Небесный шкипер
Часть 17 из 31 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Так ведь долг платежом красен, — ухмыльнулся я в ответ. — Вы нас намедни от капера спасли, вот и отдариваемся.
— Значит, это вы нагнетатель из строя вывели? — протянул Гюрятинич.
— Мы, — кивнул я. — Сами понимаете, гоняться за «китом» на яхте — дело неблагодарное, даже если та идёт в аварийном режиме. Вот и постарались для своего спокойствия.
— Понятно. Что ж, спасибо за помощь, если бы не взрыв, чёрта с два я смог бы сбежать от этих уродов, — вздохнул Гюрятинич, опуская ствол. — Много вас здесь?
— Трое, — пожал я плечами.
— Т… сколько? — изумлённо переспросил он.
— Трое, трое, господин капитан, — я отодвинул Гюрятинича с дороги, и одной короткой очередью опрокинул бойца Бьорна, подбежавшего к запертой, как мне было отсюда видно, двери, ведущей прочь из машинного зала. Обернувшись к Гюрятиничу, я кивнул. — Поверьте, этого вполне достаточно, чтобы очистить «Феникс» от захватчиков.
— Как-то слабо верится, — буркнул тот.
— Зря, ваша жена, например, даже не выходя из рубки, смогла уничтожить трёх вооружённых бойцов и взять в плен их командира, между прочим. А у неё ведь не было ни пулемёта, ни брони.
Продолжая заговаривать зубы Гюрятиничу, я направил поток Ветра в машинный зал, и уже через полминуты довольно улыбнулся.
— Выходим, господин капитан. Здесь мы закончили.
— Уверены? — переспросил он.
— Абсолютно, — кивнул я и гаркнул во весь голос. — Алекс, Вяч, доклад!
— Чисто, командир. Живых нет, — откликнулся старший Трефилов.
— Подтверждаю, — поддержал его брат. — Четырнадцать тел, живых не наблюдаю.
— Вот так, господин капитан, — развёл я руками. — Четырнадцать здесь, пятеро на верхней палубе и в рубке. Один пленный под присмотром вашей жены. Двое в гальюне на технической палубе, ещё двое — в гальюне на огневой. Осталось шестнадцать человек. Я бы позвал вас составить нам компанию в этой охоте, но думаю, лучше бы вам вернуться к жене. Она волнуется, да и поддержка близкого человека после сегодняшних событий и убийств ей точно пригодится.
— Тринадцать, — невпопад произнёс о чём-то задумавшийся Гюрятинич.
— Что?
— Если ваши сведения о количестве захватчиков верны, то их осталось лишь тринадцать. Своего охранника я убил во время побега, и ещё двоих положил в противоположном конце этого техперехода, из пистолета, найденного в тайнике механика, — задумчиво пояснил капитан, но встряхнувшись, смерил меня испытующим взглядом. — Шкипер, вы уверены, что справитесь с оставшимися захватчиками без чьей-либо помощи?
— У вас есть другие предложения? — поинтересовался я.
— Есть, — кивнул Гюрятинич. — Швартовые пушки можно включить с мостика. Спустим вниз Хельгу, она доложит оставшимся внизу офицерам о происшедшем… ну а матросы запросто поднимутся по швартовочным тросам на борт, и вам не придётся играть в богатырей, выступая втроём против оставшихся бойцов этого Трёхпалого.
Я посмотрел на капитана, вздохнул и… врезался шлемом в переборку. Ну не идиот ли? Ведь мог бы и сам провернуть такой фокус! Никаких иллюминаторов на нижних палубах «Феникса» нет, а значит, и увидеть, что творится вокруг, боевики не могут. Запереть межпалубные переходы, поднять матросов на борт и методично, без риска и суматохи зачистить дирижабль. Что может быть проще?!
— Так и поступим, капитан, — справившись с приступом самобичевания, кивнул я. — Я со своими людьми запру оставшиеся проходы в не зачищенные отсеки, чтоб пираты не расползались по «киту», а вы отправляйтесь к жене.
— Договорились, — Гюрятинич кивнул и, развернувшись, потопал прочь в темноту технического перехода. Уверенно и без всяких колебаний. А ведь никаких очков для ночного зрения у него нет. М-да…
Проводив взглядом удаляющуюся фигуру капитана «Феникса», я вздохнул и отправился к Трефиловым. Пусть Ветер и говорит, что на «нашей» палубе больше никого нет, но это не значит, что «гости» не появятся в ближайшие несколько минут. Надо поторопиться.
