Наследники тьмы
Часть 36 из 98 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
* * *
— Думаю, нам лучше уйти. — Даниэль глянул на часы, мерно тикающие на старом комоде. — Занятия уже давно закончились.
— Раньше вечера Эрика не вернется. У нее с Алисой, кажется, наметилось перемирие. — Этери покончил с изучением мензурок и перешел к содержимому коробок, аккуратно сложенных по углам. — Пусть развеется, ей это не помешает.
— Главное, чтобы опять во что-нибудь не вляпалась. — Ведающий огляделся по сторонам, размышляя, куда еще он не успел сунуть свой нос. Обойдя темно-зеленую тахту, заметил на древнем сундуке, накрытом ажурной салфеткой, лампу, очень смахивающую на ту, что досталась везунчику Аладдину. Опустив ее на пол и сдернув белоснежную ткань, с сожалением обнаружил, что короб заперт. — Где-то тут были ключики… — У Даниэля аж руки зачесались. Вознамерившись во что бы то ни стало отпереть допотопный тайник, ведьмак вернулся к стеллажам, пытаясь вспомнить, где видел связку.
— Такого количества зелий и амулетов хватит, чтобы экипировать целую армию ведьм, — отвинтив пробку очередной бутылки и вдыхая исходящие от зелья миазмы, поморщился Этери. — И зачем ей все это?
— Может, приданое собирает, — поделился соображениями Ведающий, споро выдвигая ящики комода. — Нашел! — Схватив металлическое кольцо с нанизанными на него ключами, бросился к сундуку.
К радости Даниэля замок поддался сразу, и тяжелая, окованная железом крышка откинулась, пронзительно заскрипев. Глаза ведьмака заблестели. Среди книг и множества исписанных тетрадок он обнаружил несколько артефактов.
— Этери! — возбужденно воскликнул парень. — Ты только посмотри!
Повытаскивав из сундука все книги, Даниэль с трепетным восхищением перебирал обычные, на первый взгляд, безделушки, на самом деле являющиеся неиссякаемым кладезем волшебной силы.
— Охотникам за дарами тут было бы чем поживиться.
Этери достал из высокой стопки книгу в кожаном переплете. Уголки ее были потрепаны, а название частично стерлось. Пролистав первые страницы, вперился взглядом в разворот.
— Ну? — Даниэль выглянул из-за плеча друга. — Что еще за абракадабра?
— Древнегреческий, — пробормотал ведьмак, водя пальцем по рукописным строчкам. — С ума сойти! Третий век нашей эры. Даже у Габора нет такого раритета, хотя его библиотеке мог бы позавидовать даже самый искушенный коллекционер.
Голос Ведающего слегка дрожал, от волнения и возбуждения.
— Это книга заклинаний?
— И не только. Здесь описывается множество древних ритуалов, рассказывается об истории зарождения магии. А также о том, как сокрыть ауру ведьмы. — Этери указал на рисунок человека, заключенного в окружность. На следующей странице была изображена та же фигура, только заштрихованная черным.
У Даниэля вырвался нервный смешок:
— Хочешь сказать, старшая Кальман замаскировала ауру своей внучки, которая на самом деле не простая девушка, а одна из нас? Но зачем она прячет Эрику, вместо того чтобы помочь той развивать свои способности?
— Понятия не имею, — задумчиво пробормотал колдун и нахмурился.
— Здесь написано, как снять это заклинание?
Хлопнула входная дверь, и по дому разнесся звонкий мальчишечий смех, которому вторил назидательный голос Изольды.
Этери с поспешностью вернул фолиант в сундук, сверху побросав остальные рукописи.
— Если получится, загляну сюда еще раз.
— Думаешь Эрика действительно не знает, кто она? — настраиваясь на телепортацию, спросил Ведающий.
— При первом же удобном случае постараюсь ее разговорить и понять, лжет она или нет. — Телефон в кармане завибрировал, а в следующий миг из динамиков понеслись истерические рыдания. — Где ты? — Получив в ответ сбивчивые объяснения, Этери подхватился. — Уже еду!
— Что случилось?! — заметив, как побледнел его друг, не на шутку разволновался Ведающий.
— Кристиан случился, — прошипел ведьмак и бросился к лестнице.
* * *
Ворвавшись в номер, Батори замер возле двери, стараясь отдышаться после бега. В полумраке комнаты не сразу разглядел скорчившегося на диване Кристиана. Рядом сидел Даниэль, всем своим видом выражая растерянность и смятение.
С надеждой взглянув на Этери, сказал:
— Нужно что-то делать.
Уже несколько часов Кристиан был на грани жизни и смерти. То впадал в беспамятство, то снова возвращался к унылой реальности. На его лице, белом как мел, отображались боль и страдания. Посиневшие от холода губы потрескались, глаза впали, и под ними пролегли темные круги. Лишь прерывистое дыхание юноши свидетельствовало, что внутри него еще теплится искра жизни.
Этери приблизился к другу, коснулся его ледяной руки. Пальцы дрогнули, инстинктивно сжав шерстяную ткань свитера.
— Отзови заклинание, — с мольбой в голосе прошептал Эчед. Силился сказать еще что-то, но с губ сорвался лишь сдавленный стон.
На какое-то мгновение повисла гнетущая тишина, нарушаемая прерывистым дыханием Керестея.
— Не хочу идти наперекор судьбе, — с трудом сдерживая ярость, процедил Этери. — И еще! Тебе не кажется, ты это заслужил?
— Идиот! — Кристиана скрутил очередной приступ боли. Исходя бессильной злобой, он прошипел: — До тебя так и не дошло, ради чего я все это делал!
