Меч Чёрного Рыцаря
Часть 19 из 36 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Без пяти минут шериф показал рукой в окно:
— По-моему, это ее рук дело.
По стоянке бегала радостная Красная Шапочка, держа на поводке свою чудовищную «киску», похожую на крылатую ящерицу. Эти сумасшедшие направлялись прямо в кафе.
— Не вижу повода для беспокойства, — уверенно сказал Ноттингем.
Все посетители, правда, в панике спрятались под столы. Какой-то старик, неловко рванувшись со своего места в проход, сильно толкнул Фарру, так что она уронила всё, что заказали Гриммы. Девочки тоже вскочили из-за стола, и Сабрина вдруг выронила волшебную палочку, которая укатилась в другой конец зала.
Ноттингем распахнул свой мундир и вытащил из ножен меч с узором в виде змеи. Он направил его на Бармаглота, но на монстра это не произвело никакого впечатления. Он ухватился за стену кафе и прорвал ее, словно она была из бумаги. Потом отвратительная голова чудовища, просунувшись внутрь, оказалась совсем рядом с Сабриной и Дафной. Бармаглот высунул свой длинный язык и стал водить им туда-сюда, словно пробуя на вкус страх, заполнивший кафе.
— БАРРРРРР-МАААА-ГЛООООТ! — рявкнул он.
7
— Где моя бабушка? — взвизгнула Красная Шапочка. Ее перекошенное от злобы лицо было похоже на маску: глаза, нос, рот так преувеличенно растянуты, словно у пластилиновой куклы из мультфильма. — Я хочу играть!
— Лежи! — прошептала Сабрина Дафне.
Дядя Джейк растянулся на полу рядом с ними.
Ноттингем поднял меч и угрожающе взмахнул им.
— Детка, — обратился он к Красной Шапочке, — забирай своего переростка и уходи подобру-поздорову, не то, клянусь, я…
Но в чем состояла его угроза, никто так и не узнал. Бармаглот хлестнул его своим хвостом, и Ноттингем улетел к противоположной стенке, рухнув прямо на стеклянную витрину с десертом. Он страшно застонал и, упав на пол, затих.
— Бабушка, ты тут? — снова позвала сумасшедшая девочка и стала искать ее среди съежившихся под столами людей.
— Ты кого ищешь, девочка? — спросила королева дрожащим голосом.
— Бабушку, — ответила Красная Шапочка, и выражение ее лица вдруг резко изменилось — она мило улыбнулась, словно знала, что ее желание вот-вот сбудется.
Червонная Королева тоже улыбнулась или, по крайней мере, что-то сделала со своим лицом, чтобы было похоже на улыбку.
— Но, дитя мое, твоя бабушка умерла. Разве ты не помнишь? Ее съел злой Серый Волк!
Красная Шапочка залепетала что-то бессвязное.
— Это неправда, — словно под гипнозом повторяла она снова и снова, раскачиваясь из стороны в сторону. — Это мы так играем. Просто мне надо найти ее, и тогда моя семья снова будет вместе. Она просто спряталась. Она ведь тоже играет со мной.
— Ах ты бедняжка! — сказала королева. — Всё у тебя в голове перепуталось.
— Вот-вот, они тоже так говорили, — кивнула девочка, и лицо ее вдруг помрачнело. — Всё у меня перепуталось. Они сказали… воображение…
Бармаглот наклонился к девочке и лизнул ей лицо своим длинным отвратительным языком. Она тут же захихикала.
— А-а, киска, тебе скучно? Хочешь поиграть? Вот эта тетя наверняка с тобой поиграет…
Бармаглот оскалился и повернулся к королеве. Протянув огромную когтистую лапу, он легко подхватил ее с пола. Королева тут же заверещала, умоляя помочь ей.
— Сделай что-нибудь! — прошептала Сабрина дяде.
Она терпеть не могла Червонную Королеву, но вовсе не желала ей смерти.
Дядя Джейк закатил глаза и тяжело вздохнул.
