Лорд Лондона
Часть 13 из 50 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Арти? — спросил Чарли.
— Мы убьем их. — Адреналин кипел в моих венах при мысли о том, чтобы покончить с нашими врагами. — Мы убьем их всех. Сейчас. Сегодня ночью. Ни один ублюдок не останется в живых.
Эрик стоял, прислонившись к стене, но после моих слов тут же от нее оттолкнулся. Он кивнул, и в его пустых глазах загорелась жизнь. Руки сжались в кулаки, а на лице появилась садистская ухмылка. Он в деле.
— Да, мы убьем их, — сказал Винни, потирая руки. — Мы убьем их всех нахрен, Арти. Всех. Мы отомстим за наших отцов. И они будут счастливы. Я знаю, что они скажут мне об этом, когда мы со всем покончим.
Я посмотрел на Веру, Ронни и Бетси.
— И вы тоже. — Девушки посмотрели друг на друга, на их лицах было непонимание и шок. — Вы хотели попасть в эту чертову фирму? — Я развел руки в стороны. — Тогда добро пожаловать. — Вера и Ронни кровожадно улыбнулись. Бетси подошла к ним с напряженным взглядом, вздернув подбородок. — Берите все чертовы пушки. Пора нанести русским визит.
Я толкнул дверь и вошел в комнату отца. Остановившись у входа, я увидел, как бабушка наблюдает за доктором, пытающимся спасти моего старика.
— Они должны умереть, — сказала она небрежно, как будто говорила о погоде. Я услышал звонкий стук, когда доктор вытащил пулю из моего отца и положил ее в металлическую миску.
Бабушка повернулась ко мне и, несмотря на то, что я был весь в крови, поправила воротник пиджака и затянула галстук.
— Руководство этой фирмой теперь перешло к тебе, сынок. — Она положила руку мне на щеку. — Ты должен отомстить за них. — Я почувствовал, как меня поразила правильность этих слов. — Мы не должны выглядеть слабыми, — бабушка откинула назад мои волосы, пропитанные кровью. На ее руках много лет была кровь. Ее это нисколько не беспокоило. — Новость о том, что старейшины фирмы «Адли» убиты, быстро разлетится. А значит, волки скоро будут у наших дверей.
— Я уничтожу их, — прорычал я, получив небольшую гордую улыбку от бабушки. — Они нас не возьмут. А если только посмеют попытаться, то я убью каждого собственными руками.
— Они попытаются, Артур. Боюсь, сейчас мы свернули на очень опасную тропу. Самая большая, самая могущественная фирма во всем Лондоне только что была уничтожена.
— Нет, это не так, — перебил я с твердой уверенностью. — Они понятия не имеют, что, черт возьми, только что начали. Они открыли врата ада, и теперь чертов дьявол и его демоны готовы к нападению.
— Арти? — крикнул Чарли из коридора. — Все солдаты здесь. Мы готовы.
Бабушка поцеловала меня в лоб, а когда отстранилась, на ее щеке была кровь. Она снова молча наблюдала за моим отцом. Я пошел по коридору. Моя семья ждала. И мужчины, и женщины. Я щелкнул пальцами, и мы все вышли из дома. На нашей одежде и коже все еще была кровь.
И мы собирались добавить еще.
Когда наша колонна машин и фургонов выехала из церкви и направилась к докам и зданию, в котором находились русские, я почувствовал, как желание убивать овладело мной.
И я позволил этому ощущению поглотить меня целиком.
Когда машины остановились, мои братья и сестры посмотрели на меня. Мы все были в фургоне, на деревянном полу которого еще оставалась кровь наших отцов. У меня был только один приказ для них:
— Никого не оставлять в живых.
Я выскочил из фургона и увидел солдат Адли, ожидающих приказа. Все одеты в костюмы и с полуавтоматами и ножами в руках.
