Молодые боги
Часть 9 из 47 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
«Вы приобрели свой первый предмет класса “Легендарный артефакт”!»
«Вы приобрели свой первый уникальный предмет: “Карта Хаоса”!»
Очень, вот очень интересно – открывая карту я готовился увидеть что-то… этакое. Но ничего этакого, на первый взгляд, не было. Обычное схематическое изображение множества планов. Напоминало структуру девяти миров из скандинавской мифологии – только здесь планов несоизмеримо больше. Мелькали знакомые названия: Асгард, Геенна, Элизий, Мидгард, Хельхейм, Нифльхейм, Аркадия, Арборея, Технополис, Лимб, Панденомиум… так, а вот и Империя, машинально принялся я приближать изображение движениями пальцев.
Когда сквозь живые облака увидел силуэт Италии, невольно сглотнул. Сразу различил характерный изгиб побережья у Неаполя – только сейчас здесь были подписаны города Помпеи и Геркуланум. Несколько секунд поиска по морю – и вот я уже вижу с расстояния нескольких метров бороду нашего капитана, который по-прежнему стоит на мостике. На надстройке полубака, едва выглядывая над планширем, осматривается карлик – я даже заметил фигурку дракона у него в руке. Отодвинув изображение, вернулся на улицы ночного города – и никакого эффекта, скрывающего местность, как на той карте, что мне дала Юлия, не было и в помине.
Корабль в этот момент легонько тряхнуло, с носа раздался скрежет и треск, но я почти не обратил внимания. На краю карты было выделено вполне различимое окно поиска – тапнув по нему, я увидел последние запросы: Джонс, Мерлин, Моргана, сэр Найджел. Вновь сглотнув, повторил поиск по сэру Найджелу – изображение плавно, но быстро отдалилось на титульный чертеж планов и устремилось к небольшому мирку «Хеллгейт». Сэр Найджел стоял у ворот устрашающей цитадели – ров ее был наполнен пылающей лавой – и произносил речь перед нестройной шеренгой воинов в белых плащах – выглядели они откровенным сбродом, надо сказать, в отличие от блистательного рыцаря.
Леди Моргана занималась любовью, причем сразу с несколькими партнерами, – только поняв, что происходит в мешанине тел, я заполошно отодвинул изображение, устыдившись. Внутренности комнаты пропали, а я теперь взирал на портовый город Альбиона с высоты птичьего полета. Прерывисто дыша от волнения и страха, близкого к панике, я дрожащими руками наугад посмотрел на мир Нифльхейм. И увидел, как из портала врат в ледяных пустошах появляется отряд вооруженных воинов.
– Мама дорогая, – прошептал я, возвращая изображение карты на схематический чертеж планов и сворачивая свиток.
«Карта Хаоса», значит. Легендарный артефакт. А за него ведь убить могут – второй раз уже. Вернее, не то чтобы могут – я ведь, по сути, уже подписал себе приговор, только взяв сумку этой… этой… Да кто она, вообще, такая, эта матрона?
Из-за двери послышались громкие звуки – кто-то бежал ко мне. Втянув от страха голову в плечи, я смотрел на дверной проем, ведь все, нашли – здравствуйте, товарищ майор, карта не моя, я нечаянно, простите, больше не…
– Господин! Господин! – на пороге стоял Рекс, и глаза у него были едва ли не шире, чем у меня. – Господин, Радагаст улетел!
– Что?
– Улетел, господин! Радагаст!
Да черт с ним – улетел и улетел. Карлик за борт, судну легче – да и странный он. Мысли о том, что карлик улетел, даже не взволновали – ведь эта Карта Хаоса…
– Он улетел на драконе, господин! – ошарашенный Рекс показывал мне жестами, что дракон был явно немаленького размера.
– Что?!
– Он вышел на нос, господин, постоял немного – и вдруг перед ним появился дракон! Огромный! Под ним сломался борт и погибло четверо гребцов! А Радагаст сел ему на шею и улетел, господин!
Дракон? Я скосил глаза на оставшиеся у ног статуэтки. Конь-скелет, красивая волшебница, но явно стерва, по лицу видно, неприглядного вида тролль, и – бинго! – еще один дракон.
Теперь надо только узнать, как эти фигурки работают – когда придут за Картой Хаоса, можно призвать дракона. Пусть лучше он меня сожрет, чем подельники загадочной матроны сгноят в застенках, выбивая посекундные воспоминания о том, что я делал с картой и кому про нее рассказывал. А дракон, слава всем богам и покровителю Анубису, сожрет гарантированно – вспомнил я разветвленное дерево умений – вряд ли там есть активированные способности драконьего всадника.
Атлантида
На палубе царила суета. Команда пыталась устранить повреждения, нанесенные драконом – разбирали мешанину досок на носу, выносили с нижней палубы тела гребцов-рабов. Едва оглядевшись, я взволнованно расхаживал по корме, но на фоне общей нервозности внимания на меня обращали мало, разбираясь со своими страхами. К частью, ни мачта, ни парус от взлета дракона не пострадали, поэтому мы шли прежним курсом и практически с той же скоростью.
