Мой хозяин дракон
Часть 26 из 40 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
И, одарив меня напоследок безупречно вежливой улыбкой, скрылась. Я оглянулась на спящую Айту. Надеюсь, она не испугается, не обнаружив меня рядом.
Тихонько умывшись розовой водой, я поспешно оделась и вышла. Алан ждал меня в той самой гостиной, где мы встретились вчера. Он стоял, повернувшись лицом к окну, что-то разглядывая на улице, но, едва заслышав мои шаги, обернулся. В отличие от ночи, он был одет с иголочки – как и подобает небедствующему саннору магу, в темно-сером костюме-двойке, в свежей сорочке. Волосы, гладко зачесанные назад, открывали высокий умный лоб с изрядными залысинами, почему-то делая Алана похожим на городскую ворону – серую и носатую.
На столе, покрытом белой накрахмаленной скатертью, красовались фарфоровый чайник с сизыми узорами, чашки, блюдца, розетки с вареньями, корзинка с румяными и, скорее всего, еще горячими булочками. В гостиной было светло, опрятно – лишь оплывшие свечи в подсвечниках напоминали о бессонной ночи.
– Саннор. – Я манерно поклонилась, так, как и должна кланяться девушка из хорошей семьи.
– Санна, – он дернул уголком рта без намека на улыбку, – прошу вас, присаживайтесь. Думаю, мы можем выпить чаю и спокойно все обсудить.
– Благодарю вас.
Я присела за стол, и Алан собственноручно налил мне ароматного напитка. Запахло мятой и малиной, я всегда любила это сочетание. Свою чашку он тоже наполнил.
– Прошу вас, угощайтесь. Ни в чем себе не отказывайте.
Я с тоской посмотрела на булочки. Конечно же я любила сдобу, но… сперва разговор.
– Благодарю, – повторила я, – но давайте обсудим… все, раз уж так получилось.
– Как скажете.
Алан невозмутимо сделал несколько глотков горячего напитка, глядя на меня поверх чашки.
– Расскажите подробно, что произошло перед тем, как саннор Ши вас сюда отправил, – попросил он.
Я вздохнула. Тяжело было все пересказывать малознакомому человеку, и все же, думаю, у меня получилось. Я старалась не вдаваться в подробности, набросала картину событий в общих чертах – о том, что мы собирались пожениться, и о том, что на остров нагрянули варги.
– Арктур, кажется, счел, что меня лучше убрать с острова. Он подозревал, что варги, вероятно, были привлечены… мной.
– Естественно, – согласно закивал Алан. – Они – или, что скорее всего, их предводитель, – почуяли наличие лиан-тэ так же ясно, как чувствую вас я. Большой соблазн, должен заметить, для существ, связанных с магией.
– Ну и вот. Я здесь, – понуро закончила я.
Алан усмехнулся, затем взял булочку, разрезал ее вдоль и принялся намазывать джемом. А потом вдруг протянул ее мне.
– Угощайтесь, санна Кора. Вы сидите и боитесь что-нибудь взять… Видите ли, из всей этой истории я не понимаю только одного – почему я? Мы ведь не то что друзьями не были, мы дрались на дуэли, и я остался калекой. Зачем он прислал вас именно сюда?
Я растерянно взяла булку.
– Не знаю. Он… правда ничего такого не говорил. И мне жаль, что у вас такая беда с ногой, если бы я могла, то вылечила.
Алан сидел, подперев кулаком подбородок, и смотрел на меня с прищуром. Потом спросил:
– А скажите, санна Кора, лорд Арктур – единственный, кто желал ваш дар? Ну помимо варгов?
Я вспомнила Фейдерлина и невольно поморщилась.
– Был один… маг, – смущенно пробормотала, опуская глаза. – Он тоже… понимал. Но дракон меня не отдал, потому что я – его таури.
Алан откинулся на спинку стула и рассмеялся.
– Взрывоопасное сочетание: таури и лиан-тэ! Вот и скрутили старину Арктура… Я прямо доволен, да. – И снова уставился на меня, но уже с улыбкой. – Что же с вами делать, санна Кора? Наконец мне стало понятно, почему я и почему сюда.
– И почему?
– Потому что здесь последнее место, где вас будет искать этот другой маг. Но это не снимает моего последнего вопроса. Что мне с вами делать?
В самом деле, что? Что со мной может делать маг в своем доме?
Невольно я стиснула пальцами чашку. Невинный, в общем-то, вопрос… И точно так же понятно, что этот маг, Алан, не обязан мне помогать. Да и вообще может вышвырнуть на улицу вместе с Айтой. А лорд-дракон – тот еще шутник! Ну надо же, додумался отправить свою невесту к своему бывшему врагу.
