Наследники тьмы
Часть 52 из 98 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Вот уж не думаю, — помотала головой и тут же зажмурилась: в виски словно колючки впились. — Этери, — позвала тихонько, — а если они и сюда явятся? Не за мной, так за Крисом. Он ведь теперь счастливый обладатель дара.
— Не рискнут.
Мне показалось, или по лицу венгра скользнула тень беспокойства? Этери тут же подобрался, поджал губы, словно силился что-то сказать, но не находил в себе силы.
— Ты мне не все рассказал…
Ведьмак кивнул, соглашаясь, и как-то уж совсем обреченно проронил:
— Цецилия здесь, — пауза. — Просила дать ей знать, когда ты очнешься.
Беспокойство Батори передалось и мне.
— И что ей от меня надо?
— Хотела поговорить.
— О даре? — Сев в кровати, вопросительно посмотрела на ведьмака.
Ответить Этери не успел. Дверь приоткрылась, и в палату вошла элегантно одетая стройная женщина.
«Интересно, во сколько она родила Криса?» — мелькнула неуместная сейчас мысль. На вид Цецилии было не более тридцати. Идеальная светлая кожа даже без намека на морщинки, блестящие русые волосы, отливавшие рыжинцой, уложенные в аккуратную прическу. Легкий макияж и едва уловимый аромат духов, шлейфом тянувшийся за ведьмой.
Вот я и познакомилась с женщиной, подарившей жизнь самому главному моему кошмару. Надеюсь все-таки, Крис характером пошел не в мать. А еще отчаянно уповаю на то, что эта дама не в курсе, из-за кого он чуть не отдал Богу душу.
— Оставь нас, — прозвучал приказ, и Этери ничего не оставалось, как подчиниться.
От властных ноток в голосе чародейки захотелось натянуть одеяло до самой макушки. Но не уверена, что сей малодушный порыв избавил бы меня от ее присутствия. А потому, проводив Этери взглядом и получив от него напоследок ободряющую улыбку, замерла, даже дыхание затаила, ожидая, когда же ее высочество изволит начать пытку под названием «Знакомство с очередной суперведьмой».
Опустившись в кресло, которое еще совсем недавно занимал мой друг, Цецилия закинул ногу на ногу и приступила к сеансу сканирования. Точно таким же взглядом частенько смотрел на меня Крис: долгим, навязчивым, прожигавшим насквозь.
— Мой сын чуть не погиб из-за тебя.
А я-то надеялась, что все тайное останется тайным. Но, видно, не судьба.
Я молчала, не зная, что сказать. Оправдываться? Но Эчед сам принял решение рискнуть собственной жизнью ради спасения моей. Глупо винить меня за то, о чем я даже не помышляла и уж тем более не просила.
К сожалению, госпожа Эчед считала иначе.
— Из-за девушки, лишившей меня покоя на многие недели! — продолжала давить на больную мозоль.
— Ну простите, что вовремя не преставилась и тем самым доставила вам столько хлопот! — почувствовав всплеск раздражения, не сдержалась я.
Некоторое время Цецилия молчала, успешно сверля меня взглядом, после чего, тихонько хмыкнув, произнесла:
— Ладно, дело прошлое. Главное, что предсказание не сбылось. И в этом есть и твоя заслуга, Эрика.
Кажется, меня только что поблагодарили. Увы, не успела как следует порадоваться, как ведьма, барабаня пальцами по подлокотнику кресла, сказала невозмутимо:
— Теперь нужно что-то с тобой решать. Слишком много тебе известно тайн. Да ты и сама еще та загадка, которую я никак не могу разгадать. — От спокойного, тихого голоса меня бросило сначала в жар, потом в холод. — Не бойся, я не причиню тебе вреда. И Габор со своими прихвостнями больше тебя не тронет. Теперь ты им не нужна. Однако мне придется изменить некоторые твои воспоминания. — Меня передернуло, а ведьма, заметив, что благодаря ее стараниям я уже близка к обмороку, поспешила заверить: — Обещаю, это временная мера. Пока я не разузнаю побольше о тебе и твоей семье и не решу, что с тобой дальше делать.
— Что… что значит делать? — судорожно сглотнула я.
Ну почему так не везет! Только успокоилась, решила, что все плохое позади. Так нет же! Появляется эта… выдра и нагло заявляет, что собирается подчистить мне мозги. Как будто я мало в последние месяцы натерпелась от их магического влияния.
— Поверь мне, Эрика, так будет лучше для всех. В первую очередь для тебя самой. Будем считать это маленькой передышкой. А я таким образом выиграю время.
— Время для чего?! — воскликнула нервно.