Капитан то и дело неприязненно на меня посматривал, тщетно пытаясь сохранять невозмутимость. На один из его особо проникновенных взглядов я ответил тем, что виновато поднял ладони и состроил гримасу из серии «сам в шоке». Бородатый морской волк после этого вроде понял, что к произошедшему руки я не прикладывал, и немного отстал со своим вниманием.
Последующую четверть часа я мерил ногами палубу. Двигаясь от борта к борту, получалось хоть немного отвлекаться – ведь стоило только задуматься о Карте Хаоса, как тут же спина покрывалась холодным потом, а сердце заходилось в груди. Когда в очередной раз уперся в один из бортов, разворачиваясь, едва не подпрыгнул и, осознав, в общем-то, лежащую на поверхности мысль, выругался на самого себя. И сразу побежал в каюту – плотно затворив за собой дверь, достал Карту Хаоса, торопливо разворачивая.
– А… – зависла моя рука над строкой поиска.
Я ведь не знал, как зовут Катю здесь, в этом мире. Попробовал варианты «Екатерина», «Катерина» – их были сотни, в разных транслитерациях. Посмотрев несколько из предложенных вариантов – в самых разных декорациях, – решил пойти другим путем.
«Гай Юлий Орлов» – поиск. Местонахождение сенатора карта не показала, ограничившись лаконичным «Гай Юлий Орлов в мире первого отражения».
«Юлия Александра Аквила» – поиск. «Юлия Александра Аквила в мире первого отражения».
«Павел из Лаэрты» – поиск. Сработало – перед взором открылась картинка того, как работорговец растекся по широкой кровати, сладко причмокивая во сне. Отдалив немного изображение, я принялся нарезать круги над местностью, осматривая ближайшие виллы – в первую очередь, выискивая эмблему в виде раскинувшего крылья орла. В том, что подобная будет присутствовать на воротах искомой резиденции, не сомневался.
Поиски заняли не один час – процесс серьезно замедляла темнота. Но я продолжал искать, причем подспудно понимая, что рассмотрев обитателей некоторых вилл, Катю мог и пропустить. Впрочем, не унывал – сенатор Орлов должен вернуться в этот мир и тогда у меня уже будет максимально точный ориентир.
– Господин! – за секунду до того, как в двери появился Рекс, я успел свернуть карту. – Атлантида, господин, мы прибыли!
Атлантида, значит. Оказывается, окружающая реальность вполне может продолжать меня удивлять.
Ветер перед рассветом стих, и «Молодой Орел» передвигался на веслах с некоторым трудом, учитывая выломанную правую скулу борта. Возвышающиеся передо мной берега Атлантиды неуловимо напоминали впечатляющие меловые утесы скал Дувра. Поверху располагались крепости, настоящие цитадели – в окутывающем остров тумане я четко видел башни ближайшего замка. Еще две крепости по разным сторонам слабо различались вдали – в мареве предрассветной дымки на отдаляющихся полукругом берегах. Ближайшая ко мне цитадель имела приметные, смутно знакомые очертания. Когда мы приблизились на достаточное расстояние, я решил, что это, вполне вероятно, копия Дуврского замка – внушительного сооружения, защищенного несколькими уровнями стен.
Скалы росли, постепенно нависая над кораблем и закрывая посеребренное рассветом небо. Я настолько увлекся созерцанием, что даже не сразу задумался, где же будет высадка, но, осмотревшись, приметил одинокий причал.
Когда «Молодой Орел» ошвартовался, я сошел на крепкие доски узкой пристани. Меня ощутимо покачивало на твердой поверхности – остаточное явление после долгого нахождения на корабле.
– Куда доставить ваших рабов, господин? – подошел к сходням капитан.
– Э-э… – замялся я, оглянувшись – ни Рекс, ни Тэя с Вэей следовать за мной не спешили.
– Посещение Атлантиды возможно только избранными, – пояснил капитан, наблюдая мое замешательство.
– Тогда… Тогда им надо попасть на виллу Сабина в… – Черт-черт-черт, как теперь посмотреть-то… – Вилла Сабина в Авентикуме! – вспомнил я. – Доложиться управляющему и находиться там до моих указаний, – получилось дежурно закончить мысль.
Рекс и рабыни поклоном подтвердили, что поняли, а капитан скомандовал отчаливать.
– Эй, подождите! – подбежал я к тому месту, где только что лежали утянутые на борт сходни. – А как мне попасть на материк? Когда вы снова приплывете, давайте договоримся!
– Это Атлантида, господин, – недоуменно посмотрел на меня капитан, – теперь она появится здесь только через три месяца.
«Что?» – мысленно удивился я, а корабль, движимый гребцами, уже отходил от пирса.
Да, судьба меня к такому не готовила – появилась в груди липкая тяжесть страха неизвестности. Но почти сразу перед глазами возникла картинка вспышки выстрела и фигурки Кати на обочине. Я взбодрился, выпрямился – в этих мирах у меня еще имелись кое-какие дела – от осознания этого факта грядущая неизвестность стала не такой пугающей.
