненавидела не только отца, но и его.
И, наверное, она бы точно сошла с ума, но через пару дней в одном из закутков сада повстречала Паллира, дядю Токрэя. Он сказал, что забрал Йонто, и поклялся защищать его.
Время от времени Вэйнаре приходили весточки. Сын был жив и здоров, он рос, учился и, по заверениям его опекуна, ни в чем не нуждался.
В этих посланиях она находила и утешение, и новую боль.
Она отчаянно жаждала возвращения Йонто. И столь же отчаянно надеялась, что он никогда не вернется.
Он вернулся. Через восемь лет.
Майро-шан к тому времени уже был плох и дни напролет проводил в своих покоях, никого не желая видеть и ничем не интересуясь. Канро же, в чьих руках фактически находилась власть, тепло принял Йонто и долго с ним говорил. Услышанное и, главное, узнанное за все годы Канро явно понравилось. Об этом он и сообщил Вэйнаре перед тем, как позволить ей увидеть сына.
— Он должен остаться, — подытожил Канро. — Он пригодится нам…
— Тебе? — недоверчиво уточнила она.
— Вэй, тебе что-то не по нраву? Ты страдала из-за невозможности видеться с сыном, а сейчас придираешься к словам? Йонто нужен здесь. Отец уже не сможет возразить. Ты меня слышишь?
Вэйнара слышала. И твердо решила, что Йонто здесь не останется. Каждое мгновение встречи с сыном, совершенно не державшим на нее зла, она пыталась сохранить в памяти, понимая, что другой может и не быть. На предложение покинуть дворец вместе она, привязанная все еще не ослабевшими чарами, лишь покачала головой. А когда Йонто пожелал остаться с ней, скрепя сердце заявила, что у нее своя жизнь, а у него должна быть своя, свободная от чьего бы то ни было влияния, и попросила его уйти — и больше не возвращаться.
Он действительно ушел. Но через два года они встретились вновь.
Майро-шан, хоть и был плох, нашел дочери жениха, и Вэйнару торжественно везли через все Прайго, дабы передать будущим родственникам. Как незадолго до этого рвали удерживающую ее привязку к дому, она предпочла забыть раз и навсегда.
Йонто нашел Вэйнару на одном из многочисленных постоялых дворов. Повзрослевший и решительный, он был серьезно настроен забрать мать с собой. Четкого плана у него конечно же не имелось. Куда бежать, как скрываться, что делать дальше… Он говорил, что со всем разберется, что ей не о чем волноваться. А она…
Вэйнара представила, как нелегко ему придется — защищая ее, все время, не думая о себе, — и едва не задохнулась от боли. Нет! Она не вправе испортить ему жизнь еще больше. Да и жизнь эта может оказаться слишком короткой, если родственники жениха не стерпят оскорбления. А они не стерпят…
— Я неясно выразилась в прошлый раз? — собрав оставшиеся силы, резко оборвала она сына. — У каждого из нас своя дорога.
— Мама…
— Я сама выбрала этот путь. Неужели ты думал, что я всю жизнь буду оплакивать того, кто давным-давно умер? Я хочу начать все заново. Хочу стать счастливой!
— Значит, я — помеха твоему счас тью? — тихо спросил Йонто.
— Да! Ты… Забудь обо мне. Живи. Живи так, как хочешь. Мы оба заслужили это. Прошу…
— Я тоже тебя прошу. Прошу в последний раз. Не отталкивай меня. Я поверю всему, что ты сейчас скажешь. Приму любой твой выбор. Если ты велишь уйти, я уйду. И никогда не вернусь. Никогда не заговорю с тобой. Никогда не назову тебя матерью. Ты понимаешь это? Это твой выбор?
— Да, — с трудом сглотнув, вымолвила она. — Это мой выбор.
— Хорошо, — после долгой паузы, когда Вэйнаре казалось, что она умирает, поклонился Йонто. — Больше вы меня не увидите, светлейшая шэти.
Слово он сдержал.
А замуж Вэйнара так и не вышла. Через пару дней от затяжной болезни, об истинных причинах которой никто не знал, скончался Майро-шан, и Канро, официально получив венец владетеля, под благовидным предлогом отменил свадьбу.
Вэйнара вновь стала пленницей собственного дома, живя от весточки к весточке о сыне, с которым уже не чаяла встретиться.
Ночь по-прежнему шелестела ветвями деревьев и звенела голосом одинокой птахи. В комнате немного посветлело — в окно заглянула луна.
Мы молчали. Я сказала все, что могла, а Йонто… Ему нужно было подумать, осознать. Возможно, он и сам догадывался о причинах поведения матери, но… Догадки не равны знанию. Они эфемерны и ненадежны, и полагаться на них сложно.
— Она совсем в меня не верила. Не верила, что я смогу защитить ее, — выдохнул наконец Йонто.