За подъёмом матросов, идущих на абордаж собственного «кита», мы с братьями наблюдали с внешней обшивки гондолы, уже прицепившись к тросу, связывающему «Мурену» и «Феникса». Уходить с дирижабля Гюрятинича мы решили, как сказали бы в том мире, «по-английски». То есть, тихо и не прощаясь. Правда, моя вина, каюсь, без подарка мы не ушли. Пока офицеры «Феникса», собравшись в кают-компании верхней палубы, решали, как сподручнее захватить шляющихся по нижней палубе и трюмам бойцов Трёхпалого, я осторожно вытащил предварительно «выключенного» Бьорна из карцера, где его заперли люди Гюрятинича, сразу после подъёма на борт. Для отчёта перед Алистером пригодится.
Спустя несколько минут, отстрелив тросы, «Мурена» вновь скрылась под маскировкой и, развернувшись на сто восемьдесят градусов, поплыла прочь от пресловутого острова, доставившего нам столько неприятных минут и часов.
* * *
— Что Борис Сергеевич, нашли? — спросил Гюрятинич, едва перед ним возник старший штурман.
— Так точно, Владимир Игоревич, за бараками на окраине посёлка. То ли её там специально бросили, то ли она умудрилась сбежать… но в таком состоянии… Она очень плоха, — кивнул тот и, подав знак кому-то за пределами кают-компании, отступил в сторону. Тут же в помещение ввалились двое матросов из отряда Полукварты, на плечах которых фактически висела избитая молодая женщина в изорванном, грязном платье. Осторожно усадив её на диван, бойцы глянули на старшего штурмана, и, повинуясь его жесту, моментально вымелись из кают-компании, заперев за собой дверь.
— Света… Светлана, как же тебя угораздило-то, а? — подскочивший к девушке судовой врач, как всегда появившийся рядом с пациентом раньше, чем кто-то озаботился его позвать, принялся хлопотать над пребывающей в полубредовом состоянии девушкой. — Зачем же было так рисковать, а? Ну, прислала бы ты эту телеграмму часом позже, да хоть тремя! Что бы от этого изменилось? Раскрываться-то зачем надо было?! Тебя же прямо там у телеграфа убить могли бы, глупая ты девчонка!
— Вы… бы… оп-поздали… — тихо, едва слышно произнесла она разбитыми в кровь, распухшими губами.
— Так, с этим разберёмся позже, Света, отдыхайте, вы всё сделали правильно, Абсолютно всё. Обещаю, я обеспечу вам самое лучшее лечение и уход, и буду ходатайствовать о награждении по возвращении в Новгород, — хмуро произнёс капитан, поднимаясь с кресла. — Михаил Еремеевич, мы оставим вас с пациенткой здесь, работайте без помех. Борис Сергеевич, идёмте на мостик, не будем мешать доктору.
— Займёмся первичным опросом? — проговорил старший штурман, выходя из кают-компании следом за капитаном.
— Ни к чему, — отмахнулся тот. — Пусть этим занимается тот, кому положено. И не здесь, а в Новгороде. Вы же, начинайте готовить «Феникс» к вылету. Да, передайте арт-инженеру, что доклад по разрушениям и оценке ремонта «кита», должен лечь мне на стол не позже, чем через два часа. И ещё… найдите наших спасителей, хочу их поблагодарить за помощь. Без них, чёрта с два бы мы ещё увиделись, Борис Сергеевич.
— Будет сделано, — кивнул старший штурман, но не успел сделать и шага с мостика, как его чуть не сбил с ног ворвавшийся Иван Полукварта.
— Капитан! Карцер пуст! — отдышавшись, прохрипел командир огневой палубы.
— Что?! — взревел Гюрятинич.
— Вот, — Иван протянул капитану какой-то клочок бумаги. — Получив приказ поставить пост охраны у карцера, я отвёл туда двух матросов из абордажной команды, открыл дверь, чтобы проверить пленника, и обнаружил это.
«Извините, Владимир Игоревич, но это МОЙ трофей. Со всем уважением и благодарностью за помощь, Р. Бюлов, шкипер яхты «Морай». P.S. Не сочтите за наглость, но я бы не рекомендовал Вашей супруге продолжать полёты, по крайней мере, до тех пор, пока она не разрешится от бремени. Р.Б.».