От пирса поднимался по вырубленной в скале лесенке. Тысяча четыреста одна ступенька – это было непросто. Преодолевая последний пролет, мечтал рухнуть на землю. А на самом верху меня встретили два молчаливых воина. Это были солдаты в простых грубых сапогах и стеганых крутках, поверх которых развевались золотого цвета накидки с красными прямыми мальтийскими крестами. Вооружены стражи лестницы были короткими мечами.
– Приглашение, – вместо приветствия протянул один из них руку.
Я коротко глянул за плечо – туда, где далеко внизу было видно затянутое дымкой море. Интересно, а если бы не было у меня приглашения? Пришлось бы спускаться или скинули бы?
Приняв свиток, воин бегло осмотрел его, после чего возвратил и кивнул. Совершенно потеряв интерес ко мне, он отошел в сторону.
– Подскажите, куда мне идти? – поинтересовался я.
Страж острова безэмоционально глянул на меня, после чего жестом показал на единственную дорогу, уходящую среди холмов в глубину острова. Где-то там далеко-далеко в неожиданно густой рассветной дымке поднимался высокий шпиль башни. Туда я и собрался было направить свои стопы, когда меня на пару мгновений охватило странное и дискомфортное чувство невесомости. Оглянувшись по сторонам, поначалу не понял в чем дело. Шума прибоя больше не слышно, вдруг осознал я – и, вернувшись к лестнице, глянул вниз. А моря там больше и не было: оно удалялось, потому что остров поднимался в воздух.
Шагая по дороге по направлению от похожей на Дуврский замок цитадели, я мычал под нос всплывший в памяти приставучий напев про «Атлантиду». Факт произошедшего практически не волновал: ну, едва не опоздал на взлет острова из Средиземного моря, потому что перевозящую меня галеру повредил дракон, подаренный мною одноглазому карлику. Подумаешь, на фоне предыдущих событий повода волноваться особо и нет.
Минут через сорок шпиль одинокой башни был уже недалеко. По ощущениям, строение соответствовало размерами высотке этажей этак в двадцать – только было цилиндрической формы и хаотично увенчано многочисленными наростами широких разномастных балконов – от крытых галерей по всему периметру до выдающихся едва ли не на десяток метров выступов, похожих на мостки в никуда.
Вскоре дорога в очередной раз вильнула, и я невольно замер, обозревая открывшийся вид. А посмотреть было на что: башня оказалась окружена ровным кругом стен, ограждавшим немалую площадь перед ней. В этих высотных укреплениях виднелось шесть равноудаленных друг от друга ворот – от них к доминирующему строению вели широкие и прямые дороги. Еще один ровный геометрический круг на территории башни образовывала дорога, которая делила пространство на шесть одинаковых секторов, в которых хаотично громоздились шатры. В каждом секторе преобладали свои оттенки: алый, лазурный, темно-синий, серо-стальной, фиолетовый и лесного тона зеленый. Над многими палатками реяли пестрые штандарты.
Это уже было интересно – переведя дыхание, я направился дальше, понемногу ускоряя шаг. Дорога, спустившись с пологого склона, вскоре привела к арке ворот в массивной, но невысокой стене. Деревянные, укрепленные широкими железными полосами створки были широко распахнуты, но в проходе стояли пятеро орденских воинов. И они серьезно отличались от тех, кого я встретил на скальной пристани.
На стражах была униформа, выглядящая эргономично и современно – я про родной двадцать первый, если что. Высокие ботинки с быстрой шнуровкой, штаны и кители с утолщениями вставок на локтях, коленях и бедрах. Форма воинов, как и встреченных ранее стражников, была коричневого с золотом цвета, с эмблемами в виде красных мальтийских крестов. Четверо были вооружены короткими мечами и длинными полуметровыми ножами, упакованными в пластик. У пятого привычных размеров меч висел за спиной, удерживаясь неведомым образом – ножен или портупеи я не увидел. Этот парень и шагнул по мне. Командир, видимо – униформа едва отлична качеством от той, что на остальных, крест побольше, вокруг тонкая белая кайма.
Не дожидаясь вопроса, я достал из сумки приглашение и отдал его стражнику. Орденский послушник принял свиток, даже не взглянув, после чего гостеприимным жестом пригласил меня пройти в ворота.
Стоило преодолеть несколько сотен метров, и я добрался до раскинутых шатров. Справа царили алые цвета, среди которых виднелись разноцветные гербы и флаги, на которых чаще всего встречался золотой лев, вставший на задние лапы. Ясно было, что здесь собралось немало знати из Великобритании – если я хоть что-либо понимаю в цветах и геральдике. Слева шатры были глубокого синего цвета – здесь среди мешанины не менее ярких и пестрых штандартов сложно было выделить основную геральдическую фигуру, я даже примерно не смог предположить принадлежность синего сектора. Двигался в полном одиночестве и, лишь когда вышел из коридора шатров, понял, почему: церемония началась без меня.
