Ложь во благо
Часть 5 из 40 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Джон был моим фармацевтом.
— Вау, — я отпила пива. — Хорошо вам. Я даже не знаю, как зовут моего, не говоря уже о том, чтобы посетить ее похороны.
— У моего сына был диабет, — тихо сказал он. — Мы были частыми покупателями.
А. Был диабет. Плохой год со смертями. Вот и разгадка к его страждущему взгляду, если только кто-нибудь в последнее время не изобрел лекарство от детского диабета.
— Что ж, — я подняла свою бутылку. — За Джона и Брук.
— За Джона и Брук, — он чокнулся со мной, потом допил остатки пива, даже не вздрогнув.
Официантка остановилась у нашего столика и подтянула к краю пустое ведро со льдом.
— Хотите заказать чего-нибудь еще?
— Да. Дюжину крылышек, пожалуйста. Средней остроты.
— И еще одно ведро пива, — Роберт закинул руку на спинку дивана, и его пиджак ракрылся, обнажая очертания дорогого жилета. Костюм явно был сшит на заказ. Из рукава выглядывал поблескивающий «Ролекс». Он излучал спокойствие в обстановке, в которую очевидно не вписывался, взращенный на чистой уверенности в себе. Бизнесмен или адвокат. Вероятно, второе.
— Мне правда больше не стоит пить, — я повернула часы, посмотрев на циферблат. Семь тридцать. Казалось, что уже намного позже.
— Я все выпью, — он запустил руку в карман и достал две таблетки. Положив одну в рот, он опустил одну на салфетку передо мной. — Примите это. Она поможет завтра с похмельем.
Я посмотрела на круглую белую таблетку, не прикасаясь к ней.
— Что это?
— Б-6. Его нужно принимать до, во время и после выпивки, в любом случае помогает, — он кивнул на таблетку. — Давайте. Она не кусается.
— Нет уж, — я пододвинула салфетку к нему. — Это все вам.
Он издал смешок:
— Вы либо против лекарств, либо пьете, чтобы за что-то себя наказать, либо мне не доверяете.
— Последние два, — я отпила немного пива. — Без обид.
— Ничего, — он взял таблетку и положил ее на язык, продемонстрировав белые зубы, прежде чем та исчезла во рту. — За что вы себя наказываете?
— Я допустила ошибку на работе, — я подвигала бутылку маленькими кругами, наблюдая, как она оставляет на столе дорожку конденсата.
— Должно быть, серьезную.
— Так и есть.
— Дайте угадаю, — он склонил голову набок и нарочито оглядел мой черный брючный костюм. — Бухгалтер.
Я с отвращением поджала губы:
— Нет.
— Студийный руководитель.
Я рассмеялась, потому что в этом городе все хотели быть причастными в киноиндустрии.
— Нет. Психиатр.
— А. Значит, вы точно не против лекарств, — он поразглядывал меня. — Дорогие часы и сумка, возможность посещать бары в сомнительных частях города как раз в счастливые часы. Должно быть, у вас частная практика. Дайте угадаю, домохозяйки с комплексом неполноценности?
— Да, частная практика. Домохозяйки — нет, — я прищурилась. — Если вы полицейский, то не очень хороший.
— Однозначно не полицейский. Я сижу по другую сторону зала суда, — он бесстыже ухмыльнулся. — Адвокат защиты.
Я выпрямилась, заинтересовавшись его специализацией.
— Должностные преступления?
— В основном уголовные.
— Здесь, в округе Лос-Анджелес?
— И Ориндж.
— Преступления против личности или против собственности?
Он оглядел меня поверх бутылки пива.
— Вы внезапно полны вопросов.
— Меня часто вызывают для дачи экспертных показаний. Я удивлена, что мы не пересекались.
— В год проходят тысячи дел, — медленно сказал он. — Я бы удивился, если бы мы пересеклись. На чем вы специализируетесь?
Я была слишком пьяна для этого допроса. Я прочистила горло и попыталась выглядеть собранной.
— Расстройства личности и склонность к насилию.
— Вы становитесь интереснее с каждой секундой, доктор Гвен.
— Крылышки? — возле нашего стола остановился мужчина в ковбойской шляпе и с корзинкой в руках. Они как-то слишком далеко зашли с концепцией бара в стиле вестерн.
Я подняла руку:
— Это мне.
* * *
Мой дом был ближе, и я рассмеялась, нетвердой походкой выбравшись из такси, переплетя наши пальцы, когда мы прошли по темной мощеной дорожке и поднялись по каменной лестнице моего дома. Клементина мяукнула с качели в дальнем конце крыльца. Роберт вгляделся в темноту.