***
Выйдя из здания, я задыхался и чувствовал на зубах кровь врагов. Солнце начало подниматься над Лондоном. Я достал сигарету, вымазанную в крови, и прикурил. Сделав длинную затяжку, повернулся к солдатам и моей семье, которые были вымотаны, но гудели, словно электрические провода, от желания убивать. Я посмотрел на своих сестер: первые убийства придали смысл их обычной скучной жизни. Больше никакого укрытия. Теперь они тоже участвуют в этом дерьме.
— Это еще не конец. Это еще далеко не конец. — Я расхаживал перед ними из стороны в сторону. — Они придут за нашими портами. Они придут за нашими договорами. Они придут на нашу территорию. — Я остановился и указал на каждого члена моей семьи. — Они придут за нами.
Я холодно улыбнулся, зная, что мои зубы испачканы кровью русских ублюдков, и рявкнул:
— Пусть, черт возьми, приходят. — Я закрыл глаза и сделал еще одну затяжку, а затем с ухмылкой на лице сказал: — Посмотрим, кто умрет первым.
Где-то вдали завыли полицейские сирены.
— Уходим, — сказал я и пошел к фургону. Моя семья последовала за мной. Всю обратную дорогу мы молчали, воздух был пропитан запахом пороха и свежей крови.
Когда мы остановились у церкви, я вошел внутрь и направился прямо в комнату отца. Войдя, остановился как вкопанный. Он лежал на своей кровати, окруженный со всех сторон аппаратами, из него торчали трубки и провода. Он был накрыт белой простыней и уже выглядел мертвым.
— Кома, — сказала бабушка у меня за спиной. Я уставился на безжизненное лицо отца. Он был очень бледный и уже одной ногой стоял в могиле. Бабушка стояла рядом с отцом и убирала волосы с его лица, как это делала моя мама со мной. — Доктор не думает, что он когда-нибудь придет в себя. Он спас его. Но, похоже, мозг не функционирует. Его тело может быть живым, но душа уже под землей.
Я позволил этим словам окутать меня, но только не поразить. Я не дам им причинить мне чертову боль. Ничто больше не причинит мне боли. Я этого не допущу.
— Дело сделано? — спросила бабушка. Я кивнул. Она провела холодным полотенцем по папиному лбу. — Это была только первая битва в тяжелой войне, которая только предстоит, Арти, — сказала она, и я знал, что это правда. Теперь весь Лондон и все за его пределами будут пытаться занять место моего отца в преступном мире.
Я не позволю этому случиться. В замке появился новый король.
Я стоял под душем, не обращая внимания на кровь, стекающую с моей кожи. Когда вышел, моя чертова кожа зудела, и мне было прекрасно известно, что не смогу заснуть. Одевшись, я схватил телефон и бумажник. Проходя мимо гостиной, увидел там своих братьев и сестер.
— Куда это ты собрался? — спросил Эрик.
— Прогуляться, — сказал я. Их глаза уставились на меня.
Прежде, чем я смог пойти дальше, Чарли сказал:
— Она не сможет смириться с тем, что произойдет. — Я остановился как вкопанный. Мои мышцы напряглись, а гнев настолько поглотил меня, что мне казалось, будто я вот-вот превращусь в пепел. Я развернулся к кузену. Он курил трубку, но не сводил с меня глаз. — Она не из этого мира. То, что нужно будет сделать, чтобы сохранить нашу фирму... она не сможет, Арти.
Я подумал о зелено-карих глазах, каштановых волосах и киске, которую я трахал и вылизывал пять чертовых лет. Чертова сучка, которая как наркотик, снова и снова притягивала меня.
— Я ухожу, — сказал я, своим убийственным взглядом приказывая Чарли заткнуться. Она была моим гребаным героином. Я не собирался ее бросать.
— Она пострадает, — сказал Чарли, и на этот раз я повернулся к нему. Чарли не дрогнул, когда я встретился с ним нос к носу, готовый оторвать ему гребаную голову, если он заговорит еще раз. Я чувствовал, что мои братья и сестры наблюдают за нами, но Чарли говорил достаточно тихо, чтобы только я мог услышать его следующие слова.