Однако ведьма и на сей раз не собиралась ничего объяснять. Мгновение, и она уже рядом. Пытаюсь сбросить одеяло, чтобы вскочить и убежать. Силюсь позвать на помощь. Но тело предает меня, язык немеет. Я не могу выронить ни звука. Беспомощно смотрю на ту, что вершит судьбами целого колдовского клана, и только и могу, что чувствовать, как слезы обжигают лицо.
— Опомниться не успеешь, как пробежит время, и мы снова встретимся, — шепчет чародейка, обрисовывая не самые радужные перспективы, и склоняется надо мной. Обхватывает мое лицо ладонями, продолжая что-то бормотать.
Я отчаянно, из последних сил, цепляюсь за образ Этери, за воспоминания о бабушке и нашем с ней общем секрете, за те чувства, что вызывает во мне Крис: смесь страха, тлеющей где-то глубоко внутри ненависти, к которой примешивается и новое чувство благодарности. И что-то еще…
Понять, что же именно, так и не сумела. Образы растворились в гаснущем сознании, и я сдалась, отпустила воспоминания. А на смену им пришли те, другие, которых никогда не существовало…
* * *
Густой туман окутал склоны Карпатских гор, укрыл долину, спрятав от луны и звезд расположившуюся в ней деревушку. Расползся по узким улочкам, облепил стены домов. И даже если бы какой житель Чахтице вдруг надумал выглянуть в окно в этот глухой и поздний час, не сумел бы различить ничего, кроме вязкого марева, захватившего в свой плен всю деревню.
Не заметил бы и тонкую девичью фигуру, облаченную в длинную, до самых пят, светлую сорочку. Босая, незнакомка шла по пустынным улицам, медленно перебирая ногами. Не дрожала от холода, не испытывала ничего. Во взгляде ее не отражалось даже тени эмоций. Губы — две тонких линии — кривились в некоем подобии улыбки. Пальцы сжимались в кулаки, а из рассеченной раны на шее, не переставая, сочилась кровь. Стекая по груди, капля за каплей падала на мостовую.
Туман продолжал следовать за своей госпожой и, подобно ненависти, клубившейся в ее сердце, с каждой секундой становился плотнее и гуще. В то время как разум ведьмы постепенно прояснялся. Все тише звучали отголоски пережитых страданий, все отчетливее слышался голос в ее голове.
Голос, взывавший о возмездии.
Книга 2. Повенчанная тьмой
И свет уступает место тьме, чтобы вернуться, когда придет его время.
Дж. Линч
Быть похищенной собственным парнем, а потом узнать, что никакой он тебе не парень, а колдун, приставленный стеречь и надзирать — не самое удачное начало рождественских каникул. Но, как говорится, мне не привыкать. Да и что плохого в том, чтобы задержаться на праздники в Будапеште? Вот только соглашаясь остаться гостьей в семье ведьмаков, я не подозревала, какой сюрприз готовит мне судьба. Не догадывалась о том, что стану разменной монетой в борьбе за власть между колдовскими кланами. И уж точно не предполагала, что человек, дважды пытавшийся уничтожить меня, из непредсказуемого врага превратится… Но давайте обо всём по порядку.
Глава 1. Пробужденная
Венгрия. Будапешт. Наши дни
Ведающий остановился. Глубоко вдохнув ночной стылый воздух, прикрыл глаза, ощущая, как в груди разливается знакомое тепло и сила, дарованная ему с рождения, ведет его по старым улицам Буды. Сомнений не осталось, носитель дара находился где-то поблизости. Даниэль обвел приземистые дома с крошечными, заснеженными дворами внимательным взглядом. В одном из зданий с желтым, давно небеленым фасадом в окнах второго этажа играли блики света, отбрасываемые включенным телевизором.
Ведьмак быстрыми шагами пересек мостовую, испуганно вздрогнул, когда совсем близко завопила сигнализация. Схоронившаяся под голосящей машиной кошка, испугавшись, метнулась в сторону дома. В темноте возмущенно сверкнули два желтых глаза, а вскоре на глухой улочке снова воцарилась тишина, нарушаемая лишь прерывистым дыханием Эчеда, подбившего Даниэля на эту ночную вылазку.
— А побыстрее нельзя? — Одетый в слишком легкое для такой морозной погоды пальто, Кристиан стучал зубами. — Ты, кажется, малость завис.
— Послушай! Я не твоя ищейка! — нервно вскинулся Даниэль, считавший затею ведьмака не только подлой, но и рискованной. — Не нравится, сам ищи! А меня не впутывай в свои идиотские игры.
