Магия судьбы
Часть 5 из 46 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Эш хотел справиться, правда, очень хотел. Даже только ради того, чтобы еще хоть раз поцеловать Кэролайн. Кэролайн… Как она там вообще? Где она? Во всяком случае, она была жива, и сейчас для него это было главным. С этими мыслями Эш снова потерял сознание.
Кэролайн
Я сидела позади Анри на его мотоцикле, руками обхватив юношу за талию, как вдруг у меня закружилась голова, и я снова оказалась в поместье Морганов. На этот раз я четко поняла, что это мой отец посылает мне свои видения, и испытала огромное облегчение – все-таки он был жив и, видимо, более-менее в порядке, раз мог поделиться со мной происходящим. Я покрепче прижалась к Анри, чтобы не упасть с мотоцикла на полном ходу, поскольку мы ехали на большой скорости по все еще переполненным улицам Лондона. Город медленно боролся с последствиями отключенного магами электричества. Встречный ветер резко бил мне в лицо, но я постаралась полностью сконцентрироваться на видении от своего отца.
В это мгновение его вели наверх по узкой крутой лестнице. Неужели собственная семья допустила, что он в своем состоянии оказался заперт в темном сыром подвале? К счастью, я лишь наполовину принадлежала клану Мерлинов. Я каждый раз заново испытывала это непривычное и незнакомое мне раньше чувство теплоты и родства, когда вспоминала, как Тианна обняла меня и приняла в семью. Она нравилась мне, и я бы с радостью просидела всю ночь, слушая рассказы о моей умершей матери. Надеюсь, у нас еще будет возможность сделать это позже.
– Брайан. Как ты себя чувствуешь? – вежливо спросила Мэй, когда мой отец вошел в салон поместья Морганов в сопровождении Саманты.
– А как я могу себя чувствовать? – отозвался мужчина.
Его голос звучал очень слабо, и я вздрогнула. Как бы мне хотелось увидеть его… Что на самом деле происходило с ним сейчас? Позаботился ли кто-нибудь о его ранах?
Отец прошелся взглядом по всему салону, и я смогла рассмотреть каждую деталь. В помещении присутствовали лишь немногие маги, причем драки между ними словно и не было. Мэй, Саманта, Гарри и Ричард Морганы стояли с одной стороны, с другой расположились Джордж, Элис и Мередит Мерлин, она с покрасневшими глазами цеплялась за руку своего мужа, чьего имени я не знала. Ну, и, конечно, мой отец. Остальных, вероятно, отправили в погоню за мной. От этой мысли по спине пробежал неприятный холодок, и на мгновение я ощутила желание осмотреться по сторонам, чтобы убедиться, что нас никто не преследует. Но мне не хотелось пропустить ни момента из происходящего в поместье Морганов, поэтому я лишь крепче зажмурилась. В эту секунду взгляд Брайана упал на Эша, и мое сердце замерло. Он лежал на диване, все так же неподвижно, как и на полу в доме Лекуртов. Все его тело было обернуто какими-то марлевыми повязками. Почему он был до сих пор без сознания? И почему его родственники собрались посреди салона, вместо того чтобы попытаться как-то помочь ему?
– Что случилось с юношей? – спросил мой отец, лишь на секунду повернувшись к Мэй, как будто понимал, что я хотела бы продолжать видеть именно Эша.
– С ним случилась твоя дочь, – ответила Мэй. – Она сильнее, чем должна быть, и ты это знаешь. Она тот ребенок, который не должен был родиться.
– Я не понимаю, о чем…
– Довольно! – резко перебил его Джордж. – Не держи нас за идиотов. Она сейчас здесь, да? Девчонка смотрит на нас.
Джордж подошел ближе к Брайану, сузив свои пронзительно-голубые глаза. На мгновение мне показалось, будто он смотрит в упор прямо на меня, когда он проговорил сквозь зубы:
– Мы до тебя еще доберемся, можешь быть уверена. Тебе от нас не сбежать.
Брайан отступил на шаг назад и оборвал зрительный контакт с Джорджем.
– Ну хватит, Кэролайн тут нет. И вообще мне просто не хватило бы сил посылать ей сейчас видения, поскольку вы предпочли запереть меня в темнице, вместо того чтобы отвести к врачу.
