Мирные переговоры
Часть 13 из 70 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
- И Мисс Рейт вольна взрываться внутри или нет, как она посчитает нужным.
- Эм, - сказал я. - Думаю, она использовала "взорваться" как мета...
- Особенно, с учетом того шокирующего проявления дурного тона, что ты сейчас демонстрируешь, - она пристально посмотрела на мои руки, а затем в глаза. - Ты собираешься атаковать меня и мою гостью или нет, мой Рыцарь?
Я вздрогнул и вспомнил, что мой щит и энергия для атаки все еще пылали и пульсировали между нами. Я ослабил свою волю и позволил заклинаниям развеяться, пока не осталось ничего, кроме мороси неэффективно потраченной энергии, словно искры из костра сыплющейся из моего браслета.
- О, точно, - сказал я. - Эм. Прошу прощения.
- Я сожалею, у моего Рыцаря... чрезмерные проблемы с самоконтролем, - произнесла Мэб, поворачиваясь к Ларе. - Надеюсь, это не наложит негативного оттенка на эту встречу.
- Напротив, - сказала Лара. - Я нахожу это достаточно очаровательным.
Выражение лица Мэб было непроницаемо.
- Ваш ответ никак не повлияет на мое хорошее о вас мнение, мисс Рейт. Мой Рыцарь не нуждается в поощрении.
- Эй! - сказал я.
В уголках глаз Лары появились морщинки.
- Подумайте об этом, как если бы вы столкнулись с новым видом пищи. - Она посмотрела на меня, и ее глаза стали на несколько оттенков бледнее. - Чем-то существенным и редко получаемым.
Мэб на мгновение задумалась. Потом она улыбнулась. Своей пугающей улыбкой. Я имею в виду, почти все, что Мэб делает, пугает, но ее улыбка просто нервирует.
- Только пока вы осознаете, что мой Рыцарь - часть моего дома. Не пытайтесь есть мою кашу, мисс Рейт. Вы не найдет ее ни горячей, ни холодной, ни правильной, потому что, в отличии от Златовласки, медведи вас съедят. Я понятно выразилась?
- Предельно, - сказала Лара, склонив голову перед Мэб. Ее глаза на мгновение задержались на мне. - Вы уверены, что моя просьба не доставит много хлопот?
- Такие вещи - прямая часть его обязанностей, - сказала Мэб. - Если вы посчитаете его приемлемым.
- О боже, - сказала Лара снова глядя на меня. - О да.
Мне не очень понравилось, к чему клонится разговор, так что я прочистил горло и сказал:
- Дамы. Я сижу здесь. Я вас слышу.
- Тогда у тебя не возникнет проблем с пониманием твоих поручений,- сказала Мэб. - Зимний двор должен мисс Рейт три услуги.
- Три? - выпалил я. - Я продирался через Арктис Тор, спасая свою жизнь, сражался с старейшим фобофагом, только чтобы заполучить одну услугу!
Мэб перевела взгляд на меня.
- И ты получил должное воздаяние за свои деяния.
- Я получил пончик!
- Вряд ли меня волнует, что ты потратил свою услугу на что-то столь легкомысленное, - сказала Мэб.
Я нахмурился.
- Что, черт возьми, она сделала?
- Использовала свой разум, - сказала Мэб. - В отличии от некоторых.
- Эй! - сказал я.
- Она изъявила желание получить эти услуги, - сказала Мэб. - Я уже согласовала одну из них. Я передаю ответственность за обеспечение исполнения оставшихся двух в твои руки.
Я моргнул, а потом прищурился.
- Вы... что?
Мэб моргнула, и, кажется, едва удержалась от того, чтобы не закатить раздраженно глаза.
- Две услуги. Она может спросить их с тебя во время приближающейся конференции. И ты исполнишь все, что она попросит со всей энергией, искренностью и предусмотрительностью... на которую ты способен. Ты в этом не подведешь меня.
- Тут такая штука, - сказал я. - Я типа уже занят. Вы знаете это. Я уже охраняю совет Старейшин и обеспечиваю связь между Советом и фейри.
- Мои время и внимание бесконечно важнее твоих, - сказала Мэб. - Теперь у тебя больше работы. Перестань ныть, прекрати свои интрижки и выполняй свои обязанности.
- Две услуги, - сказал я.
- Ни больше, ни меньше, - сказала Мэб.
- Просто... что бы она ни попросила, вы ждете, я исполню.
- Я ожидаю, что она проявит уважение моему Двору и моим возможностям, - сказала Мэб. - Я ожидаю, что она не попросит у тебя ничего такого, чего она бы не попросила у меня. В рамках этих ограничений - да.
