Монстры Акслин
Часть 6 из 72 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
В конце концов, он предложил ей прочитать дату, которая стояла в начале последней исписанной страницы:
«Год 4 правления Вексуса», что означало: четыре года назад Вексус стал лидером анклава.
Акслин перевернула несколько предыдущих страниц и с интересом прочитала: «Год 7 правления Сокса», «Год 1 правления Ксемалина», «Год 3 правления Йаксы».
Ни одно из этих имён не было девочке знакомым. Все эти лидеры прекратили существование, а значит, были убиты монстрами. Ни один из периодов такого правления не был хоть сколько-нибудь долгим.
Акслин хотела бы продолжить чтение, но у Оксиса были на неё другие планы.
– Теперь ты должна научиться писать, – сказал он.
Письмо оказалось ещё более сложным занятием, чем чтение.
Так как чистых листов оставалось очень мало, а вдобавок кончались чернила, учитель не разрешал Акслин пользоваться пером.
Поэтому свои первые буквы девочка выводила веточкой на земле.
Когда Акслин только начинала свои опыты, вокруг неё собирались толпы любопытных, но понемногу дети потеряли интерес к этому непонятному и довольно скучному занятию.
Последним, с кем это случилось, был Тукс. Однажды он подошёл к Акслин, которая в одиночку тренировалась писать буквы на песке, и сказал то, что уже давно хотел сказать:
– Не понимаю, зачем ты тратишь на это время.
Акслин подняла голову и посмотрела на мальчика. Туксу уже исполнилось тринадцать лет, совсем скоро ему предстояло покинуть детскую хижину и начать жить вместе со взрослыми. Это обстоятельство заставляло его то и дело задирать нос.
– Я не теряю время, – спокойно ответила она. – Я учусь писать.
– Но зачем? Не понимаю. От этого ведь никакого толка.
И тогда Акслин повторила ему то, что недавно сама впервые услышала от Оксиса:
– Это нужно для того, чтобы передавать сообщения через любое расстояние. И через время.
Тукс рассмеялся.
– Чушь какая-то. Это же просто закорючки на песке, Акслин. Как ты можешь всерьёз относиться к глупостям, которые плетёт тебе выживший из ума старик.
Слова Тукса были пропитаны ядом, как жала шипастых, но Акслин не ответила.
Вместо этого рукой стёрла следы своего упражнения и, разгладив песок, снова принялась водить по нему палочкой. Через несколько минут у ног мальчика красовалась фраза: «Тукс дурак».
Тукс непонимающе посмотрел на буквы.
– Знаешь, что означают эти буквы? Если бы ты умел читать, ты бы понял их смысл, – сказала Акслин, с трудом скрывая улыбку.
– Буквы ничего не значат. Они же не могут говорить. Они даже не изображают ничего, как рисунки, например…
– Тут написано: «Тукс дурак».
Мальчик аж подпрыгнул.
– Ты врёшь! Ты только что это придумала.
– Ничего я не придумывала. Я не виновата, что ты не умеешь читать.
На крики детей из хижины вышел сердитый Оксис.
– Можно узнать, что тут происходит? Что это за шум?
– Я написала вот это, учитель, – очень уважительно произнесла Акслин.
Писарь бросил взгляд на фразу, написанную на песке, и улыбнулся. Но через несколько секунд, не в силах сдерживаться, от души расхохотался.
– Это точно, – заключил он. – Хорошее наблюдение.
Акслин засмеялась. Насупленный Тукс смотрел на обоих, не понимая шутки.
– Ну и что тут смешного?
– Оксис, ты не мог бы прочитать вслух, что написано на песке? – попросила Акслин, продолжая улыбаться.
– Конечно, – ответил старик. И торжественно провозгласил: «Тукс дурак».
Минуту мальчик находился в замешательстве, потом недоверчиво посмотрел на собеседников, присел на корточки перед буквами и напряженно в них уставился.
Но несмотря на все свои усилия, Тукс так и не смог понять смысла написанного. Тогда мальчик встал, бросил на Оксиса и его ученицу гневный взгляд и, не попрощавшись, ушёл.
После того случая Тукс больше не вмешивался в учёбу Акслин, и девочке даже показалось, что он стал относиться к ней с некоторым уважением.
Когда стало понятно, что письменные опыты Акслин дают хорошие результаты, Оксис разрешил ей вернуться к чтению книги.
Акслин читала о смертях, рождениях и свадьбах людей, которых она не знала. Одни записи заставляли её улыбаться, другие удивляли, третьи огорчали.
А одна даже заставила её расплакаться.
«Сегодня малышу Даксии исполнился один год. Мы назвали его Паксом».
Той ночью Акслин вновь снились кошмары. Из темноты являлись огромные пасти зубастиков, а уши резал испуганный крик Пакса… Посреди ночи девочку что-то разбудило. В комнате раздовалось знакомое шипение. Длиннопалый.
Сдерживая слёзы, Акслин что есть мочи зажмурилась, и отвратительный осмотр начался. Чудовище шарило по голове девочки, ощупывая её и пытаясь ухватиться за волосы.
Когда монстр скрылся, Акслин решила, что никогда, никогда в жизни она не хочет больше испытывать страха.
Она приняла это решение за себя и за Пакса, за Никси, тихо стонавшую от страха со своего тюфяка, за всех детей, которые росли в анклавах, окружённые липким ужасом, а ещё – за всех взрослых, которые вынуждены сражаться с монстрами и обречены в этих битвах погибнуть – одни раньше, другие позже.
