Миллиардер и девственница
Часть 13 из 44 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Пожалуйста, не смеши меня. Это весьма больно.
Роб усмехнулся:
— Как насчет второго свидания?
— Ты уверен, что хочешь снова пойти со мной? — Марджори казалась удивленной от слов мужчины.
— Конечно. — В обычной жизни его бы самого удивило собственное предложение. Но Роб продолжал думать о любопытном взгляде Марджори сегодня утром. Это маленькое действие превзошло любое количество рвоты. — Мы пойдем в какое-нибудь тихое местечко. Надень джинсы, и я обещаю, что там не будет никакого алкоголя.
— Думаю, с этим я справлюсь, — сказала она. — Если ты действительно уверен, что хочешь еще раз со мной встретиться.
— Более чем уверен, — весело ответил мужчина.
— Так куда же мы поедем?
— Это сюрприз. — Потому что Роб, честно говоря, понятия не имел.
— Ну, тогда ладно. Увидимся в лобби? Как и вчера? Только сообщи мне точное время.
— Обязательно! — Роб повесил трубку, задумавшись, куда бы он мог отвезти Марджори?
Вчера у них состоялся ужин в дорогом ресторане и всё вышло просто ужасно. Но куда же еще? Только не на гребаный пляж! Ему до сих пор снятся кошмары о том дерьмовом моменте. К тому же это должно быть место, где не будет никого из друзей Марджори. Если девушка не знала, кто такой Роб Кэннон — это еще не означало, что остальные находились в полном неведении. А он хотел оставаться для Марджори хорошим парнем как можно дольше. Даже если это была лишь его притворство.
Прошлая ночь стала для них неудачной. Марджори почти ничего не помнила из того вечера, так что сегодня ему придется начать всё заново.
Кино? Нет! Слишком банально.
Даже спустя несколько часов, когда он уже находился на встречи с помощниками, Роб всё еще размышлял на тему второго свидания. В одной из комнат его номера стоял стол, и эта часть служила для Роба кабинетом. Сейчас здесь находились его помощники с блокнотами и папками в руках, и были готовы обсудить рейтинги предыдущего вечера и их текущий список дел.
Впрочем, Роба это мало интересовало. Дела могут идти своим чередом еще один день. Поэтому, когда все расселись по местам, Роб повернулся и задумчиво посмотрел на троих помощников.
— Если у вас было бы назначено свидание с девушкой, и вы хотели провести его где-нибудь в тихом местечке, куда бы вы пошли? Что-нибудь развлекательное, но точно не кино. И главная цель встречи: возможность поговорить со своей гребаной девушкой.
Рот Гортэма открылся, но тут же снова закрылся, так и не издав ни звука. Мужчина выглядел озадаченным, поэтому роб бросил взгляд на Крессона.
— Свидание, сэр? — уточнил Крессон.
Спаси Роба от некомпетентных помощников. Мужчина потер лоб:
— Я что, бл*дь, заикаюсь? Свидание! С. В. И. Д. А. Н. И. Е. я и девушка. Я забираю ее из лобби, и мы должны отправиться в такое место, где у нас не будет возможности столкнуться с Хокингсом. Я не хочу, чтобы он вмешивался в мои планы. Так что! Идеи?
Крессон наморщил лоб и нервно постучал ручкой по блокноту:
— Ужин в дорогом ресторане?
— Только не ужин! Ужин стал плохим решением, — отмахнулся Роб.
— Танцы? — предположил Гортэм.
Этот парень так хотел, чтобы его уволили?
— К черту танцы! Что-то еще?
Смит смотрела на него своими огромными глазами. Роб кивнул в ее сторону:
— Есть идеи?
— Бинго, сэр? — предложила девушка.
— Бинго? — переспросил Роб, и Смит кивнула в ответ.
