Магия вооружает
Часть 25 из 75 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Так и что это значит?
Роман покачал головой.
— Невозможно сказать наверняка. Но, что бы это ни было, это ужасает, потому что моя матушка глубоко потрясена этим.
Я знакома с Евдокией. Все, что могло напугать эту женщину, должно рассматриваться как серьезная угроза.
— Ты свободна завтра вечером? — спросил Роман. — Мне бы пригодилась твоя точка зрения.
— Ты приглашаешь меня на свидание?
Флиртует или нет?
Роман оперся рукой о книжный шкаф:
— Кто? Я? Я не хожу на свидания. Я только краду невинных дев, чтобы принести их в жертву.
Флиртует. Бесстыдно флиртует.
— Хм, тогда я не должна представлять для тебя интерес. Я не невинна.
Он усмехнулся.
— Это может быть профессиональная встреча.
— Ага.
— Совершенно профессионально, — заверил Роман, вернув свой русский акцент.
Он был очаровательным, забавным и немного пугающим, что всегда привлекало меня в мужчинах. Но каждая частичка меня все еще болела. Если чему-то я и научилась, так это тому, что перепрыгивать из одних отношений в другие — плохая идея.
И все же… моя жизнь не должна зацикливаться на Рафаэле. Мир не ограничивался одним придурком-будой. Передо мной стоит парень, забавный, привлекательный, который, вероятно, считает, что я красотка. Почему это не может быть он. Если уж на то пошло, это вообще может оказаться никто. Я могу прекрасно себя чувствовать и одна.
— Сейчас я расследую множественное убийство оборотней, — сказала я ему. — Ты что-нибудь об этом слышал?
— Нет. Но могу поспрашивать.
— Так, давай посмотрим, я тебе не подхожу, потому что я не девственница, а ты мне не годишься, потому что ничего не знаешь об убийствах. Может, тогда как-нибудь в другой раз?
Он потянулся ко мне. В одну секунду его рука была пуста, а в следующую, как по волшебству, в ней появилась маленькая черная карточка с номером телефона, написанным белыми буквами.
— Возьмешь? — спросил он, подмигивая. — Ну, давай же, бери.
— Отрастут ли у меня клыки с первой волной магии?
— Не узнаешь, пока не попробуешь. Или ты трусишка?
Я выхватила карту из его руки.
— Просто предупреждаю, если она превратится во что-то неприятное, я это пристрелю.
Роман тихо засмеялся.
— Тебе нужен мой?
— Пять-пять-пять, двадцать один-тринадцать.
Телефонный номер агентства. Он, должно быть, узнал его от Кейт.
— Ладно, мне пора, — сказала я.
Роман загадочно взглянул и произнёс заговорщицким голосом:
— Если я сейчас исчезну в эффектном столбе черного дыма, как думаешь, сработает ли система пожаротушения?
Я потянулась к нему и серьёзным тоном сказала:
— Вероятно. Но я готова закрыть глаза и притвориться, что ты все равно это сделал. — Я на долгое мгновение закрыла глаза, а когда открыла их, его уже не было.
Когда я вернулась к терминалу, Асканио вручил мне блокнот с записями.
— Я нашел несколько статей. А ещё, ты нравишься этому волхву, — сообщил он, не отрывая взгляда от экрана.
— Да, это точно. — Я просмотрела его записи. Он составил список арт-аукционов, которые посетил Джамар.
— Значит ли это, что с Рафаэлем все кончено?
Я впилась в него своим снайперским взглядом:
— Если ты в будущем надеешься ещё хоть раз выйти за пределы офиса, то перестань интересоваться моей личной жизнью. Это не твоё дело.
Он повернулся ко мне с выражением чистейшего раскаяния, от которого ангелы могли бы расплакаться.
— Да, мэм.
Как из малышей Рори вырастают такие, как Асканио? Подумать только, что когда-нибудь у меня могут быть свои дети, и, учитывая, что я была полубудой, они, вероятно, оказались бы такими же, как он. Уму не постижимо.
— Здесь сказано, что Джамар купил сиденье для унитаза за пятьдесят тысяч долларов, — продолжил Асканио.
Я посмотрела на экран. — Там сказано, что это из Амарны, из восемнадцатой династии Древнего Египта.
— Сиденье для унитаза, — повторил он.
— Ему четыре тысячи лет.
Он с недоверием посмотрел на меня. — Какие-то древние египтяне садились на него и оставляли кучу.
— Полагаю, что так.
— Он заплатил пятьдесят тысяч долларов за использованное сиденье для унитаза.