Глава 5. Мы летали, мы летали…
Каюсь, идея с посланием для Гюрятинича была чистым издевательством, но посыпать голову пеплом за то, что назвал себя и яхту, не собираюсь. Эту информацию, так или иначе, новгородцы получат от людей Бьорна. Да, будь этот рейс чистой контрабандой, и сам Бьорн бы не знал, кто именно везёт нужный груз, но, увы, «сложная доставка» и «контрабанда» — это очень разные вещи. Впрочем, как посмотреть… с точки зрения вояк, что кружат в этих местах, любой груз, предназначенный «не той» стороне, может внезапно оказаться контрабандой, а вот с точки зрения третьих стран, это не более чем та самая «сложная доставка». Страховка повыше, охотников до таких заказов поменьше, а цена на доставку побольше. В остальном же — вполне законная, чистая работа. В таких случаях «фартук» на название не вешают. И таиться теперь просто бесполезно.
С другой стороны, становиться целью интереса новгородцев мне всё же не хочется. И чтобы отвести их ищеек от «Мурены», мне, собственно, и нужен Бьорн. Вместе с Гербертом… или каждый из них по отдельности.
— И как же ты собираешься использовать Трёхпалого? — поинтересовался удобно устроившийся в одном из кресел кормового салона, Вячеслав, после того как я поделился с ним своими выводами.
— Ну, здесь имеется несколько вариантов, — протянул я и, схватив с тарелки на столе ещё горячее печенье, испечённое Алёной во время утреннего дежурства на камбузе, с удовольствием им захрустел. — Основных — два. Первый, он же громкий. Сдать обоих голубчиков властям, как пиратов, с оглаской и помпой.
— Каким властям? Фарерским или норвежским? — уточнил Вячеслав.
— Хотелось бы, норвежским, но можно и фарерским, — пожал я плечами. — Первые, боюсь, сначала нас за груз к ответу потянут.
— А если вторые окажутся благосклонны к повстанцам? Могут ведь и замолчать случай, чтоб сор из избы не выносить, а то и повернуться против нас. Чай, веры-то «своему» больше, чем пришлому «контрабасу». А Трёхпалый для них пока, именно что «свой». И причин искать не надо, та же контрабанда, только объявить, что она была предназначена коллаборантам. — заметил Вячеслав.
— Ну да, есть такая опасность, — я кивнул в ответ. — Если не знать, кто где кому благоволит.
— А ты знаешь? — усмехнулся старший Трефилов.
— Разумеется, — я улыбнулся. — Зря, что ли, Алёна, вместо положенного послевахтенного отдыха, целый час у радиотелеграфа провела? Мы за это время успели связаться с Алистером и вызнать всё необходимое.
— Понятно… а второй вариант какой?
— Сдать Бьорна нашему грузоотправителю по-тихому, за что он, кстати, всей душой радеет, — проговорил я. — А Герберта слить властям… с шумом. Он не из идейных, и повстанцам не интересен, как заявил Алистер. А значит, из-за него с нами ссориться никто не станет.
— Хм… — Вячеслав немного помолчал, крутя в ладонях чашку с чаем и глядя куда-то в пустоту, а потом перевёл взгляд на меня. — И к какому же из этих вариантов ты склоняешься?
— К третьему, — хрустнув очередной печенюшкой, вытащенной прямо из-под носа уже потянувшего к ней руку Трефилова, ответил я.
— Расскажешь? — удивлённо приподнял бровь Вячеслав.
— Покажу, — рассмеялся я, поднимаясь с кресла. Посмотрел на салонные часы и, хлопнув в ладоши, покачал головой. — А пока, нам пора по местам. Кому-то на вахту, а кому-то на помощь к Фёдору. Надо собрать разбитый движок, не отдавать же его грузополучателю в виде набора деталей вперемешку с резаной бумагой…
— Ла-адно, — протянул Вячеслав, поднимаясь вслед за мной. — Я подожду. Посмотрю. Куда мы сейчас?
— На Вагар пойдём, потихоньку-полегоньку, кружным маршрутом — посерьёзнев, произнёс я. — Там у нас встреча с людьми Алистера, которых тот обещал прислать к запасному месту выгрузки.