«В этой книге должен быть ключ. Не может быть, чтобы за столько лет никто не нашёл надёжного способа борьбы с монстрами».
На следующий день девочка попросила у Оксиса разрешения начать читать книгу с самого начала.
С тех первых записей, которые были сделаны почти сто лет назад.
Листая начальные страницы, она обнаружила, что записи в те годы делались не одним, а несколькими писарями: это было видно по тому, как менялся почерк.
К тому же записи были намного длиннее: похоже, в ту пору нехватка чистых листов ещё никого не волновала.
Ещё одно наблюдение, которое сделала Акслин, начав читать Книгу, было связано с бродячими торговцами: создавалось впечатление, что в те годы они захаживали в анклав намного чаще. Возможно, поэтому первые обитатели деревни расчитывали без особого труда раздобыть бумагу и кожу для новой книги, когда закончится эта.
Всё это казалось Акслин невероятно интересным, но Оксис настаивал, чтобы основное внимание она уделяла документированию настоящего. Ведь прошлого не вернуть, а значит, нет смысла погружаться в него глубоко.
Акслин была несогласна, но, в конце концов, решения здесь принимал Оксис, а не она.
В итоге Акслин пришлось сосредоточиться на изучении цикла Вексуса, надеясь найти там какую-нибудь полезную информацию. И буквально в тот же день, всего несколько часов спустя, девочка обнаружила такую запись:
«Сегодня корявый проник в анклав и совершил нападение на Акслин. Вексус и Ксай подоспели вовремя, но у девочки сломана нога. Скорее всего, она больше никогда не сможет ходить как раньше».
Девочка отпрянула от книги, как от огня. Её воспоминания о том дне были смутными, хотя во сне она нередко возвращалась к ним. Самое удивительное, сновидения Акслин были невероятно детальными. Словно нападение произошло вчера.
Корявые прорывали подземные ходы под оградой и по ним проникали в анклав. Обычно они прятались под землёй, в тени и прохладе, дожидаясь, когда мимо пройдёт очередная жертва. Иногда высовывали на поверхность одно из своих щупалец, которые были так похожи на корни деревьев, что никто не мог заподозрить в них монстра прежде, чем становилось уже поздно.
И Акслин не была исключением. Она помнила только, как что-то внезапно сбило её с ног, а после – обжигающую боль в левой лодыжке и паху. Это корявый обвил щупальцем её ногу и зверски рванул на себя, в результате чего левая нога девочки оказалась под прямым углом к опорной правой. Корявый потащил Акслин под землю, словно пытаясь посадить в смертельный шпагат. Она во всё горло кричала от боли и страха, но всё равно слышала хруст своих костей. Только благодаря этим крикам Акслин и удалось спасти: взрослые оказались рядом и вовремя освободили жертву. Если бы корявый тогда схватил её за обе лодыжки, он навсегда утащил бы её под землю.
Акслин знала, что фундамент ограды, окружавшей анклав, уходил под землю на несколько метров. Делалось это именно для того, чтобы защитить поселение от проникновения корявых.
Подземное ограждение действительно неплохо защищало от большинства из них. Но всегда находился монстр, умеющий копать глубже остальных и способный попасть в анклав.
Акслин продолжила читать книгу, листая её в обратном порядке. Пока однажды, перевернув очередную страницу, не обнаружила, что добралась до конца предыдущего периода. Запись была такая: «Сегодня во время экспедиции на реку скакуном был убит Ксемалин. Новым лидером выбрали Вексуса. Правление Ксемалина, длившееся шесть лет, окончено».
Акслин одолевали сомнения. Оксис чётко дал понять, что ей можно читать только то, что касается текущего периода, и не стоит заглядывать глубже.
Взглянув на кресло, в котором дремал старик, она решила, что не прозойдёт ничего страшного, если она почитает ещё немного. Главное, чтобы Оксис не узнал.
Так она делала в течение последующих нескольких недель. Когда Оксис был рядом, она в который раз перелистывала страницы, которые знала уже наизусть. Но стоило Акслин остаться одной, как она тут же погружалась в историю предыдущих циклов.
Шли недели, месяцы. Пока наконец однажды утом детей не разбудило радостное известие. Юликса, жена Вексуса, родила ночью малыша.
Мама и малыш чувствовали себя хорошо, и событие решили отметить. В разгар веселья Оксис подозвал к себе свою ученицу и объявил ей о важной миссии: записать то, что произошло, в книге анклава.
– Я? Уже? – Акслин не верила своим ушам.
– Твой почерк пока ещё безобразен, – буркнул старик, – но ты никогда не улучшишь его, если не будешь практиковаться в реальных условиях.
Тем же вечером, дрожа от страха, девочка впервые окунула перо в чернильницу и, почти не дыша, вывела:
«Сегодня у Юликсы родился малыш. Ребёнок здоров».
При записи не присутствал никто, кроме Оксиса и самой Акслин. Не было ни Вексуса, ни Юликсы – главной виновницы происшествия. Хотя, как рассказывал учитель, в прежние времена ритуал заполнения книги был важнейшим, требующим присутствия всех жителей анклава событием. Сейчас же книжные дела не интересовали абсолютно никого.
Акслин осмотрела свою запись. Она получилась аккуратной, даже лучше, чем она ожидала, и в глазах девочки зажглась гордая радость.