— Ну ладно, так и быть, — недовольно сказал он и, поднявшись с пола, угрожающе ткнул пальцем в чудовище. — Эй ты, гад, оставь даму в покое!
— Ты знаешь, где моя бабушка? — спросила его Красная Шапочка. — И щеночек? Да?
— Да, да! — кричала королева, барахтаясь в лапах у чудовища и пытаясь освободиться. — Вот вам кто нужен! Он, он! Не я, а он! Меня не нужно убивать!
Проскрежетав зубами, Бармаглот отпустил Червонную Королеву и, опрокидывая столы и стулья, ринулся к Гриммам.
— Дядя Джейк, он на нас переключился! — воскликнула Сабрина.
— Сейчас найду, — ответил дядя Джейк, роясь в своих многочисленных карманах. Он пытался найти что-то такое, что можно было использовать против монстра, но всё время попадалось не то. Какие-то монетки, пуговицы, половинка конфеты, дюжина брелоков… — У меня же есть! — раздраженно пробормотал дядя Джейк. — Куда же я его подевал?
Он так и не успел найти нужную вещь. Чудовище нанесло ему такой удар, что он влетел в мужской туалет, проломив дверь.
Бармаглот захлопал крыльями и, ударив себя в грудь, издал дикий вопль. Брызгая слюной, он затопал, пол и стены кафе заходили ходуном. Стулья разлетелись во все стороны, угодив даже в потолок. Какой-то стул попал в витрину с десертами, рядом с которой лежал еще не пришедший в себя Ноттингем. Растаявшее мороженое капало ему на голову.
Сабрина сумела подползти к своей волшебной палочке, но не успела взять ее, потому что Бармаглот прыгнул вперед и наступил тяжелой лапой ей на грудь, придавив к полу и ее руку. Сабрина даже пошевелиться не могла. Чудовище изогнуло свою длинную шею так, что его нос коснулся носа Сабрины, и его горячее, едкое дыхание опалило ей лицо.
— Мне нужны моя бабушка и мой щеночек, — сказала Красная Шапочка, стоя над Сабриной. — И я хочу их прямо сейчас!
— Ты сумасшедшая! «крикнула из последних сил Сабрина. — Вся твоя семья умерла.
— Зачем ты меня злишь? Ведь тогда и киска моя злится.
Бармаглот тут же зарычал и оскалил зубы.
— Ну ладно! Так и быть, сдаюсь, — раздался голос. Сабрина сразу узнала голос Пака, но только не могла понять, где он сам.
Над ее головой что-то просвистело. Это отвлекло Бармаглота, который повернулся, чтобы оказаться лицом к противнику, и убрал лапу с Сабрины. Она тут же поползла к сестренке, спрятавшейся под столом, и они поднялись с пола. А-а, так вот где Пак! Он влетел в дыру, которую Бармаглот пробил в стене. Его красивые крылья с розовыми прожилками трепетали в лучах солнца. В руках Пак держал рогатку, в которую он зарядил порядочного размера кирпич из разломанной стены. Он оттянул резинку, прицелился, и-и — пли! Кирпич попал Бармаглоту прямо в глаз, и чудовище взревело отболи.
— Эй, Гриммы, ну что, довольны? — крикнул Пак. — Победили меня? Раньше вы заставляли меня геройствовать против моей воли, а стоило мне отвернуться, как опять вас надо из новой передряги вытаскивать. Ну что, радуйтесь! Я опять героем заделался.
— Не хочу играть в эту игру! — завопила Красная Шапочка.
— Слушай, давай поиграем в тихую игру, а? — предложил ей Пак. — Твоя идиотская болтовня отвлекает меня от героических устремлений. Ведь если я буду хорошим, все меня заметят.
Тут Бармаглот бросился на Пака, пытаясь схватить его длинными когтями. Пак грохнулся с высоты на пол и не успел защититься, когда чудовище, наклонившись, схватило его. Бармаглот поднес Пака поближе к своей морде и стал внимательно разглядывать его.
— Не бойтесь, девочки! — почти весело крикнул Пак. — Всё под контролем.