— Я знаю, что она тебе нравится, Арти. Чертовски нравится. Мы все знаем, что это больше, чем трах, несмотря на то, что ты доказываешь обратное. Мы не дураки. — Его рука опустилась мне на плечо. — Но теперь ты босс Адли. Больше не наследник. Это не только ответственность. Это еще и огромная мишень на твоей голове. — Чарли отступил назад и поднял свой стакан с виски. — Король умер. Да здравствует новый король!
Несмотря на желание вырвать его гребаный язык, я знал, что мой кузен не был идиотом. Я видел боль в его глазах, когда он произносил эти слова. Мой отец не был мертв, но даже если бы он когда-нибудь очнулся, он больше не был бы в состоянии возглавить эту фирму.
Теперь все зависит от меня.
Все зависит только от меня.
Мои братья и сестры подняли свои бокалы в воздух, эхом повторяя «Да здравствует король!» и сделали большие глотки. Вера грустно улыбнулась мне. Я должен был уйти. Я не мог, черт возьми, находиться здесь сейчас, когда призраки моих дядей совсем недавно появились в стенах, а мой отец теперь лежит в своей постели, как овощ.
— Мне нужно кое-что сделать. — Уходя, я взял с барной стойки неоткрытую бутылку виски. Сев на заднее сиденье машины, тут же получил подтверждение, что мои люди зачистили оба места разборок. У копов ничего на нас нет. Потом я откинулся на спинку сиденья и закрыл глаза, попивая виски, пока меня везли в единственное место, от которого я, черт возьми, никогда не мог оторваться. В течение пяти гребаных лет.
В Оксфорд.
К ней.
К той, что заставляла меня возвращаться снова и снова.
Глава 5
ЧЕСКА
Я открыла жалюзи, позволив утреннему солнцу залить светом мою квартиру. Как только первые лучи пробились через стекло, перевела взгляд на огромный бриллиант... бриллиант, который блестел теперь на безымянном пальце моей левой руки.
Мой желудок сжался при одной мысли о том, что произошло два дня назад. Хьюго стоял на коленях в оранжерее дома моего отца в Челси. Мои и его друзья собрались вокруг нас с широкими улыбками и полными бокалами шампанского. Поздравления, объятия и поцелуи... Но в моей голове было только одно-единственное лицо в ту минуту, когда «да» сорвалось с моих губ.
Голубые глаза за толстыми стеклами очков. Лицо, которое никогда не будет моим.
Мне стало больно дышать, когда я подумала о том, что буду женой Хьюго. О том, что навсегда буду связана с этой жизнью. О том, что придется отказаться от того, что я действительно любила. Нет, не что. А кого.
Я села на край кровати и посмотрела на часы. Мне нужно собираться в университет. Сейчас я готовилась к получению степени магистра. Оксфорд был моим бесценным местом уединения вдали от отца и Хьюго. От жизни, которая медленно душила меня день за днем. Я выбрала магистратуру, чтобы остаться здесь подольше, избегая жизни, которая меня ожидала.
И самой главной причиной было то, что в Оксфорде мы могли тайно встретиться, вдали от любопытных глаз. Когда несколько часов в неделю он был в моих объятиях и в моей постели. Когда я могла притворяться, что он мой. Когда мы могли притворяться, что наши совершенно разные миры не разделяют нас.
Это кольцо изменило все.
Я должна сказать Артуру, но не знаю, как это сделать. Не могу даже представить, как мне с ним попрощаться навсегда. Но единственное, в чем я была почти уверена, так это в том, что это прощание сломает меня.
Я заставила себя встать и принять душ. Но только успела натянуть джинсы и свитер, как в дверь позвонили. Нахмурившись, и гадая, кто мог позвонить в такой ранний час, я посмотрела в камеру наблюдения, и мое сердце дрогнуло.
