Надежда Пандоры
Часть 23 из 54 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Леди Мила! Ты наш герой! — воскликнул Михаил и подхватил меня на руки, покружив, поставил на место. Смачно поцеловал меня в щеку, а я растерялась от неожиданности. Смущенно улыбнулась. Какой я герой? Просто повезло… — Пообещай, что в следующий раз прихватишь меня с собой. Не хочу пропустить все веселье, — шутя сказал он, подмигнув мне.
Я искренне улыбнулась, посмотрев на друга с теплотой. Мне очень нравился Михаил. Заметила, как напрягся Бальтазар, прожигая нас взглядом. В его глазах бушевало пламя, кулаки сжались. Я уже знала, что правитель злился. Поспешила отвернуться, чтобы не портить себе настроение.
— Конечно, возьму тебя с собой, — ответила я Михаилу и поцеловала его в щеку по-дружески.
Присутствующие воины и мирные жители заняли свои места. Бальтазар поднялся и громко сказал:
— Благодарю, что так быстро исполнили мою волю. Всем известно, что после своего двадцатипятилетия я должен жениться на леди Эвелине. Я буду верен ей до конца своих дней, потому что обязан соблюдать закон, как и остальные. Поэтому сегодня я выдам замуж всех своих любимец за лучших своих воинов. Так будет лучше для всех и выгодно для королевства.
У меня открылся рот от удивления. Валькирия замерла, испуганно смотря на Энза. Друг тоже побледнел. В толпе послышались рыдания и всхлипывания.
— Леди Адель, подойди ко мне, — строго сказал Бальтазар.
Адель поднялась со своего места и направилась к правителю. Она зажимала ладошкой рот, удерживая рыдания. По щекам катились слезы, а у меня сердце облилось кровью. Не могла понять, Бальтазар поступил так, потому что я его попросила об этом, или он действительно решил, что не стоит мучить женщин, ведь скоро будет женат, а в браке им нельзя иметь любовниц.
— Леди Адель — прекрасная девушка. Я хочу, чтоб ее мужем стал… — задумчиво проговорил Бальтазар, смотря на воинов. Мужчины замерли. Меня возмутил тот факт, что он решил заключить браки без любви… Тиран! — Сэр Михаил! — с самодовольной улыбкой, сказал правитель.
Михаил вздрогнул, ошарашено посмотрел на меня, потом на правителя. Поднялся и, тяжело вздохнув, направился к трону. Друг не мог оспорить решение Бальтазара, потому что это верная смерть. Я была уверена, что милорд это сделал специально, чтобы убрать с дороги соперника. Адель рыдала в голос, а Михаил переминался с ноги на ногу.
— Властью данной мне свыше, я объединяю этих двоих в семью, — с ухмылкой проговорил правитель, прожигая меня взглядом.
На запястьях Михаила и Адель появились новые браслеты, символизирующие брак. Присутствующие до обеда наблюдали за свадебными церемониями. Бальтазар выдал замуж пятьдесят девушек разных возрастов. И ни у одной пары не поинтересовался, согласны ли они на этот брак… Все боялись перечить правителю, молча исполняли его волю. Даже Ольгу выдал замуж. Она посмотрел на него, гордо вздернув подбородок, а он одарил ее жестким взглядом.
— Можете отметить это событие, — сухо проговорил Бальтазар, жестом приглашая к накрытым на поляне столам.
Валькирия и Энза вздохнули с облегчением. Заметно расслабился и Александр. Наверное, боялись, что Бальтазар найдет им невест.
Я подошла к столикам с угощениями и взяла себе красные ягоды, названия которых не знала. Заметив Михаила и Адель, направилась к ним.
— Поздравляю вас, — монотонно сказала я, посмотрев на них с сожалением. Очень надеялась, что эти двое полюбят друг друга. Всей душой желала им счастья. Адель разрыдалась и убежала, а Михаил посмотрел с грустью на меня и признался:
— Я хотел, чтобы моей женой была ты. Но видимо у судьбы другие планы…
Я не знала, что ответить. Виновато отвела взгляд в сторону. Друг отошел от меня, направившись на поиски жены. Он обнял Адель и прижал к себе. Она рыдала у него на груди, а он успокаивающе гладил ее по спине. У меня сердце неприятно кольнуло. Это не у судьбы другие планы, а у Бальтазара нет сердца…
Многие девушки выглядели счастливыми, кто-то плакал. Я же считала, что так для всех будет лучше. У них появился шанс на счастливую жизнь. Правитель женится и все равно не будет им принадлежать… Лучше так, чем одиночество до конца дней.
— Теперь ты мне веришь? — прорычал Бальтазар за моей спиной, а я чуть не захлебнулась элем. Так заикой недолго стать…
— Возможно, — уклончиво ответила я, посмотрев в его черные глаза. Честно признаться, ни черта я ему не верила. Он был готов на все, лишь бы получить желаемое. Ему просто не давала покоя мысль, что он не смог поработить меня. Смотрел на меня с неприкрытым желанием и страстью. Я судорожно сглотнула и мысленно попросила Бога послать мне силы и терпение.
