B-Reading.ru
Уютное место для чтения
  • Главная
  • Жанры
  • Серии
  • Авторы
  • Блог
  • Правообладателям

Лето потерянных писем

Часть 70 из 82 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию

– Я хочу вернуть ожерелье.

– Ты ведешь себя опрометчиво…

– Не говори мне, что мне делать или как себя вести. Оно принадлежало моей бабушке, так? Она просила его вернуть. Она сказала ему отправить ей ожерелье, а он отказался.

– Это было сто лет назад.

– А Элгин украл мрамор Парфенона, и Розеттский камень, и это до сих пор ужасная отговорка. – Возможно, я привела не самый удачный пример, учитывая, что Британский музей так и не вернул предметы искусства Греции и Египту. – Я хочу его вернуть.

– Оно хранилось у моей бабушки пятьдесят лет!

– А сколько лет оно принадлежало моей семье, кто скажет? Или ты поговоришь со своей семьей, или я.

– Эбигейл… – Он схватил меня за руку.

Я стряхнула его руку.

– Я серьезно, Ной. – Я прошла мимо него через розарий и вышла на лужайку, с трудом держа себя в руках. Улыбающиеся лица гостей смешались в хаотичный, сводящий с ума кошмар, водоворот слишком ярких глаз и визгливого смеха. Спотыкаясь, я пошла через них прямо ко входу в дом.

Я не собиралась предъявлять претензии Хелен Барбанел. Правда не собиралась.

Но когда она предстала передо мной в своем голубом платье, как снежная королева, с переливающимися драгоценностями на шее, меня прорвало.

– Почему вы сказали, что ожерелье моей бабушке подарил ваш муж?

– Что, прости? – Она обратила на меня свой холодный, непроницаемый взгляд.

– Я знаю, что это неправда. Я нашла старое фото своей бабушки с этим ожерельем.

На ее лице ни один мускул не дрогнул.

– Что ты хочешь сказать, дорогая?

– Снимок, на котором она еще ребенок. Это ожерелье принадлежало Рут. Это всегда было ее ожерелье.

Хелен наклонила голову с жалостливой улыбкой.

– Оно принадлежало матери Эдварда. Наверное, Рут взяла его взаймы, чтобы примерить.

– Нет, – стояла я на своем. – Эта фотография была сделана до того, как она приехала в «Золотые двери». – Я повернула к ней телефон. – Видите?

Хелен взяла мой телефон. Моргнула.

– Что это?

– Это из Хольцман-Хаус в Нью-Йорке. С тех времен, когда моя бабушка приплыла сюда еще ребенком.

Она приоткрыла рот.

– Откуда у нее это ожерелье?

– Наверное, ее семья отдала его еще до ее переезда. – Зачем ей мне лгать? Я знала, что не нравлюсь ей, но лгать просто без причины?..

– Нет, – покачала головой Хелен. Ее голос стал необычно глухим, в словах сквозило удивление. – Оно было от Эдварда.

– Ой. – По спине побежали мурашки от дурного предчувствия.

– Он мне его подарил. Оно принадлежало его матери.

Я уставилась на нее.

Хелен поджала губы, как ее внук. Потом вернула мне телефон. Движения ее стали резкими и отточенными.

– Пойдем. Полагаю, ответы нужны нам обеим.





Глава 26





Хелен пронеслась через многолюдную лужайку, а я следовала за ней по пятам.

Никто словно не замечал волнами исходившего от нее гнева. Она остановилась перед своим супругом, сидевшим в кресле напротив двух пожилых мужчин.

– Прошу меня извинить, – сказала она им с царственным видом. – Я хотела бы поговорить со своим супругом.

Уходя, они чуть ли не раскланивались.

Хелен Барбанел не стала садиться. Она встала над своим мужем, являя собой праведную фурию в небесно-голубом платье. Когда она заговорила, ее голос даже не дрогнул, но я заметила, как трясутся у нее пальцы, когда она расстегнула ожерелье. Она показала его мужу.

– Эта юная леди утверждает, что ожерелье никогда не было твоим.

Эдвард Барбанел закрыл глаза.

– Это правда? – не отступала его жена. – Это ожерелье не принадлежало твоей семье? Оно осталось от Рут Голдман?

Он по-прежнему молчал.

– Отвечай, – так низко прошипела Хелен, что вряд ли кто-то из близко стоявших гостей мог ее услышать. – Или хотя бы скажи, что это неправда.