— Хорошая кошечка.
Я проигнорировала его и отперла дверь. Он держался близко, блуждая руками в попытке стащить мой пиджак и целуя в затылок. Я откинула голову назад, наслаждаясь мягким прикосновением губ, пославшим дрожь вожделения по позвоночнику, к обделенному вниманием месту. Моя последняя сексуальная связь была результатом свидания вслепую и включала в себя нетвердую эрекцию и множество подавленных зевков с моей стороны, пока я поглядывала на часы и желала лечь спать.
Лампа в прихожей была включена, и ее свет обрисовывал бирюзовые цвета масляной картины, изображавшей остров Алькатрас. Роберт прижал меня к стене, целуя и щупая грудь через блузку. Он целовался талантливо, уверенно, но нежно, и я поддалась ему, позволив взять контроль. Я сбросила одну туфлю, потом другую, убавив в росте, пока он расстегивал верхнюю пуговицу моей блузки.
— Пойдем, — я потянула его за руку, увлекая вверх по темной деревянной лестнице. Распахнув дверь спальни, я ощутила обычное чувство спокойствия и уверенности при виде застеленной кровати и убранной комнаты. Для гостиной и прихожей я выбрала насыщенные и темные цвета, но моя спальня была исключительно белой, начиная от стен до постельного белья и мягкого плюшевого ковра, расстеленного на полу из орехового дерева. Единственными цветными элементами были аккуратная стопка книг, свежие лилии на тумбочке и большой камин, поблескивавший инкрустированными в камень кусочками зеркал. Я заплатила за этот камин целое состояние, но он стоил каждого пенни.
Если его и впечатлила моя комната, он ничего не сказал, сохраняя молчание, даже когда я очутилась на ровном просторе белого покрывала и повернулась лицом к нему.
Он медленно снял пиджак, затем расстегнул рубашку, давая мне время подумать, проанализировать, отступить. Может, дело было в алкоголе, а может, в том, что я больше года не спала с мужчиной, но я не сомневалась. Я расстегнула штаны и выбралась из них.
Кровать прогнулась, когда он присоединился ко мне, и я жадно потянулась к нему, жаждая тепла кожи и продолжения поцелуя. Жар наших тел слился, и это было именно то, что мне требовалось: живая связь в день, наполненный смертью.
Глава 6
Я проснулась и ощутила ароматы тостов и кофе. Знакомые успокаивающие запахи напомнили о детстве, поэтому я прикрыла глаза еще на мгновение, прежде чем проснуться окончательно.
Моя спальня была в идеальном порядке, как и всегда. Комод чистый и незахламленный. Шторы задернуты. Часы стояли под углом сорок пять градусов к вазе с лилиями, которые начинали увядать. Мои наручные часы лежали на тумбочке возле книг.
Запах еды был непривычным. Как и звук шагов, доносящийся снизу. Адвокат. Я зажмурилась и попыталась вспомнить, как его зовут. Роберт. Роберт, без фамилии. Мы дискутировали о смертном приговоре в такси по дороге сюда. О боже, моя машина. Она все еще стояла в парковочном гараже в трех кварталах от похоронного бюро.
Я медленно села, наслаждаясь ноющей болью в мышцах. Роберт был… Губы растянулись в улыбке. Фантастическим. Неужели таким должен быть секс? Господи, подумать только, сколько лет я потратила на посредственные занятия любовью. Я откинула одеяло и спустила ноги с высокой кровати, удивившись, что из одежды на мне была только просторная футболка со «Звездными войнами», заказанная в Интернете. Роберту она понравилась, потому что он посмеивался, вернувшись с ней из моей гардеробной. Я огляделась в поисках нижнего белья, но не нашла его. Встав на ноги, я поморщилась от головной боли. Мне стоило выпить ту таблетку Б-12… или Б-6, или что бы это ни было. То, что он уже встал и принялся готовить завтрак, доказывало, что она сработала.
Я почистила зубы и надела чистое белье, поверх — выцветшие джинсы. Застегнув молнию, я тихо спустилась по лестнице и направилась к кухне.
Улыбка исчезла, как только я распахнула двойные двери кабинета и увидела Роберта, стоящего у моего стола и изучавшего взглядом открытую папку с данными клиента. Папку Джона Эбботта. Я оставила ее на столе, когда пошла одеваться на похороны. Я смотрела, как он поднял край страницы.
— Что ты делаешь?
Он поднял взгляд, не смутившись моего тона.
— Я думал, ты говорила, что дружила с Брук.
Я вошла в кабинет. Во мне нарастала злость из-за отсутствия извинений.