— Зачем ты женил Михаила? — поинтересовалась я, нахмурившись.
Губы правителя растянулись в победной улыбке.
— Я знал, что он влюблен в тебя. Михаил попросил у меня разрешение жениться на тебе. Признаюсь, что чуть не испепелил его. Он отличный разведчик, поэтому я сохранил ему жизнь, но убрал со своего пути, — самодовольно заявил он.
— Молодец, что не убил его… Наверное, взрослеешь, — хмыкнула я. Испытала облегчение оттого, что Михаил не пострадал. Не хотелось, чтобы из-за меня гибли невинные.
Бальтазар одарил меня уничтожающим взглядом, а я вздернула подбородок.
— Хотела у тебя спросить… На Земле через неделю наступит Новый год. Там люди отмечают этот праздник, наряжают елку, развешивают светящиеся гирлянды, вручают друг другу подарки… На Пандоре есть такой праздник? — сменила я тему.
— Светящиеся гирлянды? — удивленно произнес Бальтазар. — Да, мы отмечаем Новый год. Мы украшаем главный зал в Центральном замке, и все желающие приезжают на бал. В полночь мы наблюдаем на небе сияние, которое и означает у нас наступление Нового года. Отличная идея с подарками, я введу эту традицию, — заявил он, подмигнув мне.
— А перед праздником мы могли бы показать Миле остров Бермут, — ласково проговорила Валькирия и обняла брата. — Помнишь, мы в детстве постоянно там играли?
— Конечно, помню, — ответил Бальтазар и поцеловал сестру в макушку. — Это было счастливое время… Ты права… Мы могли бы отправится туда сегодня и вернуться за день до Нового года, — задумчиво, сказал милорд.
— Пойдем собираться, — радостно воскликнула Валькирия и потащила меня за руку в сторону домика. Я чувствовала на себе прожигающий взгляд Бальтазара.
Мы вошли в комнату. Валькирия бегала туда-сюда, собирая вещи.
— Что это за остров? — спросила я у принцессы.
— Это волшебный остров. Настоящий кусочек рая. Единственный его минус в том, что он блокирует все наши способности. Там мы можем создавать только продукты. Никаких телепортаций, огненных шаров… Поэтому необходимо взять все самое необходимое: одеяла, вещи, и то, что еще может пригодится.
— Значит, Бермут напоминает кусочек Земли, — предположила я.
Валькирия протянула мне рюкзак. Я сложила в него теплый спальный мешок, который нам принес Энза. Закинула спортивный костюм, пару футболок, шорты, нижнее белье, кепку, запасную обувь, купальник. Создала упаковку спичек. Взяла с собой маленький раскладной нож, который принесла с Земли. Снова поразилась тому, что рюкзак маленький и легкий, а столько всего вмещал.
Вчетвером мы наблюдали за тем, как два огромных дракона приближались к нам. Лекс и Гарт были могучими летунами. Гарт принадлежал Энза. Я села с правителем на Лекса, а Валькирия с Энза на другого.
Бальтазар прижал меня к себе и поцеловал в шею, а у меня сердце предательски затрепетало и дыхание сбилось. Словно тысячи иголок разом вошли в тело. Я любила всей душой правителя, и было невыносимо от мысли, что я для него всего лишь очередная игрушка.
Драконы летели над зелеными полями, проносились над лесами, над поселениями, а потом над океаном. У меня дух захватило от полета. В прозрачной воде плавали гигантские рыбы, плескались дельфины. Солнечные лучи касались воды, и она от этого красиво мерцала. Пандора — удивительный, красивый мир.
Когда заметила остров Бермур, уже начало смеркаться. Зрелище потрясло меня. Над просторами океана парил огромный кусок земли. Он висел в воздухе и казалось, что упирался в небеса. На нем легко можно было бы разместить большой город, а то и два.
Друнги плавно приземлились. Бальтазар спрыгнул, а потом, схватив меня за талию, помог спустится. Дальше мы отправились пешком по пляжу, который упирался в дремучий лес.
Я удивлялась необычным растениям и цветам, которые видела впервые в жизни. Разнообразие красок поражало. Среди деревьев я заметила небольшой деревянный домик, напоминающий избушку.
Внутри очень просторно и уютно. Гостиная, объединенная с кухней и четыре спальни.
Мне очень понравилась внутренняя обстановка. Деревянная мебель, камин, дубовый круглый стол. В помещении было светло и просторно. В спальнях помещались просторные кровати и небольшие шкафы для вещей. Энза и Валькирия заняли одну комнату, а я и Бальтазар выбрали комнаты напротив друг друга. В конце коридора душ и туалет.
— Нравится? — поинтересовалась Валькирия, светясь от счастья. Прижалась к Энза и поцеловала его. В дали от всех она не боялась демонстрировать свои чувства.
— Очень, — призналась я.