У Эдварда вырвался низкий стон.

Хелен втянула воздух и повернулась ко мне. Взяв меня за повисшую руку, она вложила в нее ожерелье.

– Забирай.

Я застыла как столб.

Хелен повернулась к мужу.

– Я не воровка, Эдвард Барбанел. Ты меня опозорил. – С этими словами она ушла, бросившись к гостям с широкой улыбкой и заливистым и холодным, как бриллианты, смехом.

А заодно оставила меня на растерзание Эдварда Барбанела. Я уставилась на старика, а потом опустила глаза на сверкающие подвески у меня в руке.

– Вы… что… – Я неуверенно показала их ему.

Он отвернулся.

– Уходи, – велел Эдвард.

Так я и поступила. Запихнув ожерелье в карман, пошла прочь с вечеринки. Трясущимися пальцами я вызвала такси, а потом, глубоко дыша и смотря на луну, попыталась привести себя в чувство.

– Эбигейл.

Я повернулась. За мной стоял Ной. Его волосы были взъерошены – то ли руками, то ли ветром, а на лице застыло суровое выражение.

– Ты ведь не уходишь?

Как же я на него злилась! Не знаю, оправдан мой гнев или он был нелепым, но в глубине души пустила корни непроходящая ярость. Ощущение предательства и унижения. Ной знал, чего я хотела, и посчитал мое желание пустячным. Ладно. Мне такого в жизни не надо.

– Давай все обсудим.

– Нет.

– Эбигейл. – Он рванул ко мне. – Я ведь завтра уеду.

– Так уезжай. – Я от него отвернулась.

Ной остановился напротив меня.

– Нельзя так все заканчивать…

– Вообще-то можно. Вроде именно это и называется камнем преткновения.

– Думаешь, мне нужно выбрать тебя, а не бабушку с дедушкой? Свою семью? Компанию?

– Не знаю. Может, для себя ты сделал правильный выбор. Но не для нас. Нельзя строить отношения на лжи и недоверии.

– Никто не вламывается в чужие дома! Но люди меняются.

– Но ты, очевидно, ни капли не изменился. Ты не доверял мне, иначе рассказал бы.

– До чего же ты гордая!
Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Детективы и триллеры 18
    • Боевики 50
    • Детективы 445
      • Детективная фантастика 54
      • Иронический детектив 32
      • Исторический детектив 65
      • Криминальный детектив 30
      • Любовные детективы 12
      • Политический детектив 21
      • Полицейский детектив 77
    • Триллеры 319
  • Детские книги 24
    • Детская проза 1
    • Детская фантастика 49
    • Сказка 37
  • Драматургия 3
  • Любовные романы 11
    • Короткие любовные романы 52
    • Современные любовные романы 387
    • Эротика 150
  • Научно-образовательная 20
    • Бизнес 11
    • Биографии и Мемуары 49
    • Деловая литература 17
    • Здоровье 25
    • История 18
    • Психология 71
    • Публицистика 45
    • Финансы 3
  • Поэзия 5
  • Приключения 61
    • Исторические приключения 61
  • Проза 25
    • Историческая проза 58
    • Классическая проза 40
    • Русская классическая проза 21
    • Современная проза 255
  • Фантастика и фэнтези 29
    • Фантастика 16
      • Альтернативная история 194
      • Боевая фантастика 419
      • Героическая фантастика 287
      • Киберпанк 3
      • Космическая фантастика 70
      • ЛитРПГ 21
      • Любовная фантастика 319
      • Мистика 42
      • Научная фантастика 127
      • Попаданцы 346
      • Постапокалипсис 35
      • Социальная фантастика 83
      • Ужасы 175
    • Фэнтези 397
      • Городское фэнтези 169
      • Любовное фэнтези 260
      • Магическое фэнтези 17
      • Юмористическое фэнтези 5
__(t-white t130) B-Reading.ru_(w500px-max) Большой выбор художественной литературы для чтения с телефона или компьютера в бесплатной онлайн библиотеки B-Reading.RuВсе книги на нашем сайте предоставлены для ознакомления и защищены авторским правом.
__(t-white t110) Контактыul(out-list)* partners@b-reading.ru* Telegram/ul
__(t-white t110) Информацияul(out-list)* Политика конфиденциальности* Реклама* Подборки/ul
© b-reading.ru, 2016 – 2025.
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок! ОК