Артур стоял, прислонившись к стене. На нем был кремовый джемпер «Аран» и черные брюки, а в руке он сжимал почти пустую бутылку виски. Открыв ему дверь, я вышла на лестничную площадку, чтобы подождать, пока он поднимется. Я слышала его медленные, тяжелые шаги по мраморным ступеням, которые вели в мою квартиру на верхнем этаже. Он никогда не пользовался лифтом, всегда поднимался пешком через пять лестничных пролетов.
Как только я увидела его темные волосы, легкие сжались. Он был прекрасен, как всегда. Смертельно опасная красота, которая крала каждую частичку моего рассудка, стоило мне только взглянуть на него.
Но волна желания быстро сменилась беспокойством, когда он поднял на меня свои сапфировые глаза, в которых отражалось полное опустошение.
— Артур, — сказала я, когда он покачнулся на верхней ступеньке и сделал еще один глоток виски. Он быстро выпрямился, затем подошел ко мне, вытаскивая сигарету из кармана. Взяв ее в рот, подошел ближе и толкнул меня обратно в квартиру. Захлопнув за нами дверь, прижал меня к стене. Потом достал еще одну сигарету и сунул ее мне в рот. Мы находились так близко друг к другу, что достаточно было одного движения зажигалки, чтобы одновременно прикурить обе сигареты. Артур глубоко затянулся, и я сделала то же самое. Выдохнув дым, я провела рукой по его джемперу. Он никогда так не одевался, так небрежно. Всегда носил костюмы с жилетами и носовыми платками в нагрудном кармане, часы и дорогую обувь.
Посмотрев в его глаза, я заметила, что они были красными, а под ними залегли глубокие темные круги.
— Артур, что случилось? — спросила я. Его ноздри раздулись. Я чувствовала запах виски в его дыхании и его одеколона. Это было единственное, что принесло мне хоть какое-то утешение.
Что-то было не так. Что-то было совсем, совсем не так.
— Артур... — я не успела закончить фразу, когда он прижался своими губами к моим. Я застонала, когда его рука скользнула мне в волосы, и Артур прижал меня еще сильнее к стене. Я едва могла дышать. Всем своим весом он давил на меня, не оставляя возможности двигаться.
— Мы убьем их. — Адреналин кипел в моих венах при мысли о том, чтобы покончить с нашими врагами. — Мы убьем их всех. Сейчас. Сегодня ночью. Ни один ублюдок не останется в живых.
Эрик стоял, прислонившись к стене, но после моих слов тут же от нее оттолкнулся. Он кивнул, и в его пустых глазах загорелась жизнь. Руки сжались в кулаки, а на лице появилась садистская ухмылка. Он в деле.
— Да, мы убьем их, — сказал Винни, потирая руки. — Мы убьем их всех нахрен, Арти. Всех. Мы отомстим за наших отцов. И они будут счастливы. Я знаю, что они скажут мне об этом, когда мы со всем покончим.
Я посмотрел на Веру, Ронни и Бетси.
— И вы тоже. — Девушки посмотрели друг на друга, на их лицах было непонимание и шок. — Вы хотели попасть в эту чертову фирму? — Я развел руки в стороны. — Тогда добро пожаловать. — Вера и Ронни кровожадно улыбнулись. Бетси подошла к ним с напряженным взглядом, вздернув подбородок. — Берите все чертовы пушки. Пора нанести русским визит.
Я толкнул дверь и вошел в комнату отца. Остановившись у входа, я увидел, как бабушка наблюдает за доктором, пытающимся спасти моего старика.
— Они должны умереть, — сказала она небрежно, как будто говорила о погоде. Я услышал звонкий стук, когда доктор вытащил пулю из моего отца и положил ее в металлическую миску.
Бабушка повернулась ко мне и, несмотря на то, что я был весь в крови, поправила воротник пиджака и затянула галстук.
— Руководство этой фирмой теперь перешло к тебе, сынок. — Она положила руку мне на щеку. — Ты должен отомстить за них. — Я почувствовал, как меня поразила правильность этих слов. — Мы не должны выглядеть слабыми, — бабушка откинула назад мои волосы, пропитанные кровью. На ее руках много лет была кровь. Ее это нисколько не беспокоило. — Новость о том, что старейшины фирмы «Адли» убиты, быстро разлетится. А значит, волки скоро будут у наших дверей.