– Мне кажется, – я изо всех сил пыталась говорить спокойно, – стоит дождаться новостей от Арктура. Возможно, он появится здесь уже сегодня. И наверняка… да, наверняка он щедро отблагодарит вас за помощь…
– А если он не придет? – Алан приподнял бровь.
Это столь простое предположение поставило меня в тупик. Не придет… Это как? Разве с ним может что-то случиться такого, отчего он обо мне забудет?
Я мотнула головой.
– Он придет, обязательно. Дракон не бросает свою таури.
– Как думаете, сколько можно ждать?
«Да хоть всю жизнь!» – чуть не крикнула я, но вовремя сдержалась. Алан явно не тот человек, с которым можно говорить на языке эмоций. Нужно было… что-то предложить. Что-то ценное, чего ему не предложит никто. Конечно, самой ценной платой было бы исцеление, но он уже дал понять, что у меня не получится. Тогда… что?
И, потупившись, я продолжила:
– Саннор, я могу взять на себя заботу о вашем доме. Не скажу, что многое умею, но буду стараться. Готова работать просто за кров и пищу.
Он фыркнул.
– Я вас умоляю, санна. Я не настолько стеснен в средствах, чтобы не нанять прислугу, если мне таковая понадобится.
Вспыхнув, я понурилась.
– Но… вы же не будете требовать… – и едва слышно закончила, – мой дар?
– Не отказался бы, знаете ли, – внезапно весело ответил маг, – но я так понимаю, что как раз его вы мне и не предложите. Ладно вам, не обижайтесь, – добавил примирительно. – Обойдусь. Я не одержим мечтой о всевластии.
Он замолчал, о чем-то, видимо, задумавшись. Я тоже сидела молча, не зная, что говорить и что делать. Можно было бы попросить у него денег в долг, чтобы добраться до Кардилии, разыскать отцовского нотариуса… Но ведь Арктур отправил меня сюда, и, значит, дожидаться его тоже следовало здесь.
Тем временем в гостиную неслышно вошла Марта, я невольно проследила за ней взглядом. Она казалась очень милой, эта молодая женщина, и, хоть и походила на мышку, все же была доброй мышкой. Одно то, как она смотрела на своего хозяина – с теплом и почти с материнской заботой, – дорогого стоило. Он тоже смотрел на нее… взволнованно и чуть смущенно. Как будто Марта в самом деле ему нравилась, а он не знал, что делать с тем, что у них такое разное положение в обществе и воспитание.
Когда Марта вновь вышла, взгляд Алана потяжелел, остановившись на мне. В черных глазах как будто тлели угли.
– Послушайте, санна Кора. Кажется, я придумал вам применение, пока дракон сюда не явился. Отработаете гувернанткой, а заодно приведете в порядок мою библиотеку. Если Арктур Ши не конченая сволочь, он все-таки будет должен мне сказать спасибо и вылечить ногу…
– Гувернанткой? – Я не поверила собственным ушам.
– А что, не справитесь? Читать и писать, я так полагаю, вы умеете. Этикету тоже обучены, так?
Я кивнула. А на языке вертелся вопрос: а кого, собственно, мне предстоит воспитывать? Ведь детей я пока что не увидела…
– Марта, – веско произнес Алан, сверля меня горящим взглядом. – Я хочу, чтобы вы хотя бы попытались сделать из нее леди. Я бы и сам этим занялся, но, боюсь, я не великий знаток того, как должны вести себя в обществе благородные санны. Ну, как правильно одеваться, как причесываться, что допустимо съедать на званом обеде, а что будет расценено как вызов общественному мнению… Ну вы поняли, да?
Я растерянно кивнула. То есть Алан сейчас мне предложил заняться воспитанием служанки? Но… зачем?
– На этих условиях вы можете оставаться в моем доме, сколько сочтете нужным, – спокойно сообщил маг. – Добавим к этому еще и умение молчать. Чтобы все кумушки в окрестностях никогда не узнали, откуда в моем доме взялась прилично воспитанная молодая женщина. Что скажете?
«Скажу, что завтра меня заберет Арктур», – подумала я.
Желание Алана казалось мне чудачеством. Но вслух я ответила:
– Разумеется, саннор. Я с радостью займусь образованием Марты. И вашей библиотекой. Тем более, что, полагаю, в скором времени вы сможете туда подниматься самостоятельно.
И тут, с запозданием, до меня начал доходить смысл происходящего. Все было так просто! Алану всего лишь хотелось видеть Марту в несколько иной роли. Но он не мог просто так взять и жениться на собственной служанке, его бы осудили все. И точно так же он не мог обратиться ни к кому поблизости, чтобы эту самую служанку сделать санной. Нужен был кто-то очень не болтливый и желательно не местный, чтобы потом уехал. И тут, как снег на голову, свалилась я.
Так, за кров и еду, я стала гувернанткой. А еще Алан возложил на меня обязанности по наведению порядка в погребенной под слоем пыли библиотеке.
