B-Reading.ru
Уютное место для чтения
  • Главная
  • Жанры
  • Серии
  • Авторы
  • Блог
  • Правообладателям

Меченная тьмой

Часть 6 из 39 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию

Он повернулся ко мне, смерив властным взглядом.

— Так что, идешь со мной? Или приступим к процессу прямо здесь? — на полном серьезе поинтересовался этот наглец, окинув взором праздничный стол.

Дейсар тут же выпрямился, будто шест проглотил, — очнулся от первого шока. Он бросился было на лорда, чтобы защитить меня. Но Фланнгал как стоял на месте, так и продолжил стоять, даже не дернулся, только выставил вперед ладонь. Какая-то неведомая сила остановила Дейсара прямо на лету, и он шмякнулся на каменный пол всем прикладом.

Гости дружно ахнули. И мне стало даже жаль парня.

— Не трогайте ее! Давайте договоримся. Я заплачу выкуп. Дам, сколько потребуется, — поднял голову Вилтон, пытаясь встать на ноги, но у него ничего не выходило — его пригвоздило к полу, будто на него бетонную плиту опустили.

— Мне не нужны деньги. Мне нужна она, — кивнул нахал в мою сторону так, словно я была вещью.

Я не знала, что и думать. Конечно, хрен редьки не слаще, как говорила моя покойная бабушка. Я не знаю ни одного, ни другого мужчину. И мне, честно так, все равно, с кем из них спать, — а точнее, с кем попытаться не переспать. Но к Дейсару я успела привыкнуть, что ли. И все же он законный муж. Брюнет же пугал до дрожи в коленях, вызывал панику, которую я не могла преодолеть. И это был даже не мой страх.

Я испытывала подобное в тот момент, когда попала в Ардель.

Неужели появление этого типа — именно то, чего боялась Лерэйн? Поэтому и убежала из дома накануне свадьбы? Поняла, что Фланнгал придет и возьмет то, что ему только пожелается. А вот она этого явно не хотела. И если уж я временно занимаю ее тело, нужно следовать ее воле.

В этот момент что-то нашло на меня — будто оса ужалила.

Я подхватила платье и рванула в сторону ворот, надеясь избежать позорной участи и не стать игрушкой оборзевшего лорда на одну ночь. Но тот догнал за пару секунд, схватил за руку, развернув к себе лицом.

Наши глаза встретились, и я с удивлением уставилась на ярко-зеленые, будто нечеловеческие, радужки. Но зелень была холодной, а в зрачках сверкнули недобрые серебристые искры.

— Ты куда это собралась? Знала же, что я приду, — подтвердил он мою предыдущую догадку.

От его низкого голоса закипала кровь, он проникал под кожу, противно покалывая тысячами мелких иголочек.

Я вызывающе посмотрела Фланнгалу в глаза. Хоть и боялась, но пыталась показать, что он для меня никто и звать его никак. Ишь раскомандовался! Выдернула руку из горячей ладони. Благо он не стал препятствовать.

— Сама пойду! Не нужно мне помогать!

— Что же, сама так сама. Так даже лучше, — ухмыльнулся он.

Я поджала губы и, больше не глядя на изумленную публику и Дейсара, направилась к дому. Служанки принесли другое платье, помогли переобуться в более удобную обувь, наподобие мягких ботинок со шнуровкой, подали плащ. Лейя обняла меня, подбадривающе шепнув на ухо:

— Держитесь, тея. Все будет хорошо. Завтра вы вернетесь к своему Дейсару.

Тея… еще одно новое слово. Я интуитивно поняла, что «теиса» — обращение к незамужней девушке, а вот «тея» означает, что я уже имею супруга. Все серьезней, чем казалось на первый взгляд.

Я, конечно, как-нибудь переживу ночь с незнакомцем. Все равно для меня этот мир — лишь временное приключение. Вот Дейсара искренне жаль. Представляю, что чувствует молодой муж, когда ему вместо невинной девушки возвращают слегка подпорченную.

— Я обязательно придумаю что-нибудь, чтобы не достаться негодяю, — буркнула я, немного успокоившись.

— Высшим лордам не отказывают! — тихо воскликнула Лейя, будто я сказала нечто кощунственное.

— Кто он вообще такой?

Служанка оглянулась, удостоверившись, что рядом никого нет. И я оглянулась за компанию. Постоянно казалось, что наглый лорд стоит за моей спиной.

— Ах да, вы же головой ударились! Наверняка забыли. Роквелл Колахэн Фланнгал. Все эти земли под его контролем.

Роквелл, значит… Чтоб его черти в аду долго жарили!

Перед тем как выйти, я поймала странный взгляд виконта Карвера. Мужчина едва заметно улыбнулся, будто поддерживал.