— И зачем мы тогда забрались в подбрюшье Исландии, почти к самым базам норвежского флота? Зачем такой крюк? Там же по прямой, от Фуглё до Вагара меньше тридцати миль! — непонимающе воскликнул Вячеслав. — Ну, прошли бы мы от точки дрейфа ещё миль пятьдесят, под маскировкой нас никто не увидит!
— Маскировка — не панацея, — развёл я руками. — Она сейчас на ладан дышит, чтоб ты знал.
— Почему? — удивился Трефилов.
— О выгорании рун слышал? — со вздохом спросил я. Ну не говорить же ему о разряженных накопителях, которые лишь полчаса как встали в режим аккумуляции? Я, ведь, собственно, и «Мурену» в дрейфе сейчас держу на минимальном питании и с полностью развёрнутым «зонтиком», потому что нам нужно ещё хотя бы часика два-три на забор энергии.
— Слыхал, — нахмурился Вячеслав. — Хочешь сказать…
— Именно. Слишком долго мы использовали маскировку. Нет, пару-тройку относительно коротких включений она ещё выдержит, но нам ведь отсюда и выбраться нужно, причём, что характерно, так же незаметно, как и прибыли. Так что, пока этот козырь придётся поберечь. По крайней мере, до тех пор, пока не дойдём до дока, где я смогу подновить рунную цепочку.
— Понимаю… — хмуро протянул Трефилов и тряхнул головой. — Но всё же, почему мы пошли к Исландии, а не к Шетландам? Там-то нашего брата-«небесника» куда больше! Затерялись бы среди них, и всех дел!
— Скорее, нарвались бы на патрули норвежцев, — покачал я головой. — Сам подумай, Шетланды — вотчина контрабандистов и каперов, уж где воякам рыскать в поисках добычи, как не поблизости от этого рассадника проблем? Нам же нужно не только скрыться от глаз возможных наблюдателей или охотников. Отдохнуть после событий последних суток тоже не помешает.
— Понял, — проговорил он. — А здесь, значит…
— Здесь, мы, разве что, на случайного рейдера напороться можем, — подтверждающе кивнул я. — Да и то, благодаря навигацкому столу, увидим его раньше, чем он нас. А значит, будет время на то, чтобы уйти из зоны его видимости в перину. А к востоку от Фарерских островов, нам пришлось бы от каждого сигнала шарахаться. На столе-то не видно, кто там прёт: капер, контрабас или норвежский рейдер. Оно тебе надо?
— Значит, это вы нагнетатель из строя вывели? — протянул Гюрятинич.
— Мы, — кивнул я. — Сами понимаете, гоняться за «китом» на яхте — дело неблагодарное, даже если та идёт в аварийном режиме. Вот и постарались для своего спокойствия.
— Понятно. Что ж, спасибо за помощь, если бы не взрыв, чёрта с два я смог бы сбежать от этих уродов, — вздохнул Гюрятинич, опуская ствол. — Много вас здесь?
— Трое, — пожал я плечами.
— Т… сколько? — изумлённо переспросил он.
— Трое, трое, господин капитан, — я отодвинул Гюрятинича с дороги, и одной короткой очередью опрокинул бойца Бьорна, подбежавшего к запертой, как мне было отсюда видно, двери, ведущей прочь из машинного зала. Обернувшись к Гюрятиничу, я кивнул. — Поверьте, этого вполне достаточно, чтобы очистить «Феникс» от захватчиков.
— Как-то слабо верится, — буркнул тот.
— Зря, ваша жена, например, даже не выходя из рубки, смогла уничтожить трёх вооружённых бойцов и взять в плен их командира, между прочим. А у неё ведь не было ни пулемёта, ни брони.
Продолжая заговаривать зубы Гюрятиничу, я направил поток Ветра в машинный зал, и уже через полминуты довольно улыбнулся.
— Выходим, господин капитан. Здесь мы закончили.
— Уверены? — переспросил он.
— Абсолютно, — кивнул я и гаркнул во весь голос. — Алекс, Вяч, доклад!
— Чисто, командир. Живых нет, — откликнулся старший Трефилов.
— Подтверждаю, — поддержал его брат. — Четырнадцать тел, живых не наблюдаю.
— Вот так, господин капитан, — развёл я руками. — Четырнадцать здесь, пятеро на верхней палубе и в рубке. Один пленный под присмотром вашей жены. Двое в гальюне на технической палубе, ещё двое — в гальюне на огневой. Осталось шестнадцать человек. Я бы позвал вас составить нам компанию в этой охоте, но думаю, лучше бы вам вернуться к жене. Она волнуется, да и поддержка близкого человека после сегодняшних событий и убийств ей точно пригодится.