Вдруг Бармаглот молниеносным движением вырвал из спины Пака его волшебные розовые крылья. Звук при этом был чудовищный.
— Пак! — в один голос закричали сестры.
Мальчик-эльф дико вскрикнул от боли, а Бармаглот швырнул его в стену. Пак страшно ударился и, упав на пол, больше не поднялся.
Сабрина огляделась: всё вокруг двигалось как на замедленной кинопленке. Она вдруг почувствовала невероятную беспомощность, точно такую же, как в своих ночных кошмарах. Как она устала от этой беспомощности!
Стиснув в руке волшебную палочку, она направила ее на Бармаглота. В небе мгновенно собрались грозовые тучи, загрохотал гром, и с неба вдруг ударила ослепительная молния, поразившая Бармаглота прямо в грудь. Чудовище опрокинулось на спину, а на его груди, в том месте, куда ударила молния, дымился черный ожог
Сабрина ощутила в теле знакомую пульсацию, как будто ее подключили к электрической розетке и теперь у нее в жилах текла не кровь, а электрический ток. Она могла поклясться, что в этот миг у нее из глаз летели искры и что она стала трехметрового роста. Ей вдруг стало доступно неправдоподобное количество энергии. Но она испытала настоящий шок, когда Бармаглот вдруг пошевелился, а потом медленно встал.
— Что, мало тебе? — крикнула она. — Еще захотел? На!
Следующая молния попала чудовищу в макушку. Бармаглот снова упал. На этот раз Сабрина подошла поближе, но его голова резко дернулась, и монстр чуть не укусил Сабрину. Ее затрясло. Но не от страха, а от злости: почему это чудище не подчиняется ее могуществу? «Как он смеет еще жить?»
Она сердито взмахнула волшебной палочкой и вызвала еще одну молнию. Потом еще одну, и еще, и еще, и так до тех пор, пока ее уши не оглохли от раскатов грома, гремевшего после каждого удара молнии.
— Ни с места! Лежать! — кричала Сабрина, уже не в состоянии слышать себя, но чудовище не желало умирать.
Оно вставало после каждого удара молнии. Оно поднималось опять и опять, и всякий раз еще на шаг приближалось к ним с сестрой.
Наконец дымящийся монстр загнал их в угол. Бармаглот, весь покрытый ранами и ожогами, ревел прямо им в лицо. Сабрина повернулась к сестре, и они взялись за руки.
И тут, к полному недоумению Сабрины, какая-то неведомая сила приподняла Бармаглота, а потом он рухнул на пол. От удара девочки упали, повалившись друг на друга.
— Это не я! — сказала Сабрина, удивленно глядя на волшебную палочку, которую она всё еще сжимала в руке.
— Ой, щеночек! — воскликнула Красная Шапочка и захлопала в ладоши.
Сабрина обернулась, чтобы понять, о чем она говорит. Около чудовища, распластавшегося на полу, стоял необычный человек: невероятно худой, в костюме на несколько размеров больше, чем нужно, с водянистыми глазами, немощными руками и всклокоченными седыми непокорными волосами.
— Мис… мистер К-ка… нис? — запинаясь, выговорила Сабрина.
— Ой, мистер Канис! — закричала Дафна и, вскочив на ноги, бросилась обнимать его.
Но Сабрина, взглянув повнимательнее на их старого друга, потянула сестру к себе. Что-то с ним было не так. Глаза его горели ярко-синим огнем — точно таким, какой был и у его второго «я»: злого Серого Волка.
Бармаглот недолго лежал без движения. Он поднялся, хотя и с трудом, и напал на старика. Но, несмотря на страшные удары огромных лап монстра, мистеру Канису удалось нанести противнику несколько ответных ударов. Одним хуком слева он вышвырнул Бармаглота из кафе. Тот вылетел на автомобильную стоянку через дыру в стене, которую сам и проделал. Несколько машин взлетели в воздух и, приземлившись, пробили мостовую.
— Ой, смотрите, щеночек с киской скоро подружатся! — крикнула Красная Шапочка.
Сабрина направила свою волшебную палочку на сумасшедшую девочку.