— Ладно, ладно, не психуй, — пошел на попятную Эчед, не преминув напомнить: — Ты мне должен. Выполни эту маленькую просьбу, и мы в расчете.
— Просьбу? — Ведающий усмехнулся. — И тебе совсем его не жалко?
Ведьмак неопределенно пожал плечами. Двадцатилетний мальчишка, совсем недавно открывший в себе силу, ту самую, которую Крису очень хотелось заполучить, собирался принести присягу Габору. Переметнулся от Эчедов к ненавистным Батори в последний момент. Кристиан считал своим долгом постоять за честь семьи и клана, и плевать, что после его благородного (по мнению самого ведьмака) поступка мать будет злиться и причитать, что сын, не успев вернуться из мертвых, снова пошел по наклонной.
Плевать. Главное получить такой желанный для него дар и проучить сопливого ублюдка, польстившегося на сладкозвучные речи и лживые обещания стервы Маргитты, любимицы старика.
— Сам напросился, — философски изрек Эчед и с силой потер руки в тонких кожаных перчатках, тщетно пытаясь согреться. — Ну?
— Он там, — буркнул Ведающий, махнув рукой в сторону окон, в которых еще мелькали отблески света. В остальных в этот поздний час застыла тьма.
Ведьмак ринулся к дому, но Даниэль его удержал.
— Ты опять нарушаешь правила. Могут быть последствия. Подумай об Оскаре, это его сила. Кто ты такой, чтобы ее отнимать?
Эчед закатил глаза:
— Да боже мой! Еще месяц назад твой Оскар даже не подозревал о существовании магии и жил себе вполне неплохо. И дальше будет жить — я сегодня добрый и не склонен к насилию. Не то настроение. По-быстрому заберу дар, подретуширую воспоминания и всего-то делов.
— Габор тебе этого не простит, — попытался воззвать к голосу разума, а также к инстинкту самосохранения друга Даниэль. Впрочем, Ведающий вынужден был признать, и то, и другое отсутствовало у Криса напрочь.
— Пусть сначала докажет, что это был я, — беспечно отмахнулся Эчед. Хищно осклабившись, скрылся в темном подъезде.
Не прошло и минуты, как по лестнице двухэтажного дома прокатился испуганный вопль, тут же резко оборвавшись.
Даниэль нервно сглотнул и замер в ожидании, напряженно считая секунды до окончания затеянной Эчедом «казни». Грудь снова заныла, но только уже от жалости к молодому парню.
У Оскара против опытного охотника не было шансов.
— Не рискнут.
Мне показалось, или по лицу венгра скользнула тень беспокойства? Этери тут же подобрался, поджал губы, словно силился что-то сказать, но не находил в себе силы.
— Ты мне не все рассказал…
Ведьмак кивнул, соглашаясь, и как-то уж совсем обреченно проронил:
— Цецилия здесь, — пауза. — Просила дать ей знать, когда ты очнешься.
Беспокойство Батори передалось и мне.
— И что ей от меня надо?
— Хотела поговорить.
— О даре? — Сев в кровати, вопросительно посмотрела на ведьмака.
Ответить Этери не успел. Дверь приоткрылась, и в палату вошла элегантно одетая стройная женщина.
«Интересно, во сколько она родила Криса?» — мелькнула неуместная сейчас мысль. На вид Цецилии было не более тридцати. Идеальная светлая кожа даже без намека на морщинки, блестящие русые волосы, отливавшие рыжинцой, уложенные в аккуратную прическу. Легкий макияж и едва уловимый аромат духов, шлейфом тянувшийся за ведьмой.
Вот я и познакомилась с женщиной, подарившей жизнь самому главному моему кошмару. Надеюсь все-таки, Крис характером пошел не в мать. А еще отчаянно уповаю на то, что эта дама не в курсе, из-за кого он чуть не отдал Богу душу.
— Оставь нас, — прозвучал приказ, и Этери ничего не оставалось, как подчиниться.
От властных ноток в голосе чародейки захотелось натянуть одеяло до самой макушки. Но не уверена, что сей малодушный порыв избавил бы меня от ее присутствия. А потому, проводив Этери взглядом и получив от него напоследок ободряющую улыбку, замерла, даже дыхание затаила, ожидая, когда же ее высочество изволит начать пытку под названием «Знакомство с очередной суперведьмой».
Опустившись в кресло, которое еще совсем недавно занимал мой друг, Цецилия закинул ногу на ногу и приступила к сеансу сканирования. Точно таким же взглядом частенько смотрел на меня Крис: долгим, навязчивым, прожигавшим насквозь.
— Мой сын чуть не погиб из-за тебя.