На возвышении широкого крыльца башни расположилась внушительная и пышная делегация, во главе которой находился седой, высокий и сухопарый человек в красно-золотой мантии с белым крестом на груди. Он сейчас произносил речь, которой внимала немалая толпа – никак не менее нескольких сотен человек, возможно, даже порядка тысячи. Ускорившись, я приблизился, но почти сразу замедлил шаг, не в силах сдержать удивления, настолько колоритным было зрелище. Здесь будто встретились времена и эпохи, как реальные, так и известные лишь по фантастическим вселенным. Открыв рот, я рассматривал людей в античном и средневековом облачении, а также в стандартных доспехах разных эпох. Но среди привычных одеяний глаз то и дело натыкался на удивительные наряды или практически их отсутствие – на волшебницах, друидах, шаманах, фантастических рыцарях и эльфийских воителях. У некоторых особенных персонажей доспехи были гипертрофированных размеров, как вот у этого парня рядом – казалось, если он сейчас потянется и почешет затылок, то острый шип наплечника вонзится ему в голову.
Лицо у сказочного героя оказалось совсем детское – я уже обратил внимание, что толпа, собравшаяся вокруг подножия башни, в отличие от седого госпитальера и тех, кто стоял за его спиной, состояла сплошь из молодежи. Ни одного старого или даже зрелого возраста человека не было видно, но именно этот приметный товарищ – с устрашающими наплечниками – выглядел совсем ребенком.
Сделав еще несколько шагов, я остановился, чтобы не упираться в спины впереди стоящим – ближе к крыльцу собравшиеся сбивались в тесную толпу. Перейдя на небольшой незанятый пятачок, чуть удаляясь от парня во внушительных доспехах, осмотрелся. Среди окружающих были люди разных рас, хотя преобладали характерные черты англосаксов, но можно было заметить немало арийских и русских лиц. Наткнулся взглядом и на азиатов, сгруппировавшихся в небольшую, но плотную и колоритную компанию – вокруг двух симпатичных школьниц, щеголяющих в коротких юбочках, выстроились несколько самураев и парочка воителей из иных миров.
Время осмотреться у меня было, потому что оратор как раз закончил часть своей речи, внимая продолжительным аплодисментам – правда, чем дальше от постамента, тем они звучали жиже, а внимание зрителей становилось рассеянней. За спиной выступающего – бросил я пристальный взгляд – расположился плотный, также интересный строй. Группы по нескольку десятков человек в одинаковой униформе, очень похожей на одежду стражей ворот со стоячими воротниками кителей. Несколько выделялись среди них женщины – крой их формы слегка отличался, более полно облегая изгибы фигуры. А еще явно было заметно разделение на группы по цветам униформы у собравшихся за спиной вещающего госпитальера.
– Итак, позвольте представить, – произнес мужчина в мантии, продолжая свою речь и делая приглашающий жест рукой: – Великий магистр лорд Эдвард-Смит Стэнли и мастера цитадели Амбер!
Произнес это оратор на интере – на английском то есть. Из-за его спины между тем вышел невысокий мужчина в окружении десятка сопровождающих – все они были в алого цвета кителях и черных штанах. У каждого на левой стороне груди имелся гербовый щит с изображением – тут я прищурился, рассматривая, – вставшего на дыбы золотого льва.
– Великий магистр принц Филипп Орлеанский и мастера цитадели Диамант!
Рядом с уже вышедшими на всеобщее обозрение англичанами, во главе с принцем появилась французская делегация в белой униформе – на гербовых щитах были изображены золотые лилии.
– Да они с ума сошли! – вдруг ошарашенно пробормотал сказочный воитель, стоящий неподалеку, и в задумчивости почесал нос. В этой поднятой сейчас руке у него был костяной щит с острыми клыками, поэтому я отодвинулся в сторону еще на небольшой шажок.
Следующей по порядку за спиной магистра ордена стояла группа в черно-золотых мундирах. Интересно, ведь черного цвета ни в одном из раскинувшихся палаточных городков не было…
– Великий магистр граф Григорий Орлов и мастера цитадели Эмеральд!
Я расширившимися глазами смотрел на сенатора Гая Юлия Орлова, который во главе русской делегации, облаченной в униформу императорских цветов – черный и золотой, – с надменным выражением лица выходил сейчас из тени высоких стен.
Появление графа Валленштейна, магистра цитадели Сапфир, и герцога Швабского, магистра цитадели Обсидиан, наблюдал вполглаза. Обе группы в темно-синей и серо-стальной униформе выглядели по-немецки дисциплинированно и представляли, судя по орлам на гербах – двуглавому и угловатому обычному – Австро-Венгрию и Германскую империю, обе ныне мертвые. В том мире, откуда я пришел.
Последняя, шестая, группа несказанно меня удивила – я даже на несколько мгновений отвлекся от размышлений об Орлове.
– Великий магистр сэйи тайсегун Асикага Такаудзи и мастера цитадели Жемчуг!