— Каждый вечер в одном из обеденных залов курорта проводится сеанс игры в бинго. Хокингс, вероятно, не проводит свое время за неделю до своей свадьбой, играя в бинго. Так что там вы в полной безопасности. И если мисс Иварссон привыкла проводить время с пожилыми людьми, то вполне вероятно ей нравится играть в бинго.
— Бинго?.. — повторил Роб.
— Моя мать играет, — сказал ему Смит. — Она еще и вяжет.
— Похоже, «бинго» выиграло! — сказал Роб смотря на Гортэма и Крессона, указывая жестом на Смит. — Напомни мне, чтобы я повысил тебе зарплату, когда мы вернемся домой.
Ее улыбка стала еще шире:
— Я напомню, сэр.
— Хорошо, — сказал Роб, потирая руки. — Теперь мне нужно решить, что надеть на игру в бинго.
Глава 11
— Как прошло твое свидание, милая? — поинтересовалась Агнес у Марджори, когда они отдыхали у бассейна.
Девушка еще ниже натянула на голову свою широкополую шляпу. Даже в темных очках и соломенной шляпе вокруг казалось слишком много солнечного света.
— Не очень хорошо.
— О, нет. Что случилось? — Эдна казалась такой разочарованной.
Марджори рассказала женщинам всё, что могла вспомнить о прошлом вечере. Однако девушка опустила ту часть, где проснулась в комнате Роба. Некоторые вещи просто не нуждаются в огласке.
Эдна и Агнес сочувственно посмотрели на Марджори.
— О, милая. Думаю, тебе не стоит пить на свиданиях, — сказала Эдна, слегка похлопав ее по руке, стараясь поддержать. — Ты всё же хочешь произвести на мужчину впечатление, а не напугать его.
— Я знаю, — с грустью сказала Марджори. Чай со льдом в ее руке помогал справиться с тошнотой, но не мог излечить от головной боли, которая не желала проходить. — Я действительно облажалась на этом свидании. Я просто… хотела казаться утонченной, понимаешь? А в итоге я всё испортила.
Марджори чувствовала себя не только униженной. И несмотря на похмелье, девушку мучило осознание того, как ее неоднократно рвало перед сексуальным мужчиной, на которого Марджори пыталась произвести впечатление? Всё вышло просто ужасно.
Вчера девушка чувствовала себя очень неуютно. Роб выглядел учтивым и таким привлекательным в своем темном костюме — точно не ее уровня. А еще ко всему этому добавить ее вчерашний дешевый наряд, и Марджори решила найти мужество в вине, стараясь стать достойной и соответствовать этому потрясающему ресторану. Но всё вышло из-под контроля. Вспоминая все это, девушка застонала.
Черт возьми, она больше никогда не будет пить! Никогда в жизни! Никогда!
— На самом деле немного не так производят впечатление на мужчину, — фыркнула Агнес. — За все годы жизни я встречала много мужчин и никогда не пыталась произвести на них впечатление, напиваясь.
— Это правда, — сказала Эдна. — Агнес — потрясающая кокетка. У нее можно многому научиться.
— Неужели? — Марджори приспустила на переносице солнечные очки и посмотрела на Агнес. — Я никогда не была хороша в флирте. Я даже толком не знаю, что нужно делать. А как ты производила на мужчин впечатление?
Хихикнула Эдна:
— Как она только не производила впечатление на мужчин?
Агнес лишь усмехнулась и сделала вид, что обмахивается веером.
Марджори с любопытством махнула рукой в сторону Агнес.
— Давай, признавайся! Я хочу знать. — Марджори очень нравился Роб, и девушка хотела понравиться ему. Марджори хотела стать кем-то, кого Роб действительно захочет, ведь она прекрасно понимала, что оставаться самой собой — точно не самый удачный вариант в желании добиться такого мужчину, как он. Марджори нужно было набраться немного практике.
И если у Агнес была особая тактика в произведении отличного впечатления, то Марджори хотела знать ее и использовать на втором свидании.