— Его построил наш отец специально для нас с Валькирией, чтобы мы могли здесь играть вдали от врагов, — пояснил Бальтазар.
— Предлагаю перекусить и отдохнуть, а потом отправится на прогулку, — протараторила Валькирия.
Все одобрительно кивнули. Я создала салат из овощей, по тарелке с супом и яблоки. Принцесса сделала что-то похожее на бутерброды с плавленным сыром и вишневый пирог. Мы утолили голод и расположились на диване напротив камина. Огонь я разожгла с помощью спичек.
— Ну что, Повелитель пламени, тут вы обычный человек? — хихикнула я, посмотрев на Бальтазара. Он нахмурился.
— Это не смешно! Здесь я беспомощен и уязвим, — зарычал правитель, прищурившись, а я показала ему язык и отправилась в комнату, чтобы отдохнуть.
Утром, после завтрака мы пошли на экскурсию по острову. Я надела спортивный костюм. Валькирия тоже была в брюках. Пейзаж этого места действительно напоминал рай. Тут не было диких животных. Всюду бегали пушистые зайчики, белки, летали бабочки и причудливые птички. Разнообразные красивые цветы, могучие деревья… Мы пришли на поляну, откуда открывался вид на красивый водопад. Вода впадала в небольшое прозрачное озеро. Я подошла ближе и окунула руку. На удивление вода была теплой.
— Кто за то, чтобы поплавать? — воскликнула Валькирия.
— Я за! — поддержал Энза, стягивая с себя рубашку.
Мы с Бальтазаром молчали. Пилили друг друга пронзительными взглядами.
— Решено! Идем купаться! — воскликнула Валькирия и потащила меня за руку в сторону больших камней, чтобы переодеться.
Я заранее, до того, как поехать на этот остров, создала купальники, которые видела в модном журнале. Принцессе очень понравились и она создала себе такие же, только других цветов. Валькирия вытащила из рюкзака желтый купальник, а я ярко-красный.
— Они в обморок упадут, когда увидят нас, — усмехнулась Валькирия.
Это и не удивительно… На Пандоре женщины купались в майках и шортах.
Когда мы вышли из-за камня у Энза и Бальтазара глаза округлились. Мужчины замерли, смотря на нас, как голодные, дикие звери.
— Ну что я тебе говорила?! — хохотнула Валькирия, подмигивая мне.
Энза рывком схватил принцессу, прижал к себе и страстно впился в ее губы, пальцами сжимая ее тонкую талию.
Я пикнуть не успела, как оказалась в объятиях Бальтазара. Прижал меня к обнаженной груди, а у меня дух захватило от такого тесного контакта. Забыла, что нужно дышать. Мысли вылетели из головы, обожгло изнутри. Правитель запустил руку в мои волосы и намотал себе на кулак, губами впиваясь в мой приоткрытый рот. У меня колени подогнулись, но Бальтазар крепко держал и не позволил мне упасть. Мне хотелось его оттолкнуть, ведь понимала, что ни к чему хорошему это не приведет, но не могла… Я жаждала его прикосновений точно так же, как мечтает о воде путник в пустыне. Решила ни о чем не думать, не строить планы, а жить одним днем. Может, я действительно была ему дорога? Просто он не хотел себе в этом признаваться?
Когда правитель отпустил меня, я улыбнулась, развернулась и с разбега прыгнула в воду, обрызгав друзей.
Мы плавали, дурачились и вели себя как дети. Я чувствовала себя счастливой и беззаботной. Жизнь била ключом, и я наслаждалась каждым мгновением, растворялась в новых эмоциях.
К вечеру вернулись домой. Расположились у камина, наблюдая за огнем, который исполнял свой танец. Бревно потрескивали, нарушая тишину.
— Сыграем в игру «Правда и Лож»? — предложила Валькирия, выжидающе смотря на нас.
— Отличная мысль, — заговорщически сказал Энза и подмигнул мне.
— Я не знаю такую игру, — призналась я. Бальтазар явно был не в восторге от затеи сестры.
— Все очень просто. Мы по очереди будем крутить рулетку. На кого покажет стрелка, тому задаем любой вопрос. Отвечающий берет в руку палочку, которая сделана из особого дуба. Если солгать, то она увеличится, а если сказать правду, то не изменится. Тот, кто обманет выпивает стакан эля. Победитель загадает желание, а остальные исполнят. Выиграет самый трезвый.
— Ну давай попробуем, — насторожилась я.
Валькирия принесла небольшой деревянный столик, на котором располагалась рулетка, лежала палочка и стаканчики для эля. Принцесса не забыла прихватить и бутылку с алкоголем. Мы сели вокруг столика.
— Я начну и пойдем по кругу, — заявила Валькирия, подмигнув мне.
Она толкнула рулетку, и стрелка быстро завертелась по кругу, указав на Бальтазара.
— Ты выдал замуж всех своих любимец по своей воле или тебя кто-то об этом попросил? — задала вопрос принцесса, смотря на брата с любопытством.