— Это конфиденциальная информация о клиенте.
— Вау, — я отпила пива. — Хорошо вам. Я даже не знаю, как зовут моего, не говоря уже о том, чтобы посетить ее похороны.
— У моего сына был диабет, — тихо сказал он. — Мы были частыми покупателями.
А. Был диабет. Плохой год со смертями. Вот и разгадка к его страждущему взгляду, если только кто-нибудь в последнее время не изобрел лекарство от детского диабета.
— Что ж, — я подняла свою бутылку. — За Джона и Брук.
— За Джона и Брук, — он чокнулся со мной, потом допил остатки пива, даже не вздрогнув.
Официантка остановилась у нашего столика и подтянула к краю пустое ведро со льдом.
— Хотите заказать чего-нибудь еще?
— Да. Дюжину крылышек, пожалуйста. Средней остроты.
— И еще одно ведро пива, — Роберт закинул руку на спинку дивана, и его пиджак ракрылся, обнажая очертания дорогого жилета. Костюм явно был сшит на заказ. Из рукава выглядывал поблескивающий «Ролекс». Он излучал спокойствие в обстановке, в которую очевидно не вписывался, взращенный на чистой уверенности в себе. Бизнесмен или адвокат. Вероятно, второе.
— Мне правда больше не стоит пить, — я повернула часы, посмотрев на циферблат. Семь тридцать. Казалось, что уже намного позже.
— Я все выпью, — он запустил руку в карман и достал две таблетки. Положив одну в рот, он опустил одну на салфетку передо мной. — Примите это. Она поможет завтра с похмельем.
Я посмотрела на круглую белую таблетку, не прикасаясь к ней.
— Что это?
— Б-6. Его нужно принимать до, во время и после выпивки, в любом случае помогает, — он кивнул на таблетку. — Давайте. Она не кусается.
— Нет уж, — я пододвинула салфетку к нему. — Это все вам.
Он издал смешок:
— Вы либо против лекарств, либо пьете, чтобы за что-то себя наказать, либо мне не доверяете.
— Последние два, — я отпила немного пива. — Без обид.
— Ничего, — он взял таблетку и положил ее на язык, продемонстрировав белые зубы, прежде чем та исчезла во рту. — За что вы себя наказываете?
— Я допустила ошибку на работе, — я подвигала бутылку маленькими кругами, наблюдая, как она оставляет на столе дорожку конденсата.
— Должно быть, серьезную.
— Так и есть.
— Дайте угадаю, — он склонил голову набок и нарочито оглядел мой черный брючный костюм. — Бухгалтер.
Я с отвращением поджала губы:
— Нет.
— Студийный руководитель.
Я рассмеялась, потому что в этом городе все хотели быть причастными в киноиндустрии.
— Нет. Психиатр.
— А. Значит, вы точно не против лекарств, — он поразглядывал меня. — Дорогие часы и сумка, возможность посещать бары в сомнительных частях города как раз в счастливые часы. Должно быть, у вас частная практика. Дайте угадаю, домохозяйки с комплексом неполноценности?
— Да, частная практика. Домохозяйки — нет, — я прищурилась. — Если вы полицейский, то не очень хороший.
— Однозначно не полицейский. Я сижу по другую сторону зала суда, — он бесстыже ухмыльнулся. — Адвокат защиты.
Я выпрямилась, заинтересовавшись его специализацией.
— Должностные преступления?
— В основном уголовные.
— Здесь, в округе Лос-Анджелес?
— И Ориндж.
— Преступления против личности или против собственности?
Он оглядел меня поверх бутылки пива.
— Вы внезапно полны вопросов.
— Меня часто вызывают для дачи экспертных показаний. Я удивлена, что мы не пересекались.
— В год проходят тысячи дел, — медленно сказал он. — Я бы удивился, если бы мы пересеклись. На чем вы специализируетесь?
Я была слишком пьяна для этого допроса. Я прочистила горло и попыталась выглядеть собранной.
— Расстройства личности и склонность к насилию.
— Вы становитесь интереснее с каждой секундой, доктор Гвен.
— Крылышки? — возле нашего стола остановился мужчина в ковбойской шляпе и с корзинкой в руках. Они как-то слишком далеко зашли с концепцией бара в стиле вестерн.
Я подняла руку:
— Это мне.
* * *
Мой дом был ближе, и я рассмеялась, нетвердой походкой выбравшись из такси, переплетя наши пальцы, когда мы прошли по темной мощеной дорожке и поднялись по каменной лестнице моего дома. Клементина мяукнула с качели в дальнем конце крыльца. Роберт вгляделся в темноту.