— Может, оно было позолоченным, — предположила я.
— Нет, здесь сказано, что оно сделано из известняка, поэтому, тот кто на него садился, наверное, отморозил себе задницу.
— В Египте не холодно, а жарко. У вас совсем скудные познания в географии, мой дорогой друг.
Я села за терминал рядом с ним и набрала «Джамар Гроувс» в поисковом окне.
— За пятьдесят тысяч долларов можно было купить машину. Реально крутую машину. — Глаза Асканио загорелись. — Хаммер. Можно было купить переоборудованный Хаммер.
— Забудь, о Хаммере, — сказала я.
— Цыпочки балдеют от Хаммера.
— И о цыпочках, забудь.
Он окинул меня оскорбленным взглядом:
— У меня есть потребности.
— И у меня тоже, и прямо сейчас мне нужно, чтобы ты сосредоточился на поиске антикварной коллекции Джамара. Возьмись за дело.
*** *** ***
Мы пробыли в библиотеке три часа, пока не ударила магическая волна, прервав наши исследования. За это время нам удалось идентифицировать тридцать семь предметов. Учитывая, что мой список содержимого хранилища включал только двадцать девять, это оставляло, как минимум, восемь артефактов, о которых нам предстояло выяснить. Нож с Крита, два ожерелья Этрусской цивилизации, которая, по-видимому, была своего рода доримской культурой в Италии, статуя с головой кошки из Королевства Куш; бронзовая голова Саргона Великого, который был царем в Аккадии; копье из той же страны; и две каменные скрижали с древнееврейскими надписями. Ни один из предметов не зажегся для нас яркими лампочками и сигнальными ракетами, свидетельствующими о том, что мы на верном пути. Нравится мне это или нет, но пора было все бросить и отправиться домой.
— Тот механик сказал, что нашел чек от женщины, которую отбуксировал, — сказал Асканио.
— Да? — Это должно было стать моей следующей остановкой.
— Я могу сам забрать этот чек, — предложил Асканио.
Я сурово посмотрела на него:
— Обещай, что не дашь себя убить.
— Обещаю.
— И, если вдруг возникнет угроза, ты умчишься оттуда быстрее испуганного кролика.
Он кивнул.
— Хорошо. — Я передала ему деньги. — Не убей, не убейся и не напортачь. Ступай, мой верный ученик!
Роман покачал головой.
— Невозможно сказать наверняка. Но, что бы это ни было, это ужасает, потому что моя матушка глубоко потрясена этим.
Я знакома с Евдокией. Все, что могло напугать эту женщину, должно рассматриваться как серьезная угроза.
— Ты свободна завтра вечером? — спросил Роман. — Мне бы пригодилась твоя точка зрения.
— Ты приглашаешь меня на свидание?
Флиртует или нет?
Роман оперся рукой о книжный шкаф:
— Кто? Я? Я не хожу на свидания. Я только краду невинных дев, чтобы принести их в жертву.
Флиртует. Бесстыдно флиртует.
— Хм, тогда я не должна представлять для тебя интерес. Я не невинна.
Он усмехнулся.
— Это может быть профессиональная встреча.
— Ага.
— Совершенно профессионально, — заверил Роман, вернув свой русский акцент.
Он был очаровательным, забавным и немного пугающим, что всегда привлекало меня в мужчинах. Но каждая частичка меня все еще болела. Если чему-то я и научилась, так это тому, что перепрыгивать из одних отношений в другие — плохая идея.
И все же… моя жизнь не должна зацикливаться на Рафаэле. Мир не ограничивался одним придурком-будой. Передо мной стоит парень, забавный, привлекательный, который, вероятно, считает, что я красотка. Почему это не может быть он. Если уж на то пошло, это вообще может оказаться никто. Я могу прекрасно себя чувствовать и одна.
— Сейчас я расследую множественное убийство оборотней, — сказала я ему. — Ты что-нибудь об этом слышал?
— Нет. Но могу поспрашивать.
— Так, давай посмотрим, я тебе не подхожу, потому что я не девственница, а ты мне не годишься, потому что ничего не знаешь об убийствах. Может, тогда как-нибудь в другой раз?
Он потянулся ко мне. В одну секунду его рука была пуста, а в следующую, как по волшебству, в ней появилась маленькая черная карточка с номером телефона, написанным белыми буквами.
— Возьмешь? — спросил он, подмигивая. — Ну, давай же, бери.
— Отрастут ли у меня клыки с первой волной магии?
— Не узнаешь, пока не попробуешь. Или ты трусишка?
Я выхватила карту из его руки.