– Мы тебя подлечили, – ответил Джордж, – и не пытайся уйти от вопроса. Сюда приходил Кури Лекурт, и он сказал нам правду, которую на самом деле мы должны были услышать от тебя. Софи Лекурт, серьезно? Как ты мог связаться с женщиной из другого клана? И, тем более, клана вуду? В твоих жилах течет чистая кровь Мерлинов, ты забыл об этом? Из-за какой-то интрижки ты решил рискнуть…
Брайан вздохнул.
– Это была не интрижка. Я любил Софи, всегда. Если бы она не была из семьи Лекуртов…
Элис цокнула языком.
– Как ты мог так поступить с моей сестрой? Тара знала об этом?
– Она догадывалась, – тихо ответил мой отец, как будто ему было стыдно за это передо мной. – У нас были проблемы. Сначала все эти выкидыши, затем, казалось, случилось чудо: Тара забеременела и родила мальчика, но он умер сразу же после родов. Вы не представляете, каково это. К тому моменту мы уже сильно отдалились друг от друга, и наш сын был единственной надеждой на то, чтобы начать все сначала и спасти наш брак. Но после случившегося Тара стала еще более замкнутой, я больше не мог достучаться до нее. Мы много раз собирались развестись, и, если бы она не заболела…
– Я понимаю его, – дрожащим голосом заговорила Мередит. – Родить живого и здорового ребенка – это уже само по себе большое счастье, а если твоя собственная семья запрещает тебе иметь дочерей…
– Из лучших побуждений! – почти закричал Джордж. – И ты можешь прямо сейчас не хуже меня убедиться в том, какие у этого могли быть тяжелые последствия.
– Вот и нет! – также закричала в ответ Мередит. – Не было никакой причины убивать моего ребенка. Мою девочку, мою бедную девочку…
Горько всхлипывая, женщина опустилась на колени, но Джордж больше не обращал на нее никакого внимания. Дрожащими руками он провел по своим седым волосам. Он что, боялся? Меня? Но он уже доказал однажды, насколько он сильнее меня. Возможно, мне и удалось сбежать тогда, но только благодаря тому, что Морганы, сами того не желая, помогли мне, напав на Джорджа во время схватки.
– Я все равно не понимаю, как ты мог связаться с Софи Лекурт, Брайан, – продолжал он. – И не только потому, что Тара была моей дочерью. Как вообще ты пришел к этому? Я имею в виду Лекурты… Мы же всегда старались держаться подальше от них.
– Может, ты и старался, – картинка немного задрожала, поскольку Брайан подошел к обеденному столу и опустился на один из стульев. – Я влюбился в Софи еще в юности, но из-за пророчества мы не могли быть вместе, хотя в то время она ничего об этом не знала. Я лишь однажды поцеловал ее тогда, – он вздохнул. – Мой отец поймал нас и серьезно отчитал. Взяв с меня слово держаться от Софи подальше, он пообещал сохранить все в секрете. Но после его смерти мы с Тарой все больше и больше отдалялись друг от друга. Тара предложила попробовать разойтись на время, и я остался один на Гаити. Софи на тот момент тоже оказалась там, она навещала своих родственников.
Мой отец ненадолго замолчал, словно погрузившись в воспоминания. Как бы я хотела разделить их с ним! И вдруг перед моим взором действительно стали возникать картины из прошлого, в котором меня никогда не было. Я вздрогнула, когда увидела молодую девушку с темными локонами – уже не ребенка, но еще не женщину, – которая была похожа на меня как две капли воды. Воспоминания моего отца захватили меня и закружили, словно в водовороте.