А я-то надеялась, что все тайное останется тайным. Но, видно, не судьба.
Я молчала, не зная, что сказать. Оправдываться? Но Эчед сам принял решение рискнуть собственной жизнью ради спасения моей. Глупо винить меня за то, о чем я даже не помышляла и уж тем более не просила.
К сожалению, госпожа Эчед считала иначе.
— Из-за девушки, лишившей меня покоя на многие недели! — продолжала давить на больную мозоль.
— Ну простите, что вовремя не преставилась и тем самым доставила вам столько хлопот! — почувствовав всплеск раздражения, не сдержалась я.
Некоторое время Цецилия молчала, успешно сверля меня взглядом, после чего, тихонько хмыкнув, произнесла:
— Ладно, дело прошлое. Главное, что предсказание не сбылось. И в этом есть и твоя заслуга, Эрика.
Кажется, меня только что поблагодарили. Увы, не успела как следует порадоваться, как ведьма, барабаня пальцами по подлокотнику кресла, сказала невозмутимо:
— Теперь нужно что-то с тобой решать. Слишком много тебе известно тайн. Да ты и сама еще та загадка, которую я никак не могу разгадать. — От спокойного, тихого голоса меня бросило сначала в жар, потом в холод. — Не бойся, я не причиню тебе вреда. И Габор со своими прихвостнями больше тебя не тронет. Теперь ты им не нужна. Однако мне придется изменить некоторые твои воспоминания. — Меня передернуло, а ведьма, заметив, что благодаря ее стараниям я уже близка к обмороку, поспешила заверить: — Обещаю, это временная мера. Пока я не разузнаю побольше о тебе и твоей семье и не решу, что с тобой дальше делать.
— Что… что значит делать? — судорожно сглотнула я.
Ну почему так не везет! Только успокоилась, решила, что все плохое позади. Так нет же! Появляется эта… выдра и нагло заявляет, что собирается подчистить мне мозги. Как будто я мало в последние месяцы натерпелась от их магического влияния.
— Поверь мне, Эрика, так будет лучше для всех. В первую очередь для тебя самой. Будем считать это маленькой передышкой. А я таким образом выиграю время.
— Время для чего?! — воскликнула нервно.
Однако ведьма и на сей раз не собиралась ничего объяснять. Мгновение, и она уже рядом. Пытаюсь сбросить одеяло, чтобы вскочить и убежать. Силюсь позвать на помощь. Но тело предает меня, язык немеет. Я не могу выронить ни звука. Беспомощно смотрю на ту, что вершит судьбами целого колдовского клана, и только и могу, что чувствовать, как слезы обжигают лицо.
— Опомниться не успеешь, как пробежит время, и мы снова встретимся, — шепчет чародейка, обрисовывая не самые радужные перспективы, и склоняется надо мной. Обхватывает мое лицо ладонями, продолжая что-то бормотать.
Я отчаянно, из последних сил, цепляюсь за образ Этери, за воспоминания о бабушке и нашем с ней общем секрете, за те чувства, что вызывает во мне Крис: смесь страха, тлеющей где-то глубоко внутри ненависти, к которой примешивается и новое чувство благодарности. И что-то еще…
Понять, что же именно, так и не сумела. Образы растворились в гаснущем сознании, и я сдалась, отпустила воспоминания. А на смену им пришли те, другие, которых никогда не существовало…
* * *
Густой туман окутал склоны Карпатских гор, укрыл долину, спрятав от луны и звезд расположившуюся в ней деревушку. Расползся по узким улочкам, облепил стены домов. И даже если бы какой житель Чахтице вдруг надумал выглянуть в окно в этот глухой и поздний час, не сумел бы различить ничего, кроме вязкого марева, захватившего в свой плен всю деревню.
Не заметил бы и тонкую девичью фигуру, облаченную в длинную, до самых пят, светлую сорочку. Босая, незнакомка шла по пустынным улицам, медленно перебирая ногами. Не дрожала от холода, не испытывала ничего. Во взгляде ее не отражалось даже тени эмоций. Губы — две тонких линии — кривились в некоем подобии улыбки. Пальцы сжимались в кулаки, а из рассеченной раны на шее, не переставая, сочилась кровь. Стекая по груди, капля за каплей падала на мостовую.
Туман продолжал следовать за своей госпожой и, подобно ненависти, клубившейся в ее сердце, с каждой секундой становился плотнее и гуще. В то время как разум ведьмы постепенно прояснялся. Все тише звучали отголоски пережитых страданий, все отчетливее слышался голос в ее голове.
Голос, взывавший о возмездии.
Книга 2. Повенчанная тьмой
И свет уступает место тьме, чтобы вернуться, когда придет его время.