— Йон, — я обхватила его лицо ладонями, поймала растерянный взгляд, — иногда страх сильнее веры. Сильнее разума. Страх потерять того, кого любишь больше жизни.
Он долго смотрел на меня, не двигаясь и, кажется, не дыша, а потом медленно кивнул.
— Я поговорю с ней. С… мамой. Обязательно поговорю. Обещаю.
— Спасибо, — прошептала я, чувствуя, что на душе становится тепло и спокойно.
Надеюсь, однажды Йонто почувствует то же самое. Слишком много неподъемных камней прошлого хранит его душа.
Пора от них избавляться.
ГЛАВА 13
Наследника Йонто нашел в его покоях. Взъерошенный Тай сидел прямо на полу, раскладывая перед собой крошечные детальки будущего артефакта. Судя по нахмуренным бровям, работа не клеилась.
Восточный край неба начинал светлеть, и непохоже было, что Тайро вообще ложился. На едва слышный скрип двери он поднял голову, мазнул по вошедшему невидящим взглядом и вновь устремил его вниз. И еще утверждает, что в охране не нуждается… Шэта, конечно, убить сложно, но все-таки можно, а конкретно этого и вовсе легче легкого. Подходи кто хочешь, втыкай в беспечно подставленную спину что угодно.
Бестолочь.
— Уделите мне немного вашего драгоценного внимания, шэт-ар Тайро, — негромко сказал Йонто, и Тая будто невидимой силой подбросило. Покатились по полу детальки, ломая одному наследнику ведомый порядок…
— Йон? — озадаченно моргнул он. — Что-то случилось?
— Тебе нравится Ана? — без обиняков спросил Йонто.
Тайро отступил, покосился на его руки, будто всерьез опасаясь затрещины за неверный ответ, и Йонто подумалось, что вопрос прозвучал слишком уж агрессивно. Как бы не сбежал братец, воспользовавшись открытым окном. Всего-то два шага до стены и три этажа вниз.
Но гордость будущего правителя Прайго оказалась сильнее.
— Да, — вздернув подбородок и забавно насупившись, признался он.
— Хорошо, — кивнул Йонто, мысленно усмехнувшись отразившемуся на бледном лице удивлению. — Ты же знаешь, что находится в восточной башне? Не делай непонимающий вид, все равно не поверю. Так вот, на плече Аны тот же знак, что и на этой штуковине. Не позволяй Канро окончательно утратить разум и совесть. Если с Аной что-нибудь случится, я убью его, — спокойно добавил он, — а потом и тебя. Ясного дня.
И, не дожидаясь реакции явно растерявшегося наследника, вышел из покоев.
Всерьез полагаться на Тая было бы безрассудно, и на сердце легче не стало, но… Большего Йонто сделать не мог.
Пока не мог.
Лунная тропа привела его на опушку мрачноватого леса, где уже ждало несколько отрядов охотников. Канро не солгал, пообещав поддержку. Организовывать людей Йонто умел, вот и сейчас без труда отдал распоряжения, убедился, что все всё поняли верно, и с чистой совестью сбежал. По опыту знал, что, занятые каждый своим делом, охотники не заметят исчезновения. Главное, вовремя вернуться.
Теневая тропа оборвалась прямо у знакомого до мельчайшей трещинки крыльца. Об это крыльцо он запнулся и едва не столкнулся с дверью лбом. Выставил вперед ладони… и все-таки упал, когда створка поддалась, качнулась внутрь.
— Эффектное возвращение домой, мальчик мой, — раздался насмешливый голос. — Я так давно не лечила твой разбитый нос… Не сказать, что скучаю по тем временам.
— А по мне? — поднимаясь и снимая обувь, взглянул на невысокую темноволосую женщину Йонто. Она сидела возле низкого столика, усыпанного травами, что наполняли крошечную комнатку горьковато-пряными ароматами, а душу — спокойствием.
— Я всегда скучаю по тебе, Йон, — отозвалась Шаная. — Жаль, что ты редко об этом вспоминаешь.
— Прости. — Он опустился рядом с ней на колени, склонил голову. Женщина, заменившая ему мать, коснулась его волос теплой, пропахшей травами ладонью и вздохнула.
— За что? За то, что не скучал? Или за то, что ко мне тебя привело дело?
— Я скучал, — возразил Йонто. — А дело… Оно и правда есть. Только ты можешь помочь.
Шаная слушала, не перебивая. Лишь в карих глазах собирались тучи, которые, впрочем, грозой так и не разразились. Именно у нее Йонто всегда находил понимание и заботу. Именно она стала тем лучиком света, что удержал его на краю тьмы — в миг, когда хотелось поддаться боли и отчаянию, ополчиться на весь мир. Йонто искренне считал Шанаю героической женщиной, ибо признавал: тогда его было проще убить, нежели в чем-то убедить. Ей удалось невозможное. И до сих пор удается. Кто, как не она, способен совершить настоящее чудо?