Последняя группа в пурпурных мундирах, по крою не отличающихся от униформы остальных, двинулась вперед.
«Вы приобрели свой первый уникальный предмет: “Карта Хаоса”!»
Очень, вот очень интересно – открывая карту я готовился увидеть что-то… этакое. Но ничего этакого, на первый взгляд, не было. Обычное схематическое изображение множества планов. Напоминало структуру девяти миров из скандинавской мифологии – только здесь планов несоизмеримо больше. Мелькали знакомые названия: Асгард, Геенна, Элизий, Мидгард, Хельхейм, Нифльхейм, Аркадия, Арборея, Технополис, Лимб, Панденомиум… так, а вот и Империя, машинально принялся я приближать изображение движениями пальцев.
Когда сквозь живые облака увидел силуэт Италии, невольно сглотнул. Сразу различил характерный изгиб побережья у Неаполя – только сейчас здесь были подписаны города Помпеи и Геркуланум. Несколько секунд поиска по морю – и вот я уже вижу с расстояния нескольких метров бороду нашего капитана, который по-прежнему стоит на мостике. На надстройке полубака, едва выглядывая над планширем, осматривается карлик – я даже заметил фигурку дракона у него в руке. Отодвинув изображение, вернулся на улицы ночного города – и никакого эффекта, скрывающего местность, как на той карте, что мне дала Юлия, не было и в помине.
Корабль в этот момент легонько тряхнуло, с носа раздался скрежет и треск, но я почти не обратил внимания. На краю карты было выделено вполне различимое окно поиска – тапнув по нему, я увидел последние запросы: Джонс, Мерлин, Моргана, сэр Найджел. Вновь сглотнув, повторил поиск по сэру Найджелу – изображение плавно, но быстро отдалилось на титульный чертеж планов и устремилось к небольшому мирку «Хеллгейт». Сэр Найджел стоял у ворот устрашающей цитадели – ров ее был наполнен пылающей лавой – и произносил речь перед нестройной шеренгой воинов в белых плащах – выглядели они откровенным сбродом, надо сказать, в отличие от блистательного рыцаря.
Леди Моргана занималась любовью, причем сразу с несколькими партнерами, – только поняв, что происходит в мешанине тел, я заполошно отодвинул изображение, устыдившись. Внутренности комнаты пропали, а я теперь взирал на портовый город Альбиона с высоты птичьего полета. Прерывисто дыша от волнения и страха, близкого к панике, я дрожащими руками наугад посмотрел на мир Нифльхейм. И увидел, как из портала врат в ледяных пустошах появляется отряд вооруженных воинов.
– Мама дорогая, – прошептал я, возвращая изображение карты на схематический чертеж планов и сворачивая свиток.
«Карта Хаоса», значит. Легендарный артефакт. А за него ведь убить могут – второй раз уже. Вернее, не то чтобы могут – я ведь, по сути, уже подписал себе приговор, только взяв сумку этой… этой… Да кто она, вообще, такая, эта матрона?
Из-за двери послышались громкие звуки – кто-то бежал ко мне. Втянув от страха голову в плечи, я смотрел на дверной проем, ведь все, нашли – здравствуйте, товарищ майор, карта не моя, я нечаянно, простите, больше не…
– Господин! Господин! – на пороге стоял Рекс, и глаза у него были едва ли не шире, чем у меня. – Господин, Радагаст улетел!
– Что?
– Улетел, господин! Радагаст!
Да черт с ним – улетел и улетел. Карлик за борт, судну легче – да и странный он. Мысли о том, что карлик улетел, даже не взволновали – ведь эта Карта Хаоса…
– Он улетел на драконе, господин! – ошарашенный Рекс показывал мне жестами, что дракон был явно немаленького размера.
– Что?!
– Он вышел на нос, господин, постоял немного – и вдруг перед ним появился дракон! Огромный! Под ним сломался борт и погибло четверо гребцов! А Радагаст сел ему на шею и улетел, господин!
Дракон? Я скосил глаза на оставшиеся у ног статуэтки. Конь-скелет, красивая волшебница, но явно стерва, по лицу видно, неприглядного вида тролль, и – бинго! – еще один дракон.
Теперь надо только узнать, как эти фигурки работают – когда придут за Картой Хаоса, можно призвать дракона. Пусть лучше он меня сожрет, чем подельники загадочной матроны сгноят в застенках, выбивая посекундные воспоминания о том, что я делал с картой и кому про нее рассказывал. А дракон, слава всем богам и покровителю Анубису, сожрет гарантированно – вспомнил я разветвленное дерево умений – вряд ли там есть активированные способности драконьего всадника.
Атлантида
На палубе царила суета. Команда пыталась устранить повреждения, нанесенные драконом – разбирали мешанину досок на носу, выносили с нижней палубы тела гребцов-рабов. Едва оглядевшись, я взволнованно расхаживал по корме, но на фоне общей нервозности внимания на меня обращали мало, разбираясь со своими страхами. К частью, ни мачта, ни парус от взлета дракона не пострадали, поэтому мы шли прежним курсом и практически с той же скоростью.