Но меня просто отдали на ночь незнакомцу.

Ничего не оставалось, кроме как пойти к ожидающему меня мужчине. У ворот стояла карета с изображением непонятного знака. Символические огненные крылья словно вырывались из круга, внутри которого находилась звезда, похожая на ту, что я видела на шее лорда.

Один из спутников Фланнгала открыл дверь, я одарила его недобрым взглядом и взобралась на ступеньку, приподняв платье.

Внутри кареты стояла обтянутая бархатной тканью скамья с подушками. И я уселась, глядя в щель между шторой и стеной. На небе светила луна, поэтому был виден участок дороги у замка виконта. Роквелл еще что-то недовольно высказывал своим помощникам. Я даже не дернулась, когда дверца снова открылась. Он уселся рядом, и транспорт сразу тронулся.

— Как ты смогла убить арров? — вдруг раздался приглушенный голос из темноты.

Лерэйн явно знала то, чего не знаю я. Так это она расправилась с тварями на поляне? Как же я сразу-то не догадалась! Там ведь больше никого и не было. Но при этом с ней случилось что-то, что привело к моему перемещению.

— Отвечай, когда тебя спрашивают!

Фланнгал мгновенно оказался рядом, развернул меня к себе, больно сжал подбородок пальцами, заставив смотреть на него. В полумраке его лицо казалось совсем черным, будто высеченным из обсидиана.

— Не знаю, о чем вы говорите! Отпустите! — зашипела я в ответ.


— Прекрасно знаешь! На тебя напали существа с Теневой стороны, но ты всех уничтожила. И я хочу знать, как ты это сделала!

— Откуда существа? — не поняла я.

— Не притворяйся! — Мою щеку обдало горячим дыханием. Я даже слышала свист воздуха, когда вздымалась грудь Роквелла.

Он все же отпустил мое лицо, хотя так и не отодвинулся. А я вдруг запаниковала, не зная, как с ним общаться, если он был знаком с Лерэйн еще до свадьбы. Чем все закончилось, никто не скажет. Он так точно.

— Почему виконт Карвер скрыл, что ты владеешь магией? Тебя должны были испытать в академии. — Тон немного смягчился, но не настолько, чтобы я поверила в добрые намерения этого типа.

Выходит, вот откуда у виконта все проблемы… У Лерэйн какие-то особые способности. И ее прятал отец, чтобы в нужное время выдать замуж.

Открывающиеся факты должны были успокоить, но вместо этого сильно напрягали. А Роквелл нетерпеливо ждал ответов на свои вопросы.

— Извините, давайте об этом позже поговорим.

— Смотрю, с прошлой нашей встречи смелости у тебя прибавилось. Тогда ты дрожала, как лист на холодном ветру, а сейчас делаешь вид, будто чему-то удивлена. Я все равно выясню. И мало тебе не покажется.

— Угрожаете? — не удержалась я.

Смелой я себя не считала, хотя действительно особого страха перед Фланнгалом не испытывала. Я вообще редко чего-то боялась. Вот в детстве я боялась пауков и темноты, потом — получить в школе плохую оценку и расстроить маму. Вот только когда мне исполнилось пятнадцать, мама умерла — погибла в авиакатастрофе вместе с отчимом. И тогда все другие страхи стали казаться какими-то несущественными. Потому что самое ужасное, что могло случиться, уже и так случилось.

С лордом я скорее осторожничала, не желая нарваться на неприятности. Я вообще не особо любила рисковать без крайней необходимости.

— Пока лишь предупреждаю! — рыкнул он, а потом добавил тише: — Посмотрим, что ты скажешь мне утром.

В тот момент я меньше всего хотела, чтобы это его «утро» наступило.

По бедру скользнула тяжелая ладонь Роквелла, сминая платье. Меня окатило лавиной жара. Я автоматически отодвинулась, забившись в угол окончательно.

Контролировать себя становилось все сложнее. Хотелось ударить этого мужчину и крикнуть, чтобы он меня не трогал. Но я понимала, что это будет фатальной ошибкой.

Высшим лордам не отказывают, как сказала служанка.

Я даже не знаю, какое истинное положение занимает Фланнгал в этом мире. Никто не счел нужным посвящать меня в подробности, а Лерэйн знала. И убежала из дома перед свадьбой после тайной встречи с Роквеллом, несмотря на то что, по разговорам со стороны, была скромной и стеснительной.

Чего она боялась? Потери девственности с чужим мужчиной или чего-то еще?

— Простите, мне нехорошо. Я что-то съела за столом не то. Меня сейчас стошнит, — тихо пробормотала я, прикрывая рот рукой.

Как ни странно, помогло. Он убрал руку и отодвинулся на несколько сантиметров. А потом крикнул вознице:

— Езжай помедленнее!