— Где мои родители, психопатка несчастная? — воскликнула она.
— По-моему, это ее рук дело.
По стоянке бегала радостная Красная Шапочка, держа на поводке свою чудовищную «киску», похожую на крылатую ящерицу. Эти сумасшедшие направлялись прямо в кафе.
— Не вижу повода для беспокойства, — уверенно сказал Ноттингем.
Все посетители, правда, в панике спрятались под столы. Какой-то старик, неловко рванувшись со своего места в проход, сильно толкнул Фарру, так что она уронила всё, что заказали Гриммы. Девочки тоже вскочили из-за стола, и Сабрина вдруг выронила волшебную палочку, которая укатилась в другой конец зала.
Ноттингем распахнул свой мундир и вытащил из ножен меч с узором в виде змеи. Он направил его на Бармаглота, но на монстра это не произвело никакого впечатления. Он ухватился за стену кафе и прорвал ее, словно она была из бумаги. Потом отвратительная голова чудовища, просунувшись внутрь, оказалась совсем рядом с Сабриной и Дафной. Бармаглот высунул свой длинный язык и стал водить им туда-сюда, словно пробуя на вкус страх, заполнивший кафе.
— БАРРРРРР-МАААА-ГЛООООТ! — рявкнул он.
7
— Где моя бабушка? — взвизгнула Красная Шапочка. Ее перекошенное от злобы лицо было похоже на маску: глаза, нос, рот так преувеличенно растянуты, словно у пластилиновой куклы из мультфильма. — Я хочу играть!
— Лежи! — прошептала Сабрина Дафне.
Дядя Джейк растянулся на полу рядом с ними.
Ноттингем поднял меч и угрожающе взмахнул им.
— Детка, — обратился он к Красной Шапочке, — забирай своего переростка и уходи подобру-поздорову, не то, клянусь, я…
Но в чем состояла его угроза, никто так и не узнал. Бармаглот хлестнул его своим хвостом, и Ноттингем улетел к противоположной стенке, рухнув прямо на стеклянную витрину с десертом. Он страшно застонал и, упав на пол, затих.
— Бабушка, ты тут? — снова позвала сумасшедшая девочка и стала искать ее среди съежившихся под столами людей.
— Ты кого ищешь, девочка? — спросила королева дрожащим голосом.
— Бабушку, — ответила Красная Шапочка, и выражение ее лица вдруг резко изменилось — она мило улыбнулась, словно знала, что ее желание вот-вот сбудется.
Червонная Королева тоже улыбнулась или, по крайней мере, что-то сделала со своим лицом, чтобы было похоже на улыбку.
— Но, дитя мое, твоя бабушка умерла. Разве ты не помнишь? Ее съел злой Серый Волк!
Красная Шапочка залепетала что-то бессвязное.
— Это неправда, — словно под гипнозом повторяла она снова и снова, раскачиваясь из стороны в сторону. — Это мы так играем. Просто мне надо найти ее, и тогда моя семья снова будет вместе. Она просто спряталась. Она ведь тоже играет со мной.
— Ах ты бедняжка! — сказала королева. — Всё у тебя в голове перепуталось.
— Вот-вот, они тоже так говорили, — кивнула девочка, и лицо ее вдруг помрачнело. — Всё у меня перепуталось. Они сказали… воображение…
Бармаглот наклонился к девочке и лизнул ей лицо своим длинным отвратительным языком. Она тут же захихикала.
— А-а, киска, тебе скучно? Хочешь поиграть? Вот эта тетя наверняка с тобой поиграет…
Бармаглот оскалился и повернулся к королеве. Протянув огромную когтистую лапу, он легко подхватил ее с пола. Королева тут же заверещала, умоляя помочь ей.
— Сделай что-нибудь! — прошептала Сабрина дяде.
Она терпеть не могла Червонную Королеву, но вовсе не желала ей смерти.
Дядя Джейк закатил глаза и тяжело вздохнул.
— Ну ладно, так и быть, — недовольно сказал он и, поднявшись с пола, угрожающе ткнул пальцем в чудовище. — Эй ты, гад, оставь даму в покое!