— Ну, — сказала Агнес застенчиво. — Ты начинаешь с самого начала. Надень что-нибудь, что сможет показать о твоей заинтересованности в молодом человеке.
Марджори побледнела.
— Я думаю, эта часть уже пройдена. — Потому что прошлой ночью у нее не было прикрыто ни одной части тела. — Так, а что дальше?
— При разговоре, всегда касайся его руки, — Агнес кивнула, наклонилась вперед и коснулась тыльной стороны ладони Марджори. — Это создаст интимный момент между вами двумя.
— О-о-о, это отлично, — сказала Марджори, улыбаясь. Прикосновение руки. На это она точно способна. — Что еще?
— Мужчинам нравится чувствовать себя нужными и любят ощущать себя умными рядом с девушками, — самодовольно сказала Агнес. — Ты хочешь произвести на него впечатление? Смейся над всем, что он говорит. Даже если это не смешно. Просто веди себя так, будто он самый остроумный, самый интересный человек, которого ты когда-либо встречала, — женщина кивнула Эдне. — Давай, испытай меня.
Эдна откашлялась, а затем хрипло произнесла, подражая мужскому голосу:
— Ты сегодня очень хорошо выглядишь, Агнес. — Женщина наклонилась вперед и кокетливо смеясь, коснулась руки Эдны. — Ты сладкая штучка.
Удивительно, что голос женщины всё еще звучал столь сексуальным, несмотря на эту хрипотцу заядлой курильщицы.
— Разве сегодня не чудесная погода? — продолжала Эдна своим «мужским» голосом.
И Агнес снова кокетливо захихикала.
— Ты пригласил меня на свидание, чтобы мы могли поговорить о погоде?
— Вау! — Марджори просияла от увиденного.
— Вот видишь, — сказала ей Агнес, так яростно закивав головой. — А после держишься от него поодаль и ведешь себя так, будто каждое слово — золото. И твой мужчина будет от тебя без ума, пытаясь найти с какой стороны к тебе подступиться.
Роб усмехнулся:
— Как насчет второго свидания?
— Ты уверен, что хочешь снова пойти со мной? — Марджори казалась удивленной от слов мужчины.
— Конечно. — В обычной жизни его бы самого удивило собственное предложение. Но Роб продолжал думать о любопытном взгляде Марджори сегодня утром. Это маленькое действие превзошло любое количество рвоты. — Мы пойдем в какое-нибудь тихое местечко. Надень джинсы, и я обещаю, что там не будет никакого алкоголя.
— Думаю, с этим я справлюсь, — сказала она. — Если ты действительно уверен, что хочешь еще раз со мной встретиться.
— Более чем уверен, — весело ответил мужчина.
— Так куда же мы поедем?
— Это сюрприз. — Потому что Роб, честно говоря, понятия не имел.
— Ну, тогда ладно. Увидимся в лобби? Как и вчера? Только сообщи мне точное время.
— Обязательно! — Роб повесил трубку, задумавшись, куда бы он мог отвезти Марджори?
Вчера у них состоялся ужин в дорогом ресторане и всё вышло просто ужасно. Но куда же еще? Только не на гребаный пляж! Ему до сих пор снятся кошмары о том дерьмовом моменте. К тому же это должно быть место, где не будет никого из друзей Марджори. Если девушка не знала, кто такой Роб Кэннон — это еще не означало, что остальные находились в полном неведении. А он хотел оставаться для Марджори хорошим парнем как можно дольше. Даже если это была лишь его притворство.
Прошлая ночь стала для них неудачной. Марджори почти ничего не помнила из того вечера, так что сегодня ему придется начать всё заново.
Кино? Нет! Слишком банально.
Даже спустя несколько часов, когда он уже находился на встречи с помощниками, Роб всё еще размышлял на тему второго свидания. В одной из комнат его номера стоял стол, и эта часть служила для Роба кабинетом. Сейчас здесь находились его помощники с блокнотами и папками в руках, и были готовы обсудить рейтинги предыдущего вечера и их текущий список дел.