— Тринадцать, — невпопад произнёс о чём-то задумавшийся Гюрятинич.
— Что?
— Если ваши сведения о количестве захватчиков верны, то их осталось лишь тринадцать. Своего охранника я убил во время побега, и ещё двоих положил в противоположном конце этого техперехода, из пистолета, найденного в тайнике механика, — задумчиво пояснил капитан, но встряхнувшись, смерил меня испытующим взглядом. — Шкипер, вы уверены, что справитесь с оставшимися захватчиками без чьей-либо помощи?
— У вас есть другие предложения? — поинтересовался я.
— Есть, — кивнул Гюрятинич. — Швартовые пушки можно включить с мостика. Спустим вниз Хельгу, она доложит оставшимся внизу офицерам о происшедшем… ну а матросы запросто поднимутся по швартовочным тросам на борт, и вам не придётся играть в богатырей, выступая втроём против оставшихся бойцов этого Трёхпалого.
Я посмотрел на капитана, вздохнул и… врезался шлемом в переборку. Ну не идиот ли? Ведь мог бы и сам провернуть такой фокус! Никаких иллюминаторов на нижних палубах «Феникса» нет, а значит, и увидеть, что творится вокруг, боевики не могут. Запереть межпалубные переходы, поднять матросов на борт и методично, без риска и суматохи зачистить дирижабль. Что может быть проще?!
— Так и поступим, капитан, — справившись с приступом самобичевания, кивнул я. — Я со своими людьми запру оставшиеся проходы в не зачищенные отсеки, чтоб пираты не расползались по «киту», а вы отправляйтесь к жене.
— Договорились, — Гюрятинич кивнул и, развернувшись, потопал прочь в темноту технического перехода. Уверенно и без всяких колебаний. А ведь никаких очков для ночного зрения у него нет. М-да…
Проводив взглядом удаляющуюся фигуру капитана «Феникса», я вздохнул и отправился к Трефиловым. Пусть Ветер и говорит, что на «нашей» палубе больше никого нет, но это не значит, что «гости» не появятся в ближайшие несколько минут. Надо поторопиться.
За подъёмом матросов, идущих на абордаж собственного «кита», мы с братьями наблюдали с внешней обшивки гондолы, уже прицепившись к тросу, связывающему «Мурену» и «Феникса». Уходить с дирижабля Гюрятинича мы решили, как сказали бы в том мире, «по-английски». То есть, тихо и не прощаясь. Правда, моя вина, каюсь, без подарка мы не ушли. Пока офицеры «Феникса», собравшись в кают-компании верхней палубы, решали, как сподручнее захватить шляющихся по нижней палубе и трюмам бойцов Трёхпалого, я осторожно вытащил предварительно «выключенного» Бьорна из карцера, где его заперли люди Гюрятинича, сразу после подъёма на борт. Для отчёта перед Алистером пригодится.
Спустя несколько минут, отстрелив тросы, «Мурена» вновь скрылась под маскировкой и, развернувшись на сто восемьдесят градусов, поплыла прочь от пресловутого острова, доставившего нам столько неприятных минут и часов.
* * *
— Что Борис Сергеевич, нашли? — спросил Гюрятинич, едва перед ним возник старший штурман.
— Так точно, Владимир Игоревич, за бараками на окраине посёлка. То ли её там специально бросили, то ли она умудрилась сбежать… но в таком состоянии… Она очень плоха, — кивнул тот и, подав знак кому-то за пределами кают-компании, отступил в сторону. Тут же в помещение ввалились двое матросов из отряда Полукварты, на плечах которых фактически висела избитая молодая женщина в изорванном, грязном платье. Осторожно усадив её на диван, бойцы глянули на старшего штурмана, и, повинуясь его жесту, моментально вымелись из кают-компании, заперев за собой дверь.
— Света… Светлана, как же тебя угораздило-то, а? — подскочивший к девушке судовой врач, как всегда появившийся рядом с пациентом раньше, чем кто-то озаботился его позвать, принялся хлопотать над пребывающей в полубредовом состоянии девушкой. — Зачем же было так рисковать, а? Ну, прислала бы ты эту телеграмму часом позже, да хоть тремя! Что бы от этого изменилось? Раскрываться-то зачем надо было?! Тебя же прямо там у телеграфа убить могли бы, глупая ты девчонка!