— Просто предупреждаю, если она превратится во что-то неприятное, я это пристрелю.
Роман тихо засмеялся.
— Тебе нужен мой?
— Пять-пять-пять, двадцать один-тринадцать.
Телефонный номер агентства. Он, должно быть, узнал его от Кейт.
— Ладно, мне пора, — сказала я.
Роман загадочно взглянул и произнёс заговорщицким голосом:
— Если я сейчас исчезну в эффектном столбе черного дыма, как думаешь, сработает ли система пожаротушения?
Я потянулась к нему и серьёзным тоном сказала:
— Вероятно. Но я готова закрыть глаза и притвориться, что ты все равно это сделал. — Я на долгое мгновение закрыла глаза, а когда открыла их, его уже не было.
Когда я вернулась к терминалу, Асканио вручил мне блокнот с записями.
— Я нашел несколько статей. А ещё, ты нравишься этому волхву, — сообщил он, не отрывая взгляда от экрана.
— Да, это точно. — Я просмотрела его записи. Он составил список арт-аукционов, которые посетил Джамар.
— Значит ли это, что с Рафаэлем все кончено?
Я впилась в него своим снайперским взглядом:
— Если ты в будущем надеешься ещё хоть раз выйти за пределы офиса, то перестань интересоваться моей личной жизнью. Это не твоё дело.
Он повернулся ко мне с выражением чистейшего раскаяния, от которого ангелы могли бы расплакаться.
— Да, мэм.
Как из малышей Рори вырастают такие, как Асканио? Подумать только, что когда-нибудь у меня могут быть свои дети, и, учитывая, что я была полубудой, они, вероятно, оказались бы такими же, как он. Уму не постижимо.
— Здесь сказано, что Джамар купил сиденье для унитаза за пятьдесят тысяч долларов, — продолжил Асканио.
Я посмотрела на экран. — Там сказано, что это из Амарны, из восемнадцатой династии Древнего Египта.
— Сиденье для унитаза, — повторил он.
— Ему четыре тысячи лет.
Он с недоверием посмотрел на меня. — Какие-то древние египтяне садились на него и оставляли кучу.
— Полагаю, что так.
— Он заплатил пятьдесят тысяч долларов за использованное сиденье для унитаза.
— Может, оно было позолоченным, — предположила я.
— Нет, здесь сказано, что оно сделано из известняка, поэтому, тот кто на него садился, наверное, отморозил себе задницу.
— В Египте не холодно, а жарко. У вас совсем скудные познания в географии, мой дорогой друг.
Я села за терминал рядом с ним и набрала «Джамар Гроувс» в поисковом окне.
— За пятьдесят тысяч долларов можно было купить машину. Реально крутую машину. — Глаза Асканио загорелись. — Хаммер. Можно было купить переоборудованный Хаммер.
— Забудь, о Хаммере, — сказала я.
— Цыпочки балдеют от Хаммера.
— И о цыпочках, забудь.
Он окинул меня оскорбленным взглядом:
— У меня есть потребности.
— И у меня тоже, и прямо сейчас мне нужно, чтобы ты сосредоточился на поиске антикварной коллекции Джамара. Возьмись за дело.
*** *** ***
Мы пробыли в библиотеке три часа, пока не ударила магическая волна, прервав наши исследования. За это время нам удалось идентифицировать тридцать семь предметов. Учитывая, что мой список содержимого хранилища включал только двадцать девять, это оставляло, как минимум, восемь артефактов, о которых нам предстояло выяснить. Нож с Крита, два ожерелья Этрусской цивилизации, которая, по-видимому, была своего рода доримской культурой в Италии, статуя с головой кошки из Королевства Куш; бронзовая голова Саргона Великого, который был царем в Аккадии; копье из той же страны; и две каменные скрижали с древнееврейскими надписями. Ни один из предметов не зажегся для нас яркими лампочками и сигнальными ракетами, свидетельствующими о том, что мы на верном пути. Нравится мне это или нет, но пора было все бросить и отправиться домой.
— Тот механик сказал, что нашел чек от женщины, которую отбуксировал, — сказал Асканио.
— Да? — Это должно было стать моей следующей остановкой.
— Я могу сам забрать этот чек, — предложил Асканио.
Я сурово посмотрела на него:
— Обещай, что не дашь себя убить.
— Обещаю.
— И, если вдруг возникнет угроза, ты умчишься оттуда быстрее испуганного кролика.
Он кивнул.
— Хорошо. — Я передала ему деньги. — Не убей, не убейся и не напортачь. Ступай, мой верный ученик!