Хорошо, что у меня появилось дело, потому что, просто сидя в кресле, я бы сошла с ума от беспокойства и горя, которые усиливались день ото дня. Каждый вечер я ждала, что вот-вот звякнет колокольчик внизу и на пороге появится Арктур.
Но он не пришел. Ни на следующий день, ни через день, ни через неделю.
Итак, мы с Айтой оказались в подвешенном состоянии, застряв в доме Алана Грейстоуна на острове Кенинсворт. Чтобы не лишиться рассудка, я старалась работать днем столько, чтобы к вечеру валиться без сил. По этой банальной причине библиотека в скором времени освободилась от пыльных покровов, а Марта начала периодически сопровождать хозяина на прогулке. Потом была нанята новая служанка, а Марта как-то незаметно перебралась в хозяйскую спальню. Так прошло два месяца. На Кенинсворте подходила к концу осень, роняя последние золотые листья старых лип, и однажды Марта показала мне скромное колечко, которое ей подарил Алан вместе с предложением руки и сердца. Глядя на счастливую девушку, я только слезы глотала. Не потому, что завидовала такому легкому взлету обычной служанки, к воспитанию и образованию которой я все еще прикладывала усилия, а потому что просто не понимала… И не хотела понимать, почему Арктур оставил меня в этом доме, а сам… Варги! Да я понятия не имела, чем он занят и почему не появляется.
Иногда я очень злилась на него, правда. Все чаще представляла себе, как Арктур наконец заявится, а я ему скажу: мол, заберите ваше кольцо, саннор дракон, вы слишком долго сюда добирались. Обычно думала я так после того, как в очередной раз перебирала те самые фиалки из своей прически, а потом плакала над ними.
В конце концов, я могла бы остаться жить на Кенинсворте. Городок, где обосновался Алан, был небольшим, но уютным, с традиционной рыночной площадью в центре, с каменными домами, остроконечными крышами и неизменными керамическими гномами на клумбах. У меня сложились неплохие отношения с Аланом, и я знала, что, если попрошу его помочь обустроиться, он пойдет навстречу. Алан не скрывал, что доволен моей работой. В конце концов, именно благодаря мне он обрел молодую и милую жену. Я же… разрывалась на части. Я все еще ждала Арктура, вспоминая его судорожные последние поцелуи, одновременно злилась на него и… понятия не имела, что делать дальше. Ведь рано или поздно настанет тот момент, когда мне придется принимать решение – оставаться и дальше непонятно кем при санноре Грейстоуне или отправляться дальше и как-то устраивать свою судьбу.
Между тем я изучила городок Айструмен. Я знала, у кого лучше всего покупать утку, чтобы запечь с яблоками, а у кого – новые сорочки или чулки. Я знала, что вечером лучше не заходить в квартал Красоток, а от улицы Отбросов лучше вообще держаться подальше. Айструмен располагался далеко от края острова, и поэтому здесь я уже не могла смотреть на дно Чаши, но зато через небесные проливы в ясную погоду были видны синеватые очертания соседних островов, и изящные силуэты кораблей, и круглобокие грузовые баржи.
Пожалуй, я могла бы здесь прижиться. Но как можно открыть дверь в новую жизнь, не захлопнув дверь в предыдущую?
Я ждала своего дракона. И, что уж скрывать, время от времени тихо плакала, уткнувшись носом в подушку. Так, чтоб Айта не услышала.
А однажды Алан рассказал мне за чаем, при каких обстоятельствах дракон покалечил ему ногу. Десять лет уже прошло с того дня, и все было до тошноты просто: Арктур приударил за сестрой Алана, Алан же счел ухажера недостойным. Тогда Арктур не придумал ничего лучше, чем попытаться с девицей бежать и тайно обвенчаться, но Алан их догнал. Таким образом, честь девицы была спасена, а нога Алана навсегда утратила способность сгибаться. Год спустя, правда, сестра все-таки сбежала – но уже не с драконом, а с сыном владельца табачной мануфактуры. Так что – Алан признал это с долей сарказма – в итоге он все равно проиграл, поскольку зять-дракон – это ничуть не хуже, чем ничего не умеющий сынок местного толстосума.
Одно стало ясно из этой истории: почему именно Алан Грейстоун. Да потому что в глазах Арктура человек, спасающий честь девицы, чрезвычайно склонной к потере оной, дорогого стоит. Да и то, что Алан не погнушался браком с собственной служанкой, к которой испытывал определенные чувства, говорило в его пользу. А вот Фейдерлин вряд ли стал бы меня искать у старинного врага Арктура.
Но как быть мне? Я по-прежнему не знала.
Все случилось именно тогда, когда особенно никто и не ждал.
Я занималась с Мартой рисованием, когда настойчиво звякнул дверной колокольчик. Я вздрогнула от неожиданности, но Марта успокаивающе положила ладонь мне на плечо.