— Ты знаешь, где моя бабушка? — спросила его Красная Шапочка. — И щеночек? Да?
— Да, да! — кричала королева, барахтаясь в лапах у чудовища и пытаясь освободиться. — Вот вам кто нужен! Он, он! Не я, а он! Меня не нужно убивать!
Проскрежетав зубами, Бармаглот отпустил Червонную Королеву и, опрокидывая столы и стулья, ринулся к Гриммам.
— Дядя Джейк, он на нас переключился! — воскликнула Сабрина.
— Сейчас найду, — ответил дядя Джейк, роясь в своих многочисленных карманах. Он пытался найти что-то такое, что можно было использовать против монстра, но всё время попадалось не то. Какие-то монетки, пуговицы, половинка конфеты, дюжина брелоков… — У меня же есть! — раздраженно пробормотал дядя Джейк. — Куда же я его подевал?
Он так и не успел найти нужную вещь. Чудовище нанесло ему такой удар, что он влетел в мужской туалет, проломив дверь.
Бармаглот захлопал крыльями и, ударив себя в грудь, издал дикий вопль. Брызгая слюной, он затопал, пол и стены кафе заходили ходуном. Стулья разлетелись во все стороны, угодив даже в потолок. Какой-то стул попал в витрину с десертами, рядом с которой лежал еще не пришедший в себя Ноттингем. Растаявшее мороженое капало ему на голову.
Сабрина сумела подползти к своей волшебной палочке, но не успела взять ее, потому что Бармаглот прыгнул вперед и наступил тяжелой лапой ей на грудь, придавив к полу и ее руку. Сабрина даже пошевелиться не могла. Чудовище изогнуло свою длинную шею так, что его нос коснулся носа Сабрины, и его горячее, едкое дыхание опалило ей лицо.
— Мне нужны моя бабушка и мой щеночек, — сказала Красная Шапочка, стоя над Сабриной. — И я хочу их прямо сейчас!
— Ты сумасшедшая! «крикнула из последних сил Сабрина. — Вся твоя семья умерла.
— Зачем ты меня злишь? Ведь тогда и киска моя злится.
Бармаглот тут же зарычал и оскалил зубы.
— Ну ладно! Так и быть, сдаюсь, — раздался голос. Сабрина сразу узнала голос Пака, но только не могла понять, где он сам.
Над ее головой что-то просвистело. Это отвлекло Бармаглота, который повернулся, чтобы оказаться лицом к противнику, и убрал лапу с Сабрины. Она тут же поползла к сестренке, спрятавшейся под столом, и они поднялись с пола. А-а, так вот где Пак! Он влетел в дыру, которую Бармаглот пробил в стене. Его красивые крылья с розовыми прожилками трепетали в лучах солнца. В руках Пак держал рогатку, в которую он зарядил порядочного размера кирпич из разломанной стены. Он оттянул резинку, прицелился, и-и — пли! Кирпич попал Бармаглоту прямо в глаз, и чудовище взревело отболи.
— Эй, Гриммы, ну что, довольны? — крикнул Пак. — Победили меня? Раньше вы заставляли меня геройствовать против моей воли, а стоило мне отвернуться, как опять вас надо из новой передряги вытаскивать. Ну что, радуйтесь! Я опять героем заделался.
— Не хочу играть в эту игру! — завопила Красная Шапочка.
— Слушай, давай поиграем в тихую игру, а? — предложил ей Пак. — Твоя идиотская болтовня отвлекает меня от героических устремлений. Ведь если я буду хорошим, все меня заметят.
Тут Бармаглот бросился на Пака, пытаясь схватить его длинными когтями. Пак грохнулся с высоты на пол и не успел защититься, когда чудовище, наклонившись, схватило его. Бармаглот поднес Пака поближе к своей морде и стал внимательно разглядывать его.
— Не бойтесь, девочки! — почти весело крикнул Пак. — Всё под контролем.
Вдруг Бармаглот молниеносным движением вырвал из спины Пака его волшебные розовые крылья. Звук при этом был чудовищный.