Рядом с Софи стоит Брайан, намного моложе, чем сейчас, но узнаваемый даже на расстоянии по светло-каштановым волосам. На улице уже стемнело, но огни города освещают лица обоих. Брайан берет Софи за руку и ведет ее в сторону, в какой-то узкий переулок. Вот они стоят там и смотрят друг на друга, оба немного смущенные. Софи улыбается, и Брайан улыбается ей в ответ. Он осторожно целует ее в губы, она продолжает улыбаться, и он становится смелее. Юноша обнимает ее одной рукой за талию, а другой гладит ее волосы и целует снова. Она отвечает на поцелуй, привстав на цыпочки, чтобы быть еще ближе… В следующее мгновение в переулке появляется какой-то мужчина, он кричит на них и отталкивает друг от друга. Брайан выглядит напуганным, Софи растеряна и не знает, как себя вести. В итоге она просто молча стоит, наблюдая за тем, как этот мужчина уводит Брайана прочь из переулка, прочь от нее…
…Картинка размывается перед моим взглядом, и теперь я вижу уже празднично украшенную церковь и Брайана, который надевает кольцо на палец какой-то светловолосой женщины. Они целуются, и люди вокруг аплодируют…
…Затем церковная обстановка сменяется спальней, и Брайан с женой ругаются на повышенных тонах…
…Все та же спальня, но уже в другой день, точнее, в другой год. На этот раз никто не кричит, но выглядят они все так же несчастно. Блондинка сидит на кровати, в глазах у нее стоят слезы. Она произносит какие-то слова, не поднимая взгляда на мужа, Брайан кивает и уходит из квартиры, оставив свою жену…
…Теперь Брайан стоит на берегу моря с лазурной водой, вокруг растут пальмы, вдали виднеются горы. Рукой он прикрывает глаза от солнца и смотрит на уже повзрослевшую Софи в желтом бикини. Она сидит на пляже с другими женщинами и смеется. Внезапно она поднимает глаза, как будто почувствовав на себе взгляд Брайана. Она выглядит удивленной, но при этом искренне улыбается ему, и он, кажется, счастлив впервые за долгое время…
…Позже Брайан и Софи снова на этом пляже. В лунном свете они лежат на золотом песке и целуются…
…В следующее мгновение они уже вместе на летнем зеленом лугу, поросшем маками. Рядом с ними стоит корзинка для пикника. Брайан опустился на колени и держит в руках камеру. Он говорит что-то Софи, и она смеется, закрыв глаза и повернувшись лицом в сторону заходящего солнца, которое прямо над горизонтом. Кроваво-красный кулон у нее на шее отражает солнечный свет и переливается, словно рубин. Брайан делает еще один снимок и откладывает камеру в сторону, после чего, не вставая с колен, подползает к Софи. Она снова смеется, затем ее губы беззвучно произносят: «Я люблю тебя». Она гладит его по лицу, целует, и они, обнявшись, падают в траву…
…Вот Брайан снова у себя в спальне, снова рядом со светловолосой женщиной. У нее на глазах опять слезы, но на этот раз она не кажется опечаленной. В руках она держит снимок УЗИ, который протягивает мужу. В правом верхнем углу красуется надпись «Это мальчик». Женщина вопросительно смотрит на Брайана, и он кивает, также со слезами на глазах. Вместо того, чтобы уйти от нее, он позволил ей снова занять место в его жизни и в сердце…
…Брайан и блондинка находятся в каком-то помещении со светлыми стенами, вокруг них суетятся с полдюжины людей. Мужчина в белом халате подходит к ним и качает головой, держа в руках крошечное бездыханное тело младенца. Женщина начинает кричать и биться в истерике, врачам приходится удерживать ее и сделать укол успокоительного средства, пока Брайан беспомощно продолжает стоять рядом…
Софи лежит на кровати в комнате с приглушенным светом. Белые простыни, белая сорочка на Софи, ее кожа очень бледна. Лишь кроваво-красный кулон на ее шее добавляет красок этой картине. У девушки закрыты глаза, и она выглядит умиротворенной. Брайан бросается к ней, берет ее за руку, начинает легонько трясти ее, но она не двигается. Тут рядом с ними появляется Аджани, у него на руках ребенок размером не больше куклы. Он кладет руку на плечо Брайану и что-то говорит ему. Брайан вытирает слезы и в последний раз гладит Софи по щеке, после чего встает и следует куда-то за Аджани. Он смотрит на ребенка, при этом его взгляд полон любви. Он осторожно берет девочку на руки, поднимает ее и целует маленькую головку, обрамленную темными локонами.
Образы вокруг меня растаяли, и я снова обнаружила себя в настоящем, с трудом сдерживая слезы. Отец покачал головой и потер глаза.