— Хорошая кошечка.
Я проигнорировала его и отперла дверь. Он держался близко, блуждая руками в попытке стащить мой пиджак и целуя в затылок. Я откинула голову назад, наслаждаясь мягким прикосновением губ, пославшим дрожь вожделения по позвоночнику, к обделенному вниманием месту. Моя последняя сексуальная связь была результатом свидания вслепую и включала в себя нетвердую эрекцию и множество подавленных зевков с моей стороны, пока я поглядывала на часы и желала лечь спать.
Лампа в прихожей была включена, и ее свет обрисовывал бирюзовые цвета масляной картины, изображавшей остров Алькатрас. Роберт прижал меня к стене, целуя и щупая грудь через блузку. Он целовался талантливо, уверенно, но нежно, и я поддалась ему, позволив взять контроль. Я сбросила одну туфлю, потом другую, убавив в росте, пока он расстегивал верхнюю пуговицу моей блузки.
— Пойдем, — я потянула его за руку, увлекая вверх по темной деревянной лестнице. Распахнув дверь спальни, я ощутила обычное чувство спокойствия и уверенности при виде застеленной кровати и убранной комнаты. Для гостиной и прихожей я выбрала насыщенные и темные цвета, но моя спальня была исключительно белой, начиная от стен до постельного белья и мягкого плюшевого ковра, расстеленного на полу из орехового дерева. Единственными цветными элементами были аккуратная стопка книг, свежие лилии на тумбочке и большой камин, поблескивавший инкрустированными в камень кусочками зеркал. Я заплатила за этот камин целое состояние, но он стоил каждого пенни.
Если его и впечатлила моя комната, он ничего не сказал, сохраняя молчание, даже когда я очутилась на ровном просторе белого покрывала и повернулась лицом к нему.
Он медленно снял пиджак, затем расстегнул рубашку, давая мне время подумать, проанализировать, отступить. Может, дело было в алкоголе, а может, в том, что я больше года не спала с мужчиной, но я не сомневалась. Я расстегнула штаны и выбралась из них.
Кровать прогнулась, когда он присоединился ко мне, и я жадно потянулась к нему, жаждая тепла кожи и продолжения поцелуя. Жар наших тел слился, и это было именно то, что мне требовалось: живая связь в день, наполненный смертью.
Глава 6
Я проснулась и ощутила ароматы тостов и кофе. Знакомые успокаивающие запахи напомнили о детстве, поэтому я прикрыла глаза еще на мгновение, прежде чем проснуться окончательно.
Моя спальня была в идеальном порядке, как и всегда. Комод чистый и незахламленный. Шторы задернуты. Часы стояли под углом сорок пять градусов к вазе с лилиями, которые начинали увядать. Мои наручные часы лежали на тумбочке возле книг.
Запах еды был непривычным. Как и звук шагов, доносящийся снизу. Адвокат. Я зажмурилась и попыталась вспомнить, как его зовут. Роберт. Роберт, без фамилии. Мы дискутировали о смертном приговоре в такси по дороге сюда. О боже, моя машина. Она все еще стояла в парковочном гараже в трех кварталах от похоронного бюро.
Я медленно села, наслаждаясь ноющей болью в мышцах. Роберт был… Губы растянулись в улыбке. Фантастическим. Неужели таким должен быть секс? Господи, подумать только, сколько лет я потратила на посредственные занятия любовью. Я откинула одеяло и спустила ноги с высокой кровати, удивившись, что из одежды на мне была только просторная футболка со «Звездными войнами», заказанная в Интернете. Роберту она понравилась, потому что он посмеивался, вернувшись с ней из моей гардеробной. Я огляделась в поисках нижнего белья, но не нашла его. Встав на ноги, я поморщилась от головной боли. Мне стоило выпить ту таблетку Б-12… или Б-6, или что бы это ни было. То, что он уже встал и принялся готовить завтрак, доказывало, что она сработала.
Я почистила зубы и надела чистое белье, поверх — выцветшие джинсы. Застегнув молнию, я тихо спустилась по лестнице и направилась к кухне.
Улыбка исчезла, как только я распахнула двойные двери кабинета и увидела Роберта, стоящего у моего стола и изучавшего взглядом открытую папку с данными клиента. Папку Джона Эбботта. Я оставила ее на столе, когда пошла одеваться на похороны. Я смотрела, как он поднял край страницы.
— Что ты делаешь?
Он поднял взгляд, не смутившись моего тона.
— Я думал, ты говорила, что дружила с Брук.
Я вошла в кабинет. Во мне нарастала злость из-за отсутствия извинений.
— Это конфиденциальная информация о клиенте.