Капитан то и дело неприязненно на меня посматривал, тщетно пытаясь сохранять невозмутимость. На один из его особо проникновенных взглядов я ответил тем, что виновато поднял ладони и состроил гримасу из серии «сам в шоке». Бородатый морской волк после этого вроде понял, что к произошедшему руки я не прикладывал, и немного отстал со своим вниманием.
Последующую четверть часа я мерил ногами палубу. Двигаясь от борта к борту, получалось хоть немного отвлекаться – ведь стоило только задуматься о Карте Хаоса, как тут же спина покрывалась холодным потом, а сердце заходилось в груди. Когда в очередной раз уперся в один из бортов, разворачиваясь, едва не подпрыгнул и, осознав, в общем-то, лежащую на поверхности мысль, выругался на самого себя. И сразу побежал в каюту – плотно затворив за собой дверь, достал Карту Хаоса, торопливо разворачивая.
– А… – зависла моя рука над строкой поиска.
Я ведь не знал, как зовут Катю здесь, в этом мире. Попробовал варианты «Екатерина», «Катерина» – их были сотни, в разных транслитерациях. Посмотрев несколько из предложенных вариантов – в самых разных декорациях, – решил пойти другим путем.
«Гай Юлий Орлов» – поиск. Местонахождение сенатора карта не показала, ограничившись лаконичным «Гай Юлий Орлов в мире первого отражения».
«Юлия Александра Аквила» – поиск. «Юлия Александра Аквила в мире первого отражения».
«Павел из Лаэрты» – поиск. Сработало – перед взором открылась картинка того, как работорговец растекся по широкой кровати, сладко причмокивая во сне. Отдалив немного изображение, я принялся нарезать круги над местностью, осматривая ближайшие виллы – в первую очередь, выискивая эмблему в виде раскинувшего крылья орла. В том, что подобная будет присутствовать на воротах искомой резиденции, не сомневался.
Поиски заняли не один час – процесс серьезно замедляла темнота. Но я продолжал искать, причем подспудно понимая, что рассмотрев обитателей некоторых вилл, Катю мог и пропустить. Впрочем, не унывал – сенатор Орлов должен вернуться в этот мир и тогда у меня уже будет максимально точный ориентир.
– Господин! – за секунду до того, как в двери появился Рекс, я успел свернуть карту. – Атлантида, господин, мы прибыли!
Атлантида, значит. Оказывается, окружающая реальность вполне может продолжать меня удивлять.
Ветер перед рассветом стих, и «Молодой Орел» передвигался на веслах с некоторым трудом, учитывая выломанную правую скулу борта. Возвышающиеся передо мной берега Атлантиды неуловимо напоминали впечатляющие меловые утесы скал Дувра. Поверху располагались крепости, настоящие цитадели – в окутывающем остров тумане я четко видел башни ближайшего замка. Еще две крепости по разным сторонам слабо различались вдали – в мареве предрассветной дымки на отдаляющихся полукругом берегах. Ближайшая ко мне цитадель имела приметные, смутно знакомые очертания. Когда мы приблизились на достаточное расстояние, я решил, что это, вполне вероятно, копия Дуврского замка – внушительного сооружения, защищенного несколькими уровнями стен.
Скалы росли, постепенно нависая над кораблем и закрывая посеребренное рассветом небо. Я настолько увлекся созерцанием, что даже не сразу задумался, где же будет высадка, но, осмотревшись, приметил одинокий причал.
Когда «Молодой Орел» ошвартовался, я сошел на крепкие доски узкой пристани. Меня ощутимо покачивало на твердой поверхности – остаточное явление после долгого нахождения на корабле.
– Куда доставить ваших рабов, господин? – подошел к сходням капитан.
– Э-э… – замялся я, оглянувшись – ни Рекс, ни Тэя с Вэей следовать за мной не спешили.
– Посещение Атлантиды возможно только избранными, – пояснил капитан, наблюдая мое замешательство.
– Тогда… Тогда им надо попасть на виллу Сабина в… – Черт-черт-черт, как теперь посмотреть-то… – Вилла Сабина в Авентикуме! – вспомнил я. – Доложиться управляющему и находиться там до моих указаний, – получилось дежурно закончить мысль.
Рекс и рабыни поклоном подтвердили, что поняли, а капитан скомандовал отчаливать.
– Эй, подождите! – подбежал я к тому месту, где только что лежали утянутые на борт сходни. – А как мне попасть на материк? Когда вы снова приплывете, давайте договоримся!
– Это Атлантида, господин, – недоуменно посмотрел на меня капитан, – теперь она появится здесь только через три месяца.
«Что?» – мысленно удивился я, а корабль, движимый гребцами, уже отходил от пирса.
Да, судьба меня к такому не готовила – появилась в груди липкая тяжесть страха неизвестности. Но почти сразу перед глазами возникла картинка вспышки выстрела и фигурки Кати на обочине. Я взбодрился, выпрямился – в этих мирах у меня еще имелись кое-какие дела – от осознания этого факта грядущая неизвестность стала не такой пугающей.