Дж. Линч
Быть похищенной собственным парнем, а потом узнать, что никакой он тебе не парень, а колдун, приставленный стеречь и надзирать — не самое удачное начало рождественских каникул. Но, как говорится, мне не привыкать. Да и что плохого в том, чтобы задержаться на праздники в Будапеште? Вот только соглашаясь остаться гостьей в семье ведьмаков, я не подозревала, какой сюрприз готовит мне судьба. Не догадывалась о том, что стану разменной монетой в борьбе за власть между колдовскими кланами. И уж точно не предполагала, что человек, дважды пытавшийся уничтожить меня, из непредсказуемого врага превратится… Но давайте обо всём по порядку.
Глава 1. Пробужденная
Венгрия. Будапешт. Наши дни
Ведающий остановился. Глубоко вдохнув ночной стылый воздух, прикрыл глаза, ощущая, как в груди разливается знакомое тепло и сила, дарованная ему с рождения, ведет его по старым улицам Буды. Сомнений не осталось, носитель дара находился где-то поблизости. Даниэль обвел приземистые дома с крошечными, заснеженными дворами внимательным взглядом. В одном из зданий с желтым, давно небеленым фасадом в окнах второго этажа играли блики света, отбрасываемые включенным телевизором.
Ведьмак быстрыми шагами пересек мостовую, испуганно вздрогнул, когда совсем близко завопила сигнализация. Схоронившаяся под голосящей машиной кошка, испугавшись, метнулась в сторону дома. В темноте возмущенно сверкнули два желтых глаза, а вскоре на глухой улочке снова воцарилась тишина, нарушаемая лишь прерывистым дыханием Эчеда, подбившего Даниэля на эту ночную вылазку.
— А побыстрее нельзя? — Одетый в слишком легкое для такой морозной погоды пальто, Кристиан стучал зубами. — Ты, кажется, малость завис.
— Послушай! Я не твоя ищейка! — нервно вскинулся Даниэль, считавший затею ведьмака не только подлой, но и рискованной. — Не нравится, сам ищи! А меня не впутывай в свои идиотские игры.
— Ладно, ладно, не психуй, — пошел на попятную Эчед, не преминув напомнить: — Ты мне должен. Выполни эту маленькую просьбу, и мы в расчете.
— Просьбу? — Ведающий усмехнулся. — И тебе совсем его не жалко?
Ведьмак неопределенно пожал плечами. Двадцатилетний мальчишка, совсем недавно открывший в себе силу, ту самую, которую Крису очень хотелось заполучить, собирался принести присягу Габору. Переметнулся от Эчедов к ненавистным Батори в последний момент. Кристиан считал своим долгом постоять за честь семьи и клана, и плевать, что после его благородного (по мнению самого ведьмака) поступка мать будет злиться и причитать, что сын, не успев вернуться из мертвых, снова пошел по наклонной.
Плевать. Главное получить такой желанный для него дар и проучить сопливого ублюдка, польстившегося на сладкозвучные речи и лживые обещания стервы Маргитты, любимицы старика.
— Сам напросился, — философски изрек Эчед и с силой потер руки в тонких кожаных перчатках, тщетно пытаясь согреться. — Ну?
— Он там, — буркнул Ведающий, махнув рукой в сторону окон, в которых еще мелькали отблески света. В остальных в этот поздний час застыла тьма.
Ведьмак ринулся к дому, но Даниэль его удержал.
— Ты опять нарушаешь правила. Могут быть последствия. Подумай об Оскаре, это его сила. Кто ты такой, чтобы ее отнимать?
Эчед закатил глаза:
— Да боже мой! Еще месяц назад твой Оскар даже не подозревал о существовании магии и жил себе вполне неплохо. И дальше будет жить — я сегодня добрый и не склонен к насилию. Не то настроение. По-быстрому заберу дар, подретуширую воспоминания и всего-то делов.
— Габор тебе этого не простит, — попытался воззвать к голосу разума, а также к инстинкту самосохранения друга Даниэль. Впрочем, Ведающий вынужден был признать, и то, и другое отсутствовало у Криса напрочь.
— Пусть сначала докажет, что это был я, — беспечно отмахнулся Эчед. Хищно осклабившись, скрылся в темном подъезде.
Не прошло и минуты, как по лестнице двухэтажного дома прокатился испуганный вопль, тут же резко оборвавшись.
Даниэль нервно сглотнул и замер в ожидании, напряженно считая секунды до окончания затеянной Эчедом «казни». Грудь снова заныла, но только уже от жалости к молодому парню.
У Оскара против опытного охотника не было шансов.