— Я уничтожу их, — прорычал я, получив небольшую гордую улыбку от бабушки. — Они нас не возьмут. А если только посмеют попытаться, то я убью каждого собственными руками.
— Они попытаются, Артур. Боюсь, сейчас мы свернули на очень опасную тропу. Самая большая, самая могущественная фирма во всем Лондоне только что была уничтожена.
— Нет, это не так, — перебил я с твердой уверенностью. — Они понятия не имеют, что, черт возьми, только что начали. Они открыли врата ада, и теперь чертов дьявол и его демоны готовы к нападению.
— Арти? — крикнул Чарли из коридора. — Все солдаты здесь. Мы готовы.
Бабушка поцеловала меня в лоб, а когда отстранилась, на ее щеке была кровь. Она снова молча наблюдала за моим отцом. Я пошел по коридору. Моя семья ждала. И мужчины, и женщины. Я щелкнул пальцами, и мы все вышли из дома. На нашей одежде и коже все еще была кровь.
И мы собирались добавить еще.
Когда наша колонна машин и фургонов выехала из церкви и направилась к докам и зданию, в котором находились русские, я почувствовал, как желание убивать овладело мной.
И я позволил этому ощущению поглотить меня целиком.
Когда машины остановились, мои братья и сестры посмотрели на меня. Мы все были в фургоне, на деревянном полу которого еще оставалась кровь наших отцов. У меня был только один приказ для них:
— Никого не оставлять в живых.
Я выскочил из фургона и увидел солдат Адли, ожидающих приказа. Все одеты в костюмы и с полуавтоматами и ножами в руках.
***
Выйдя из здания, я задыхался и чувствовал на зубах кровь врагов. Солнце начало подниматься над Лондоном. Я достал сигарету, вымазанную в крови, и прикурил. Сделав длинную затяжку, повернулся к солдатам и моей семье, которые были вымотаны, но гудели, словно электрические провода, от желания убивать. Я посмотрел на своих сестер: первые убийства придали смысл их обычной скучной жизни. Больше никакого укрытия. Теперь они тоже участвуют в этом дерьме.
— Это еще не конец. Это еще далеко не конец. — Я расхаживал перед ними из стороны в сторону. — Они придут за нашими портами. Они придут за нашими договорами. Они придут на нашу территорию. — Я остановился и указал на каждого члена моей семьи. — Они придут за нами.
Я холодно улыбнулся, зная, что мои зубы испачканы кровью русских ублюдков, и рявкнул:
— Пусть, черт возьми, приходят. — Я закрыл глаза и сделал еще одну затяжку, а затем с ухмылкой на лице сказал: — Посмотрим, кто умрет первым.
Где-то вдали завыли полицейские сирены.
— Уходим, — сказал я и пошел к фургону. Моя семья последовала за мной. Всю обратную дорогу мы молчали, воздух был пропитан запахом пороха и свежей крови.
Когда мы остановились у церкви, я вошел внутрь и направился прямо в комнату отца. Войдя, остановился как вкопанный. Он лежал на своей кровати, окруженный со всех сторон аппаратами, из него торчали трубки и провода. Он был накрыт белой простыней и уже выглядел мертвым.
— Кома, — сказала бабушка у меня за спиной. Я уставился на безжизненное лицо отца. Он был очень бледный и уже одной ногой стоял в могиле. Бабушка стояла рядом с отцом и убирала волосы с его лица, как это делала моя мама со мной. — Доктор не думает, что он когда-нибудь придет в себя. Он спас его. Но, похоже, мозг не функционирует. Его тело может быть живым, но душа уже под землей.
Я позволил этим словам окутать меня, но только не поразить. Я не дам им причинить мне чертову боль. Ничто больше не причинит мне боли. Я этого не допущу.