— Вы… бы… оп-поздали… — тихо, едва слышно произнесла она разбитыми в кровь, распухшими губами.
— Так, с этим разберёмся позже, Света, отдыхайте, вы всё сделали правильно, Абсолютно всё. Обещаю, я обеспечу вам самое лучшее лечение и уход, и буду ходатайствовать о награждении по возвращении в Новгород, — хмуро произнёс капитан, поднимаясь с кресла. — Михаил Еремеевич, мы оставим вас с пациенткой здесь, работайте без помех. Борис Сергеевич, идёмте на мостик, не будем мешать доктору.
— Займёмся первичным опросом? — проговорил старший штурман, выходя из кают-компании следом за капитаном.
— Ни к чему, — отмахнулся тот. — Пусть этим занимается тот, кому положено. И не здесь, а в Новгороде. Вы же, начинайте готовить «Феникс» к вылету. Да, передайте арт-инженеру, что доклад по разрушениям и оценке ремонта «кита», должен лечь мне на стол не позже, чем через два часа. И ещё… найдите наших спасителей, хочу их поблагодарить за помощь. Без них, чёрта с два бы мы ещё увиделись, Борис Сергеевич.
— Будет сделано, — кивнул старший штурман, но не успел сделать и шага с мостика, как его чуть не сбил с ног ворвавшийся Иван Полукварта.
— Капитан! Карцер пуст! — отдышавшись, прохрипел командир огневой палубы.
— Что?! — взревел Гюрятинич.
— Вот, — Иван протянул капитану какой-то клочок бумаги. — Получив приказ поставить пост охраны у карцера, я отвёл туда двух матросов из абордажной команды, открыл дверь, чтобы проверить пленника, и обнаружил это.
«Извините, Владимир Игоревич, но это МОЙ трофей. Со всем уважением и благодарностью за помощь, Р. Бюлов, шкипер яхты «Морай». P.S. Не сочтите за наглость, но я бы не рекомендовал Вашей супруге продолжать полёты, по крайней мере, до тех пор, пока она не разрешится от бремени. Р.Б.».
Глава 5. Мы летали, мы летали…
Каюсь, идея с посланием для Гюрятинича была чистым издевательством, но посыпать голову пеплом за то, что назвал себя и яхту, не собираюсь. Эту информацию, так или иначе, новгородцы получат от людей Бьорна. Да, будь этот рейс чистой контрабандой, и сам Бьорн бы не знал, кто именно везёт нужный груз, но, увы, «сложная доставка» и «контрабанда» — это очень разные вещи. Впрочем, как посмотреть… с точки зрения вояк, что кружат в этих местах, любой груз, предназначенный «не той» стороне, может внезапно оказаться контрабандой, а вот с точки зрения третьих стран, это не более чем та самая «сложная доставка». Страховка повыше, охотников до таких заказов поменьше, а цена на доставку побольше. В остальном же — вполне законная, чистая работа. В таких случаях «фартук» на название не вешают. И таиться теперь просто бесполезно.
С другой стороны, становиться целью интереса новгородцев мне всё же не хочется. И чтобы отвести их ищеек от «Мурены», мне, собственно, и нужен Бьорн. Вместе с Гербертом… или каждый из них по отдельности.
— И как же ты собираешься использовать Трёхпалого? — поинтересовался удобно устроившийся в одном из кресел кормового салона, Вячеслав, после того как я поделился с ним своими выводами.
— Ну, здесь имеется несколько вариантов, — протянул я и, схватив с тарелки на столе ещё горячее печенье, испечённое Алёной во время утреннего дежурства на камбузе, с удовольствием им захрустел. — Основных — два. Первый, он же громкий. Сдать обоих голубчиков властям, как пиратов, с оглаской и помпой.
— Каким властям? Фарерским или норвежским? — уточнил Вячеслав.
— Хотелось бы, норвежским, но можно и фарерским, — пожал я плечами. — Первые, боюсь, сначала нас за груз к ответу потянут.
— А если вторые окажутся благосклонны к повстанцам? Могут ведь и замолчать случай, чтоб сор из избы не выносить, а то и повернуться против нас. Чай, веры-то «своему» больше, чем пришлому «контрабасу». А Трёхпалый для них пока, именно что «свой». И причин искать не надо, та же контрабанда, только объявить, что она была предназначена коллаборантам. — заметил Вячеслав.