Впрочем, Роба это мало интересовало. Дела могут идти своим чередом еще один день. Поэтому, когда все расселись по местам, Роб повернулся и задумчиво посмотрел на троих помощников.
— Если у вас было бы назначено свидание с девушкой, и вы хотели провести его где-нибудь в тихом местечке, куда бы вы пошли? Что-нибудь развлекательное, но точно не кино. И главная цель встречи: возможность поговорить со своей гребаной девушкой.
Рот Гортэма открылся, но тут же снова закрылся, так и не издав ни звука. Мужчина выглядел озадаченным, поэтому роб бросил взгляд на Крессона.
— Свидание, сэр? — уточнил Крессон.
Спаси Роба от некомпетентных помощников. Мужчина потер лоб:
— Я что, бл*дь, заикаюсь? Свидание! С. В. И. Д. А. Н. И. Е. я и девушка. Я забираю ее из лобби, и мы должны отправиться в такое место, где у нас не будет возможности столкнуться с Хокингсом. Я не хочу, чтобы он вмешивался в мои планы. Так что! Идеи?
Крессон наморщил лоб и нервно постучал ручкой по блокноту:
— Ужин в дорогом ресторане?
— Только не ужин! Ужин стал плохим решением, — отмахнулся Роб.
— Танцы? — предположил Гортэм.
Этот парень так хотел, чтобы его уволили?
— К черту танцы! Что-то еще?
Смит смотрела на него своими огромными глазами. Роб кивнул в ее сторону:
— Есть идеи?
— Бинго, сэр? — предложила девушка.
— Бинго? — переспросил Роб, и Смит кивнула в ответ.
— Каждый вечер в одном из обеденных залов курорта проводится сеанс игры в бинго. Хокингс, вероятно, не проводит свое время за неделю до своей свадьбой, играя в бинго. Так что там вы в полной безопасности. И если мисс Иварссон привыкла проводить время с пожилыми людьми, то вполне вероятно ей нравится играть в бинго.
— Бинго?.. — повторил Роб.
— Моя мать играет, — сказал ему Смит. — Она еще и вяжет.
— Похоже, «бинго» выиграло! — сказал Роб смотря на Гортэма и Крессона, указывая жестом на Смит. — Напомни мне, чтобы я повысил тебе зарплату, когда мы вернемся домой.
Ее улыбка стала еще шире:
— Я напомню, сэр.
— Хорошо, — сказал Роб, потирая руки. — Теперь мне нужно решить, что надеть на игру в бинго.
Глава 11
— Как прошло твое свидание, милая? — поинтересовалась Агнес у Марджори, когда они отдыхали у бассейна.
Девушка еще ниже натянула на голову свою широкополую шляпу. Даже в темных очках и соломенной шляпе вокруг казалось слишком много солнечного света.
— Не очень хорошо.
— О, нет. Что случилось? — Эдна казалась такой разочарованной.
Марджори рассказала женщинам всё, что могла вспомнить о прошлом вечере. Однако девушка опустила ту часть, где проснулась в комнате Роба. Некоторые вещи просто не нуждаются в огласке.
Эдна и Агнес сочувственно посмотрели на Марджори.
— О, милая. Думаю, тебе не стоит пить на свиданиях, — сказала Эдна, слегка похлопав ее по руке, стараясь поддержать. — Ты всё же хочешь произвести на мужчину впечатление, а не напугать его.
— Я знаю, — с грустью сказала Марджори. Чай со льдом в ее руке помогал справиться с тошнотой, но не мог излечить от головной боли, которая не желала проходить. — Я действительно облажалась на этом свидании. Я просто… хотела казаться утонченной, понимаешь? А в итоге я всё испортила.