— Пак! — в один голос закричали сестры.
Мальчик-эльф дико вскрикнул от боли, а Бармаглот швырнул его в стену. Пак страшно ударился и, упав на пол, больше не поднялся.
Сабрина огляделась: всё вокруг двигалось как на замедленной кинопленке. Она вдруг почувствовала невероятную беспомощность, точно такую же, как в своих ночных кошмарах. Как она устала от этой беспомощности!
Стиснув в руке волшебную палочку, она направила ее на Бармаглота. В небе мгновенно собрались грозовые тучи, загрохотал гром, и с неба вдруг ударила ослепительная молния, поразившая Бармаглота прямо в грудь. Чудовище опрокинулось на спину, а на его груди, в том месте, куда ударила молния, дымился черный ожог
Сабрина ощутила в теле знакомую пульсацию, как будто ее подключили к электрической розетке и теперь у нее в жилах текла не кровь, а электрический ток. Она могла поклясться, что в этот миг у нее из глаз летели искры и что она стала трехметрового роста. Ей вдруг стало доступно неправдоподобное количество энергии. Но она испытала настоящий шок, когда Бармаглот вдруг пошевелился, а потом медленно встал.
— Что, мало тебе? — крикнула она. — Еще захотел? На!
Следующая молния попала чудовищу в макушку. Бармаглот снова упал. На этот раз Сабрина подошла поближе, но его голова резко дернулась, и монстр чуть не укусил Сабрину. Ее затрясло. Но не от страха, а от злости: почему это чудище не подчиняется ее могуществу? «Как он смеет еще жить?»
Она сердито взмахнула волшебной палочкой и вызвала еще одну молнию. Потом еще одну, и еще, и еще, и так до тех пор, пока ее уши не оглохли от раскатов грома, гремевшего после каждого удара молнии.
— Ни с места! Лежать! — кричала Сабрина, уже не в состоянии слышать себя, но чудовище не желало умирать.
Оно вставало после каждого удара молнии. Оно поднималось опять и опять, и всякий раз еще на шаг приближалось к ним с сестрой.
Наконец дымящийся монстр загнал их в угол. Бармаглот, весь покрытый ранами и ожогами, ревел прямо им в лицо. Сабрина повернулась к сестре, и они взялись за руки.
И тут, к полному недоумению Сабрины, какая-то неведомая сила приподняла Бармаглота, а потом он рухнул на пол. От удара девочки упали, повалившись друг на друга.
— Это не я! — сказала Сабрина, удивленно глядя на волшебную палочку, которую она всё еще сжимала в руке.
— Ой, щеночек! — воскликнула Красная Шапочка и захлопала в ладоши.
Сабрина обернулась, чтобы понять, о чем она говорит. Около чудовища, распластавшегося на полу, стоял необычный человек: невероятно худой, в костюме на несколько размеров больше, чем нужно, с водянистыми глазами, немощными руками и всклокоченными седыми непокорными волосами.
— Мис… мистер К-ка… нис? — запинаясь, выговорила Сабрина.
— Ой, мистер Канис! — закричала Дафна и, вскочив на ноги, бросилась обнимать его.
Но Сабрина, взглянув повнимательнее на их старого друга, потянула сестру к себе. Что-то с ним было не так. Глаза его горели ярко-синим огнем — точно таким, какой был и у его второго «я»: злого Серого Волка.
Бармаглот недолго лежал без движения. Он поднялся, хотя и с трудом, и напал на старика. Но, несмотря на страшные удары огромных лап монстра, мистеру Канису удалось нанести противнику несколько ответных ударов. Одним хуком слева он вышвырнул Бармаглота из кафе. Тот вылетел на автомобильную стоянку через дыру в стене, которую сам и проделал. Несколько машин взлетели в воздух и, приземлившись, пробили мостовую.
— Ой, смотрите, щеночек с киской скоро подружатся! — крикнула Красная Шапочка.
Сабрина направила свою волшебную палочку на сумасшедшую девочку.
— Где мои родители, психопатка несчастная? — воскликнула она.