От пирса поднимался по вырубленной в скале лесенке. Тысяча четыреста одна ступенька – это было непросто. Преодолевая последний пролет, мечтал рухнуть на землю. А на самом верху меня встретили два молчаливых воина. Это были солдаты в простых грубых сапогах и стеганых крутках, поверх которых развевались золотого цвета накидки с красными прямыми мальтийскими крестами. Вооружены стражи лестницы были короткими мечами.
– Приглашение, – вместо приветствия протянул один из них руку.
Я коротко глянул за плечо – туда, где далеко внизу было видно затянутое дымкой море. Интересно, а если бы не было у меня приглашения? Пришлось бы спускаться или скинули бы?
Приняв свиток, воин бегло осмотрел его, после чего возвратил и кивнул. Совершенно потеряв интерес ко мне, он отошел в сторону.
– Подскажите, куда мне идти? – поинтересовался я.
Страж острова безэмоционально глянул на меня, после чего жестом показал на единственную дорогу, уходящую среди холмов в глубину острова. Где-то там далеко-далеко в неожиданно густой рассветной дымке поднимался высокий шпиль башни. Туда я и собрался было направить свои стопы, когда меня на пару мгновений охватило странное и дискомфортное чувство невесомости. Оглянувшись по сторонам, поначалу не понял в чем дело. Шума прибоя больше не слышно, вдруг осознал я – и, вернувшись к лестнице, глянул вниз. А моря там больше и не было: оно удалялось, потому что остров поднимался в воздух.
Шагая по дороге по направлению от похожей на Дуврский замок цитадели, я мычал под нос всплывший в памяти приставучий напев про «Атлантиду». Факт произошедшего практически не волновал: ну, едва не опоздал на взлет острова из Средиземного моря, потому что перевозящую меня галеру повредил дракон, подаренный мною одноглазому карлику. Подумаешь, на фоне предыдущих событий повода волноваться особо и нет.
Минут через сорок шпиль одинокой башни был уже недалеко. По ощущениям, строение соответствовало размерами высотке этажей этак в двадцать – только было цилиндрической формы и хаотично увенчано многочисленными наростами широких разномастных балконов – от крытых галерей по всему периметру до выдающихся едва ли не на десяток метров выступов, похожих на мостки в никуда.
Вскоре дорога в очередной раз вильнула, и я невольно замер, обозревая открывшийся вид. А посмотреть было на что: башня оказалась окружена ровным кругом стен, ограждавшим немалую площадь перед ней. В этих высотных укреплениях виднелось шесть равноудаленных друг от друга ворот – от них к доминирующему строению вели широкие и прямые дороги. Еще один ровный геометрический круг на территории башни образовывала дорога, которая делила пространство на шесть одинаковых секторов, в которых хаотично громоздились шатры. В каждом секторе преобладали свои оттенки: алый, лазурный, темно-синий, серо-стальной, фиолетовый и лесного тона зеленый. Над многими палатками реяли пестрые штандарты.
Это уже было интересно – переведя дыхание, я направился дальше, понемногу ускоряя шаг. Дорога, спустившись с пологого склона, вскоре привела к арке ворот в массивной, но невысокой стене. Деревянные, укрепленные широкими железными полосами створки были широко распахнуты, но в проходе стояли пятеро орденских воинов. И они серьезно отличались от тех, кого я встретил на скальной пристани.
На стражах была униформа, выглядящая эргономично и современно – я про родной двадцать первый, если что. Высокие ботинки с быстрой шнуровкой, штаны и кители с утолщениями вставок на локтях, коленях и бедрах. Форма воинов, как и встреченных ранее стражников, была коричневого с золотом цвета, с эмблемами в виде красных мальтийских крестов. Четверо были вооружены короткими мечами и длинными полуметровыми ножами, упакованными в пластик. У пятого привычных размеров меч висел за спиной, удерживаясь неведомым образом – ножен или портупеи я не увидел. Этот парень и шагнул по мне. Командир, видимо – униформа едва отлична качеством от той, что на остальных, крест побольше, вокруг тонкая белая кайма.
Не дожидаясь вопроса, я достал из сумки приглашение и отдал его стражнику. Орденский послушник принял свиток, даже не взглянув, после чего гостеприимным жестом пригласил меня пройти в ворота.
Стоило преодолеть несколько сотен метров, и я добрался до раскинутых шатров. Справа царили алые цвета, среди которых виднелись разноцветные гербы и флаги, на которых чаще всего встречался золотой лев, вставший на задние лапы. Ясно было, что здесь собралось немало знати из Великобритании – если я хоть что-либо понимаю в цветах и геральдике. Слева шатры были глубокого синего цвета – здесь среди мешанины не менее ярких и пестрых штандартов сложно было выделить основную геральдическую фигуру, я даже примерно не смог предположить принадлежность синего сектора. Двигался в полном одиночестве и, лишь когда вышел из коридора шатров, понял, почему: церемония началась без меня.