— Мы и так чуть ползем, — раздался голос того, кто управлял лошадьми.

Я бы так не сказала. Карета двигалась очень быстро, будто на нее действовала какая-то магическая сила. Дорога была довольно гладкой, хоть и без какого-либо асфальта, и лишь это спасало от того, чтобы я не чувствовала каждый камень и каждую выбоину.

От постоянного присутствия рядом Роквелла меня ощутимо потряхивало. Он вызывал во мне отвращение наряду с интересом, который я отчаянно заталкивала в глубину своих мыслей. Я уже отчетливо представляла, как он будет касаться моего обнаженного тела, как возьмет меня…

Мое тело вдруг откликнулось, и в животе запульсировало. Ощущение, которое я уже пару лет как не испытывала и вообще стала забывать!

Я глубоко задышала, пытаясь избавиться от непрошеного чувства.

— Можешь не волноваться. Все пройдет быстро. И почти безболезненно, — усмехнулся Роквелл, будто мысли прочитал.

Мои щеки вспыхнули, стало душно. Я даже схватилась за них ладонями, пытаясь остудить. Надо же, вогнал в краску, будто я не опытная женщина с Земли, а настоящая юная Лерэйн, которую увезли с собственной свадьбы.

Карета остановилась резко, и я едва не упала носом вперед, но Роквелл вовремя подхватил меня за талию, удержав на скамье.

— Диверкус любит быструю езду, — сказал он низким, немного хрипловатым голосом, от которого мурашки по спине побежали, а после добавил: — Что же, мы на месте.

— Где именно? — пыталась я разглядеть в окно детали. Но видела лишь тьму.

— Какая, к энгору, разница? Здесь все мое. — Лорд даже довольно усмехнулся.

Руки мне никто не подал. Я подхватила подол платья, чтобы не упасть, когда спускалась на землю. Бросила на лорда Фланнгала колючий взгляд и выпрямилась, разминая мышцы после полуторачасовой дороги.

— Тейн Фланнгал, карету распрягать? — поинтересовался тот самый Диверкус, любитель скорости. Его тон показался довольно расслабленным. Похоже, он не боялся хозяина, как, например, гости на свадьбе.

Здесь на дорогу падал свет фонаря, и это позволило разглядеть Диверкуса.

На вид ему было лет сорок. Высокий, худощавого телосложения.

С узким лицом с заостренными чертами, черными волосами почти до пояса, стянутыми в хвост. Через правую бровь проходил шрам до самого глаза, отчего веко было приспущено.
Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Книги этой серии
  • Меченная тьмой
Жанры
  • Детективы и триллеры 18
    • Боевики 50
    • Детективы 445
      • Детективная фантастика 54
      • Иронический детектив 32
      • Исторический детектив 65
      • Криминальный детектив 30
      • Любовные детективы 12
      • Политический детектив 21
      • Полицейский детектив 77
    • Триллеры 319
  • Детские книги 24
    • Детская проза 1
    • Детская фантастика 49
    • Сказка 37
  • Драматургия 3
  • Любовные романы 11
    • Короткие любовные романы 52
    • Современные любовные романы 387
    • Эротика 150
  • Научно-образовательная 20
    • Бизнес 11
    • Биографии и Мемуары 49
    • Деловая литература 17
    • Здоровье 25
    • История 18
    • Психология 71
    • Публицистика 45
    • Финансы 3
  • Поэзия 5
  • Приключения 61
    • Исторические приключения 61
  • Проза 25
    • Историческая проза 58
    • Классическая проза 40
    • Русская классическая проза 21
    • Современная проза 255
  • Фантастика и фэнтези 29
    • Фантастика 16
      • Альтернативная история 194
      • Боевая фантастика 419
      • Героическая фантастика 287
      • Киберпанк 3
      • Космическая фантастика 70
      • ЛитРПГ 21
      • Любовная фантастика 319
      • Мистика 42
      • Научная фантастика 127
      • Попаданцы 346
      • Постапокалипсис 35
      • Социальная фантастика 83
      • Ужасы 175
    • Фэнтези 397
      • Городское фэнтези 169
      • Любовное фэнтези 260
      • Магическое фэнтези 17
      • Юмористическое фэнтези 5
__(t-white t130) B-Reading.ru_(w500px-max) Большой выбор художественной литературы для чтения с телефона или компьютера в бесплатной онлайн библиотеки B-Reading.RuВсе книги на нашем сайте предоставлены для ознакомления и защищены авторским правом.
__(t-white t110) Контактыul(out-list)* partners@b-reading.ru* Telegram/ul
__(t-white t110) Информацияul(out-list)* Политика конфиденциальности* Реклама* Подборки/ul
© b-reading.ru, 2016 – 2025.
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок! ОК