– Мои чувства к Софи вспыхнули с новой силой, и она меня тоже не забыла, – продолжил он усталым голосом. – Мы провели прекрасное лето, а когда я вернулся в Лондон, чтобы поговорить с Тарой и разойтись с ней, она объявила о том, что беременна и что у нас будет сын. Я порвал с Софи, несмотря на то, что по-настоящему любил ее, потому что мы с Тарой поклялись перед алтарем, и я хотел дать нам еще один шанс стать счастливыми. Затем мальчик умер, едва успев появиться на этот свет, и Тара окончательно закрылась от меня, а вскоре и Софи умерла при родах нашей дочери. Я даже не знал, что она была беременна. Она ничего не сказала мне…
Дальше в течение некоторого времени я видела перед собой лишь до блеска отполированную столешницу из кленового дерева, но затем Брайан (и я вместе с ним) выпрямился и по очереди заглянул в лицо каждому из присутствующих.
– Кэролайн – это все, что у меня осталось. Я не мог позволить убить ее. Неважно, есть это пророчество или нет. Просто не мог. Вы это понимаете?
В этот момент меня охватил ужас, и я не могла больше сдерживать рыдания. Ведь я была далеко не единственной из Мерлинов, кому не дали шанса на светлое будущее – мои мать и отец, Мередит и Тара… Это пророчество сломало жизни многим людям. Слишком многим.
Наконец Мэй первой прервала молчание:
– Я не хочу судить тебя, Брайан, поскольку, к счастью, в моей семье не запрещалось заводить детей. Но ты не должен был поступать так. Как минимум, ты обязан был сразу сказать нам всю правду, когда у тебя был шанс.
– Чтобы вы прикончили Кэролайн на месте? Не для того я так старательно прятал ее в тайном месте после смерти ее матери, чтобы вы сейчас хладнокровно убили ее.
Голос моего отца звучал совсем не так твердо, как должен был бы звучать при этих словах. Ему было плохо, как и Эшу, но никто из окружающих не старался помочь им, они лишь жаждали мести.
Джордж хлопнул себя по лбу.
– Так вот почему ты так защищал Джареда, когда я ругал его за неумелые попытки убить девчонку! Ты знал, что у него ничего не выйдет.
– Я на это надеялся, – признался Брайан. – Если бы ты назначил кого-то другого, то вероятность того, что из этого что-то могло получиться, сильно возросла.
– Я никак не могу понять, почему это так, – тихо сказала мать Эша, покачав головой и скрестив руки на груди, – но, кажется, только ты один не осознаешь, что все это было для общего блага.
Как она могла оставаться такой жесткой и невозмутимой, когда ее собственный сын сейчас находился на волоске от смерти? Я ни капельки не сомневалась, что, если бы по результатам того соревнования много лет назад не Мерлинам, а Морганам пришлось бы лишать жизни своих детей, то Саманта сделала бы это. Но, возможно, я была несправедлива, и пророчество так повлияло на ее жизнь, что ей пришлось стать такой, какой я видела ее сейчас.
– И все же Брайан должен понести наказание за свой поступок, – заявил Гарри Морган. – Призвать к ответу Софи Лекурт мы уже не сможем.
– Не волнуйся, об этом мы позаботимся, – решительно ответил Джордж.
– Но он один из вас, – возразил Гарри. – И вы…
– Нет, – прервала его Мэй. – Наш клан больше не будет вмешиваться в это дело.
– Что, прости? Мэй, мы не должны так поступать. Ты не можешь просто отпустить их.
Казалось, Гарри был не единственным из Морганов, кто выглядел несогласным с решением Мэй, и даже родители Эша смотрели на нее непонимающим взглядом. Но Мэй осталась непреклонна.
– Совершенно очевидно, что Морганы не относятся к двум самым могущественным кланам Лондона, о которых шла речь в пророчестве, значит, нас это больше не касается.
– Но Мэй, – заговорил Джордж, – ты же не можешь вот так…
– Я могу, и именно это и сделаю, – твердо ответила она. – А теперь, пожалуйста, покиньте Пионовый зал.
Глава 3
– Кэролайн! Все в порядке?
Мне потребовалось еще несколько мгновений, чтобы мысленно вернуться в реальность и расслышать слова Анри. Он остановил мотоцикл у роскошного отеля, мимо которого я проходила много раз в своей жизни, но я никогда не смогла бы позволить себе провести там хоть одну ночь. Быстрым движением руки я вытерла слезы и кивнула.