Марджори чувствовала себя не только униженной. И несмотря на похмелье, девушку мучило осознание того, как ее неоднократно рвало перед сексуальным мужчиной, на которого Марджори пыталась произвести впечатление? Всё вышло просто ужасно.
Вчера девушка чувствовала себя очень неуютно. Роб выглядел учтивым и таким привлекательным в своем темном костюме — точно не ее уровня. А еще ко всему этому добавить ее вчерашний дешевый наряд, и Марджори решила найти мужество в вине, стараясь стать достойной и соответствовать этому потрясающему ресторану. Но всё вышло из-под контроля. Вспоминая все это, девушка застонала.
Черт возьми, она больше никогда не будет пить! Никогда в жизни! Никогда!
— На самом деле немного не так производят впечатление на мужчину, — фыркнула Агнес. — За все годы жизни я встречала много мужчин и никогда не пыталась произвести на них впечатление, напиваясь.
— Это правда, — сказала Эдна. — Агнес — потрясающая кокетка. У нее можно многому научиться.
— Неужели? — Марджори приспустила на переносице солнечные очки и посмотрела на Агнес. — Я никогда не была хороша в флирте. Я даже толком не знаю, что нужно делать. А как ты производила на мужчин впечатление?
Хихикнула Эдна:
— Как она только не производила впечатление на мужчин?
Агнес лишь усмехнулась и сделала вид, что обмахивается веером.
Марджори с любопытством махнула рукой в сторону Агнес.
— Давай, признавайся! Я хочу знать. — Марджори очень нравился Роб, и девушка хотела понравиться ему. Марджори хотела стать кем-то, кого Роб действительно захочет, ведь она прекрасно понимала, что оставаться самой собой — точно не самый удачный вариант в желании добиться такого мужчину, как он. Марджори нужно было набраться немного практике.
И если у Агнес была особая тактика в произведении отличного впечатления, то Марджори хотела знать ее и использовать на втором свидании.
— Ну, — сказала Агнес застенчиво. — Ты начинаешь с самого начала. Надень что-нибудь, что сможет показать о твоей заинтересованности в молодом человеке.
Марджори побледнела.
— Я думаю, эта часть уже пройдена. — Потому что прошлой ночью у нее не было прикрыто ни одной части тела. — Так, а что дальше?
— При разговоре, всегда касайся его руки, — Агнес кивнула, наклонилась вперед и коснулась тыльной стороны ладони Марджори. — Это создаст интимный момент между вами двумя.
— О-о-о, это отлично, — сказала Марджори, улыбаясь. Прикосновение руки. На это она точно способна. — Что еще?
— Мужчинам нравится чувствовать себя нужными и любят ощущать себя умными рядом с девушками, — самодовольно сказала Агнес. — Ты хочешь произвести на него впечатление? Смейся над всем, что он говорит. Даже если это не смешно. Просто веди себя так, будто он самый остроумный, самый интересный человек, которого ты когда-либо встречала, — женщина кивнула Эдне. — Давай, испытай меня.
Эдна откашлялась, а затем хрипло произнесла, подражая мужскому голосу:
— Ты сегодня очень хорошо выглядишь, Агнес. — Женщина наклонилась вперед и кокетливо смеясь, коснулась руки Эдны. — Ты сладкая штучка.
Удивительно, что голос женщины всё еще звучал столь сексуальным, несмотря на эту хрипотцу заядлой курильщицы.
— Разве сегодня не чудесная погода? — продолжала Эдна своим «мужским» голосом.
И Агнес снова кокетливо захихикала.
— Ты пригласил меня на свидание, чтобы мы могли поговорить о погоде?
— Вау! — Марджори просияла от увиденного.
— Вот видишь, — сказала ей Агнес, так яростно закивав головой. — А после держишься от него поодаль и ведешь себя так, будто каждое слово — золото. И твой мужчина будет от тебя без ума, пытаясь найти с какой стороны к тебе подступиться.