— Дело сделано? — спросила бабушка. Я кивнул. Она провела холодным полотенцем по папиному лбу. — Это была только первая битва в тяжелой войне, которая только предстоит, Арти, — сказала она, и я знал, что это правда. Теперь весь Лондон и все за его пределами будут пытаться занять место моего отца в преступном мире.
Я не позволю этому случиться. В замке появился новый король.
Я стоял под душем, не обращая внимания на кровь, стекающую с моей кожи. Когда вышел, моя чертова кожа зудела, и мне было прекрасно известно, что не смогу заснуть. Одевшись, я схватил телефон и бумажник. Проходя мимо гостиной, увидел там своих братьев и сестер.
— Куда это ты собрался? — спросил Эрик.
— Прогуляться, — сказал я. Их глаза уставились на меня.
Прежде, чем я смог пойти дальше, Чарли сказал:
— Она не сможет смириться с тем, что произойдет. — Я остановился как вкопанный. Мои мышцы напряглись, а гнев настолько поглотил меня, что мне казалось, будто я вот-вот превращусь в пепел. Я развернулся к кузену. Он курил трубку, но не сводил с меня глаз. — Она не из этого мира. То, что нужно будет сделать, чтобы сохранить нашу фирму... она не сможет, Арти.
Я подумал о зелено-карих глазах, каштановых волосах и киске, которую я трахал и вылизывал пять чертовых лет. Чертова сучка, которая как наркотик, снова и снова притягивала меня.
— Я ухожу, — сказал я, своим убийственным взглядом приказывая Чарли заткнуться. Она была моим гребаным героином. Я не собирался ее бросать.
— Она пострадает, — сказал Чарли, и на этот раз я повернулся к нему. Чарли не дрогнул, когда я встретился с ним нос к носу, готовый оторвать ему гребаную голову, если он заговорит еще раз. Я чувствовал, что мои братья и сестры наблюдают за нами, но Чарли говорил достаточно тихо, чтобы только я мог услышать его следующие слова.
— Я знаю, что она тебе нравится, Арти. Чертовски нравится. Мы все знаем, что это больше, чем трах, несмотря на то, что ты доказываешь обратное. Мы не дураки. — Его рука опустилась мне на плечо. — Но теперь ты босс Адли. Больше не наследник. Это не только ответственность. Это еще и огромная мишень на твоей голове. — Чарли отступил назад и поднял свой стакан с виски. — Король умер. Да здравствует новый король!
Несмотря на желание вырвать его гребаный язык, я знал, что мой кузен не был идиотом. Я видел боль в его глазах, когда он произносил эти слова. Мой отец не был мертв, но даже если бы он когда-нибудь очнулся, он больше не был бы в состоянии возглавить эту фирму.
Теперь все зависит от меня.
Все зависит только от меня.
Мои братья и сестры подняли свои бокалы в воздух, эхом повторяя «Да здравствует король!» и сделали большие глотки. Вера грустно улыбнулась мне. Я должен был уйти. Я не мог, черт возьми, находиться здесь сейчас, когда призраки моих дядей совсем недавно появились в стенах, а мой отец теперь лежит в своей постели, как овощ.
— Мне нужно кое-что сделать. — Уходя, я взял с барной стойки неоткрытую бутылку виски. Сев на заднее сиденье машины, тут же получил подтверждение, что мои люди зачистили оба места разборок. У копов ничего на нас нет. Потом я откинулся на спинку сиденья и закрыл глаза, попивая виски, пока меня везли в единственное место, от которого я, черт возьми, никогда не мог оторваться. В течение пяти гребаных лет.
В Оксфорд.
К ней.
К той, что заставляла меня возвращаться снова и снова.
Глава 5
ЧЕСКА
Я открыла жалюзи, позволив утреннему солнцу залить светом мою квартиру. Как только первые лучи пробились через стекло, перевела взгляд на огромный бриллиант... бриллиант, который блестел теперь на безымянном пальце моей левой руки.