Я поперхнулся и сказал:
- Предположим, она попросит у меня что-то украсть?
- Я ожидаю, ты добудешь это.
- Предположим, она попросит меня сжечь здание?
- Я ожидаю гору великолепного пепла.
- Предположим, она попросит меня кого-то убить?
- Я ожидаю, что их тела будут надлежащим образом устранены, сказала Мэб. Она наклонилась вперед и прищурилась. - Если ты сделаешь что-то меньшее, то навлечешь позор и бесчестье на мое имя, мой трон и на всю Зиму. - Ее голос упал до шепота. - Предлагаю тебе обдумать последствия этого.
Я не посмотрел ей в глаза. Я видел, как Мэб поступала с теми, кто ей попросту не нравился, и тем более выставлял ее в плохом свете. Мой предшественник умолял меня убить его. Он был чудовищем, когда выполнял мою работу, но Мэб уничтожила его, превратив в сломанную, хнычущую массу клеток, прежде чем позволила ему умереть.
И если я дам ей повод, она сделает со мной то же самое. Нет.
Она сделает хуже. Гораздо хуже.
Я взглянул на Лару, которая наблюдала за мной с гораздо менее нечеловеческим, но не менее непроницаемым кошачьим выражением лица Мэб. Будучи эффективной королевой Белой Коллегии, Лара была полноправным монстром. Она была умна, целеустремленна и чертовски опасна. Ходили слухи, что теперь она владеет политиками от побережья до побережья в Соединенных Штатах, и что ее честолюбие заставляло ее идти еще дальше. Лара была вполне способна попросить меня сделать что-то, выходящее за рамки любой действующей совести.
Но Лара так же было чертовски умна. Она должна была знать, что у меня есть пределы- и что мой договор с Мэб не изменил этого. Если она скажет мне сделать что-то бессовестное, я скажу ей, куда она может это засунуть.
Что убьет меня. Уничтожит. Сверхничтожит.
Я снова посмотрел на Мэб. Ее лицо было чистым и неподвижным, как гранит.
Лара была правящим пэром в рамках Неблагого Соглашения, Женевской конвенции сверхъестественного мира. Если я скажу "нет", если я брошу вызов Мэб в ее присутствии, то в лучшем случае заполучу наказание Прометея. Но если я скажу "да", я могу попасть в гораздо большие неприятности. Если я что и знал насчет оплаты услуг фейри, так то, что они никогда не бывают простыми.
У меня не было ничего, кроме паршивого выбора. Впрочем, разве это ново?
- Отлично, - сказал я. - Как угодно.
- Великолепно, - сказала Мэб. - Мисс Рейт?
Лара кивнула, ее большие, сияющие глаза не отрывались от моего лица.
- Принято.
- Тогда наши дела на сегодня окончены, - сказала Мэб.
Внезапно налетел ледяной ветер, такой неуместный в летний вечер, что стекла машины покрылись туманным конденсатом, а мне пришлось зажмуриться и прикрыть глаза рукой.
Когда я вновь обрел способность видеть, Мэб и Лара исчезли, и я в Монстромобиле был один.
- Королева драмы, - пробормотал я и принялся опускать оконные стекла. Несколькими минутами позже стекла очистились, а я уже ехал по дороге домой, бормоча проклятия по поводу безжалостной природы Королев Фейре.
Я услышал вой сирен за пару кварталов. Внезапно встревожившись, я выжал педаль газа, подъезжая по улице к посольству свартальвов.
Я забеспокоился еще больше, когда увидел дым в воздухе, а когда увидел, как пожарные машины развертываются на территории, тревога переросла в чистую панику.
Пламя взметнулось на сорок футов в воздух над комплексом, когда здание загорелось.
Посольство было в огне - и моя дочь была внутри.
Глава 7.
Я припарковал Монстрмобиль в квартале оттуда и побежал. Мне не очень-то хотелось, чтобы меня остановил благонамеренный спасатель, так что бежал я под завесой. Мне так же не хотелось отсутствовать еще дольше, так что бежал я с олимпийской скоростью. Возможно было бы лучше, если бы я не перепрыгнул через капот последней полицейской машины. Коп, стоявший рядом с водительской дверью, вытаращил глаза и стал возиться с рацией, что, я думаю, вполне объяснимо, когда мимо пробегает низкобюджетная версия Хищника.
Нет ни единой причины иметь угрожающий твоей душе источник силы внутри, который ты не собираешься использовать, если твоя дочь в опасности.