На возвышении широкого крыльца башни расположилась внушительная и пышная делегация, во главе которой находился седой, высокий и сухопарый человек в красно-золотой мантии с белым крестом на груди. Он сейчас произносил речь, которой внимала немалая толпа – никак не менее нескольких сотен человек, возможно, даже порядка тысячи. Ускорившись, я приблизился, но почти сразу замедлил шаг, не в силах сдержать удивления, настолько колоритным было зрелище. Здесь будто встретились времена и эпохи, как реальные, так и известные лишь по фантастическим вселенным. Открыв рот, я рассматривал людей в античном и средневековом облачении, а также в стандартных доспехах разных эпох. Но среди привычных одеяний глаз то и дело натыкался на удивительные наряды или практически их отсутствие – на волшебницах, друидах, шаманах, фантастических рыцарях и эльфийских воителях. У некоторых особенных персонажей доспехи были гипертрофированных размеров, как вот у этого парня рядом – казалось, если он сейчас потянется и почешет затылок, то острый шип наплечника вонзится ему в голову.
Лицо у сказочного героя оказалось совсем детское – я уже обратил внимание, что толпа, собравшаяся вокруг подножия башни, в отличие от седого госпитальера и тех, кто стоял за его спиной, состояла сплошь из молодежи. Ни одного старого или даже зрелого возраста человека не было видно, но именно этот приметный товарищ – с устрашающими наплечниками – выглядел совсем ребенком.
Сделав еще несколько шагов, я остановился, чтобы не упираться в спины впереди стоящим – ближе к крыльцу собравшиеся сбивались в тесную толпу. Перейдя на небольшой незанятый пятачок, чуть удаляясь от парня во внушительных доспехах, осмотрелся. Среди окружающих были люди разных рас, хотя преобладали характерные черты англосаксов, но можно было заметить немало арийских и русских лиц. Наткнулся взглядом и на азиатов, сгруппировавшихся в небольшую, но плотную и колоритную компанию – вокруг двух симпатичных школьниц, щеголяющих в коротких юбочках, выстроились несколько самураев и парочка воителей из иных миров.
Время осмотреться у меня было, потому что оратор как раз закончил часть своей речи, внимая продолжительным аплодисментам – правда, чем дальше от постамента, тем они звучали жиже, а внимание зрителей становилось рассеянней. За спиной выступающего – бросил я пристальный взгляд – расположился плотный, также интересный строй. Группы по нескольку десятков человек в одинаковой униформе, очень похожей на одежду стражей ворот со стоячими воротниками кителей. Несколько выделялись среди них женщины – крой их формы слегка отличался, более полно облегая изгибы фигуры. А еще явно было заметно разделение на группы по цветам униформы у собравшихся за спиной вещающего госпитальера.
– Итак, позвольте представить, – произнес мужчина в мантии, продолжая свою речь и делая приглашающий жест рукой: – Великий магистр лорд Эдвард-Смит Стэнли и мастера цитадели Амбер!
Произнес это оратор на интере – на английском то есть. Из-за его спины между тем вышел невысокий мужчина в окружении десятка сопровождающих – все они были в алого цвета кителях и черных штанах. У каждого на левой стороне груди имелся гербовый щит с изображением – тут я прищурился, рассматривая, – вставшего на дыбы золотого льва.
– Великий магистр принц Филипп Орлеанский и мастера цитадели Диамант!
Рядом с уже вышедшими на всеобщее обозрение англичанами, во главе с принцем появилась французская делегация в белой униформе – на гербовых щитах были изображены золотые лилии.
– Да они с ума сошли! – вдруг ошарашенно пробормотал сказочный воитель, стоящий неподалеку, и в задумчивости почесал нос. В этой поднятой сейчас руке у него был костяной щит с острыми клыками, поэтому я отодвинулся в сторону еще на небольшой шажок.
Следующей по порядку за спиной магистра ордена стояла группа в черно-золотых мундирах. Интересно, ведь черного цвета ни в одном из раскинувшихся палаточных городков не было…
– Великий магистр граф Григорий Орлов и мастера цитадели Эмеральд!
Я расширившимися глазами смотрел на сенатора Гая Юлия Орлова, который во главе русской делегации, облаченной в униформу императорских цветов – черный и золотой, – с надменным выражением лица выходил сейчас из тени высоких стен.
Появление графа Валленштейна, магистра цитадели Сапфир, и герцога Швабского, магистра цитадели Обсидиан, наблюдал вполглаза. Обе группы в темно-синей и серо-стальной униформе выглядели по-немецки дисциплинированно и представляли, судя по орлам на гербах – двуглавому и угловатому обычному – Австро-Венгрию и Германскую империю, обе ныне мертвые. В том мире, откуда я пришел.
Последняя, шестая, группа несказанно меня удивила – я даже на несколько мгновений отвлекся от размышлений об Орлове.
– Великий магистр сэйи тайсегун Асикага Такаудзи и мастера цитадели Жемчуг!
Последняя группа в пурпурных мундирах, по крою не отличающихся от униформы остальных, двинулась вперед.