— Ну да, есть такая опасность, — я кивнул в ответ. — Если не знать, кто где кому благоволит.
— А ты знаешь? — усмехнулся старший Трефилов.
— Разумеется, — я улыбнулся. — Зря, что ли, Алёна, вместо положенного послевахтенного отдыха, целый час у радиотелеграфа провела? Мы за это время успели связаться с Алистером и вызнать всё необходимое.
— Понятно… а второй вариант какой?
— Сдать Бьорна нашему грузоотправителю по-тихому, за что он, кстати, всей душой радеет, — проговорил я. — А Герберта слить властям… с шумом. Он не из идейных, и повстанцам не интересен, как заявил Алистер. А значит, из-за него с нами ссориться никто не станет.
— Хм… — Вячеслав немного помолчал, крутя в ладонях чашку с чаем и глядя куда-то в пустоту, а потом перевёл взгляд на меня. — И к какому же из этих вариантов ты склоняешься?
— К третьему, — хрустнув очередной печенюшкой, вытащенной прямо из-под носа уже потянувшего к ней руку Трефилова, ответил я.
— Расскажешь? — удивлённо приподнял бровь Вячеслав.
— Покажу, — рассмеялся я, поднимаясь с кресла. Посмотрел на салонные часы и, хлопнув в ладоши, покачал головой. — А пока, нам пора по местам. Кому-то на вахту, а кому-то на помощь к Фёдору. Надо собрать разбитый движок, не отдавать же его грузополучателю в виде набора деталей вперемешку с резаной бумагой…
— Ла-адно, — протянул Вячеслав, поднимаясь вслед за мной. — Я подожду. Посмотрю. Куда мы сейчас?
— На Вагар пойдём, потихоньку-полегоньку, кружным маршрутом — посерьёзнев, произнёс я. — Там у нас встреча с людьми Алистера, которых тот обещал прислать к запасному месту выгрузки.
— И зачем мы тогда забрались в подбрюшье Исландии, почти к самым базам норвежского флота? Зачем такой крюк? Там же по прямой, от Фуглё до Вагара меньше тридцати миль! — непонимающе воскликнул Вячеслав. — Ну, прошли бы мы от точки дрейфа ещё миль пятьдесят, под маскировкой нас никто не увидит!
— Маскировка — не панацея, — развёл я руками. — Она сейчас на ладан дышит, чтоб ты знал.
— Почему? — удивился Трефилов.
— О выгорании рун слышал? — со вздохом спросил я. Ну не говорить же ему о разряженных накопителях, которые лишь полчаса как встали в режим аккумуляции? Я, ведь, собственно, и «Мурену» в дрейфе сейчас держу на минимальном питании и с полностью развёрнутым «зонтиком», потому что нам нужно ещё хотя бы часика два-три на забор энергии.
— Слыхал, — нахмурился Вячеслав. — Хочешь сказать…
— Именно. Слишком долго мы использовали маскировку. Нет, пару-тройку относительно коротких включений она ещё выдержит, но нам ведь отсюда и выбраться нужно, причём, что характерно, так же незаметно, как и прибыли. Так что, пока этот козырь придётся поберечь. По крайней мере, до тех пор, пока не дойдём до дока, где я смогу подновить рунную цепочку.
— Понимаю… — хмуро протянул Трефилов и тряхнул головой. — Но всё же, почему мы пошли к Исландии, а не к Шетландам? Там-то нашего брата-«небесника» куда больше! Затерялись бы среди них, и всех дел!
— Скорее, нарвались бы на патрули норвежцев, — покачал я головой. — Сам подумай, Шетланды — вотчина контрабандистов и каперов, уж где воякам рыскать в поисках добычи, как не поблизости от этого рассадника проблем? Нам же нужно не только скрыться от глаз возможных наблюдателей или охотников. Отдохнуть после событий последних суток тоже не помешает.
— Понял, — проговорил он. — А здесь, значит…
— Здесь, мы, разве что, на случайного рейдера напороться можем, — подтверждающе кивнул я. — Да и то, благодаря навигацкому столу, увидим его раньше, чем он нас. А значит, будет время на то, чтобы уйти из зоны его видимости в перину. А к востоку от Фарерских островов, нам пришлось бы от каждого сигнала шарахаться. На столе-то не видно, кто там прёт: капер, контрабас или норвежский рейдер. Оно тебе надо?