Мой желудок сжался при одной мысли о том, что произошло два дня назад. Хьюго стоял на коленях в оранжерее дома моего отца в Челси. Мои и его друзья собрались вокруг нас с широкими улыбками и полными бокалами шампанского. Поздравления, объятия и поцелуи... Но в моей голове было только одно-единственное лицо в ту минуту, когда «да» сорвалось с моих губ.
Голубые глаза за толстыми стеклами очков. Лицо, которое никогда не будет моим.
Мне стало больно дышать, когда я подумала о том, что буду женой Хьюго. О том, что навсегда буду связана с этой жизнью. О том, что придется отказаться от того, что я действительно любила. Нет, не что. А кого.
Я села на край кровати и посмотрела на часы. Мне нужно собираться в университет. Сейчас я готовилась к получению степени магистра. Оксфорд был моим бесценным местом уединения вдали от отца и Хьюго. От жизни, которая медленно душила меня день за днем. Я выбрала магистратуру, чтобы остаться здесь подольше, избегая жизни, которая меня ожидала.
И самой главной причиной было то, что в Оксфорде мы могли тайно встретиться, вдали от любопытных глаз. Когда несколько часов в неделю он был в моих объятиях и в моей постели. Когда я могла притворяться, что он мой. Когда мы могли притворяться, что наши совершенно разные миры не разделяют нас.
Это кольцо изменило все.
Я должна сказать Артуру, но не знаю, как это сделать. Не могу даже представить, как мне с ним попрощаться навсегда. Но единственное, в чем я была почти уверена, так это в том, что это прощание сломает меня.
Я заставила себя встать и принять душ. Но только успела натянуть джинсы и свитер, как в дверь позвонили. Нахмурившись, и гадая, кто мог позвонить в такой ранний час, я посмотрела в камеру наблюдения, и мое сердце дрогнуло.
Артур стоял, прислонившись к стене. На нем был кремовый джемпер «Аран» и черные брюки, а в руке он сжимал почти пустую бутылку виски. Открыв ему дверь, я вышла на лестничную площадку, чтобы подождать, пока он поднимется. Я слышала его медленные, тяжелые шаги по мраморным ступеням, которые вели в мою квартиру на верхнем этаже. Он никогда не пользовался лифтом, всегда поднимался пешком через пять лестничных пролетов.
Как только я увидела его темные волосы, легкие сжались. Он был прекрасен, как всегда. Смертельно опасная красота, которая крала каждую частичку моего рассудка, стоило мне только взглянуть на него.
Но волна желания быстро сменилась беспокойством, когда он поднял на меня свои сапфировые глаза, в которых отражалось полное опустошение.
— Артур, — сказала я, когда он покачнулся на верхней ступеньке и сделал еще один глоток виски. Он быстро выпрямился, затем подошел ко мне, вытаскивая сигарету из кармана. Взяв ее в рот, подошел ближе и толкнул меня обратно в квартиру. Захлопнув за нами дверь, прижал меня к стене. Потом достал еще одну сигарету и сунул ее мне в рот. Мы находились так близко друг к другу, что достаточно было одного движения зажигалки, чтобы одновременно прикурить обе сигареты. Артур глубоко затянулся, и я сделала то же самое. Выдохнув дым, я провела рукой по его джемперу. Он никогда так не одевался, так небрежно. Всегда носил костюмы с жилетами и носовыми платками в нагрудном кармане, часы и дорогую обувь.
Посмотрев в его глаза, я заметила, что они были красными, а под ними залегли глубокие темные круги.
— Артур, что случилось? — спросила я. Его ноздри раздулись. Я чувствовала запах виски в его дыхании и его одеколона. Это было единственное, что принесло мне хоть какое-то утешение.
Что-то было не так. Что-то было совсем, совсем не так.
— Артур... — я не успела закончить фразу, когда он прижался своими губами к моим. Я застонала, когда его рука скользнула мне в волосы, и Артур прижал меня еще сильнее к стене. Я едва могла дышать. Всем своим весом он давил на меня, не оставляя возможности двигаться.