Даниэль с сожалением посмотрел на друга.
— Крис, это до тебя даже сейчас ничего не доходит. — Поднявшись с колен, Ведающий последовал за Этери к выходу. Оглянувшись в последний раз, прикрыл за собой дверь.
Глава 21. Вынужденное примирение
Битых десять минут Кристиан топтался в коридоре, раздираемый сомнениями: войти или повернуть обратно. Последнее выполнить было бы гораздо проще. Порывался постучать, но оскорбленное чувство гордости всякий раз останавливало его, советуя не переступать порог комнаты.
«Если кто и должен делать первый шаг, так это Этери!» — настойчиво звучало в голове.
Молодой человек прекрасно понимал, что Батори идти на контакт не станет, а значит, он, Кристиан, будет по-прежнему вне игры. Теперь его предали анафеме и занесли в список злейших врагов, на что ведьмаку, в принципе, было глубоко начхать. Но оставаться не у дел он не собирался.
Послав к чертям все, в том числе и свою уязвленную гордыню, парень распахнул дверь и, не теряя времени на лирические отступления, просто спросил:
— Что собираетесь делать?
— Уже очухался? — не выказал Этери радости при его появлении и даже не попытался скрыть своих чувств. — Думал, мы избавились от тебя хотя бы на неделю.
— Что ж, вынужден тебя огорчить, — оставаясь верным самому себе, в язвительной манере проговорил Эчед. — Я бодр, как никогда, и великодушно готов оказать вам помощь. Хотя именно из-за вас и этой дрянной девчонки чуть не отправился на тот свет.
Блондин уткнулся в экран компьютера, всем своим видом давая понять, что этот разговор ему неприятен, так же, как и общество бывшего друга.
— Ну, что скажешь?
— Всерьез думаешь, что я вот так просто обо всем забуду и снова начну тебе доверять? — в голосе ведьмака сквозили раздражение и неприязнь. — Что придумал на этот раз? Поджарить Эрику уже пробовал, превратить в ледышку тоже. Я искренне восхищаюсь полетом твоей фантазии, Крис. Даже не берусь предположить, каким будет твой следующий шаг.
— А может, я раскаялся и теперь всего лишь хочу загладить вину. — Растянувшись в кресле, ведьмак заложил руки за голову и миролюбиво добавил: — Готов на время отказаться от своих планов и выслушать твои. Ты ведь уже придумал, как будешь ее спасать?
Ответом ему было молчание. Батори нервно захлопнул крышку ноутбука и потянулся за сигаретой. В то время как лицо Эчеда просветлело. Подавшись вперед, он с садистским удовлетворением произнес:
— Что и требовалось доказать! Неужели за столько дней не пришло в голову даже одной мало-мальски приличной идеи? Ай-я-яй, наша девочка будет тобой недовольна.
Этери подскочил как ужаленный и, едва сдерживая рвущуюся наружу ярость, с угрозой процедил:
— Эрика не твоя забота, и советую тебе поскорее возвращаться в Будапешт, иначе следующая попытка использовать против нее магию может оказаться для тебя последней!
— Ну-ну, желаю удачи. Помнится, об одной красавице ты уже позаботился, — издевательски хмыкнул Крис. — Так позаботился, что она сразу же отправилась к своим праотцам. И что-то мне подсказывает, Эрика последует ее примеру. Это лишь вопрос времени.
Батори почувствовал, как его захлестывает гнев, смешанный напополам с ненавистью. Ринулся было к ведьмаку, мечтая превратить того в боксерскую грушу. Лишь усилием воли в последний момент заставил себя сдержаться. Нет, больше он не поддастся на провокацию и не доставит Эчеду удовольствие, выставив напоказ свои чувства.
— Ты любишь причинять людям боль, Крис. Надеюсь, когда-нибудь все плохое вернется к тебе сторицей. — Не в силах находиться с ним рядом, Этери вышел, с остервенением хлопнув дверью.
«Н-да, — флегматично подумал ведьмак, поудобнее устраиваясь в кресле и закидывая ноги на журнальный столик, — так и знал, мириться я не умею».
Эрика
Новый день радовал обилием ярких красок. Солнечные лучи, проникая сквозь завесу из тонкой ткани, на секунду задержались на белоснежных плитах, потом, словно нехотя, переместились на вышитую накрахмаленную скатерть, погладили глянцевую поверхность мебели и посеребрили небольшой чайничек, негромко посвистывающий на плите. Я выключила газ и, плеснув кипяток в чашку, утопила в нем пакетик с заваркой.
— Находишь это прикольным? — Изольда взяла из вазы яблоко и принялась счищать зеленую кожуру, упругими кольцами ложащуюся на тарелку.
— Что именно? — Несмотря на уговоры подруги, непонятно с какого перепугу решившей сесть на убийственную диету и не теряющей надежды и меня приобщить к подобному издевательству над собственным организмом, я щедро полила майонезом ломоть хлеба, бухнув сверху толстый кружочек «Докторской», и с наслаждением приступила к завтраку.
Изе оставалось только смотреть на меня и облизываться. Проглотив слюну, подруга принялась за чтение очередной морали.
— Я о твоей маниакальной увлеченности тату. Давно в зеркало-то смотрелась? Глянь на свои руки! Наверное, у вора-рецидивиста и то наколок на теле меньше. Нафига тебе столько?
Это еще ничего, видела бы она мои ноги.
— А что твой блондин? — так и не дождавшись от меня вразумительного ответа, а только нечленораздельные звуки, потому как мой рот в тот момент был занят бутербродом, полюбопытствовала подруга. — Опять куда-то провалился?