B-Reading.ru
Уютное место для чтения
  • Главная
  • Жанры
  • Серии
  • Авторы
  • Блог
  • Правообладателям

Лесной хозяин

Часть 13 из 14 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию

– Если кто принципиально расходится во мнении, то жди, что это скажется на всём, – заметила миссис Джонс. – Такие вещи способны кого угодно развести по разные стороны баррикады.

– Но они же родные братья, – упорствовала Ленора.

– Ну да, но… – Однако миссис Джонс не закончила, только потрясла головой и произнесла: – Я всегда считала, что в конце концов они снова сойдутся.

Ленора взглянула ей в лицо, и в груди у неё кольнуло от того, какая глубокая скорбь перечеркнула на её глазах эти добрые мягкие черты.

– Конечно, сойдутся, – заявила она, но слова прозвучали слабо и неловко.

Миссис Джонс подняла голову и уставилась на Ленору, точнее, сквозь Ленору, куда-то вдаль, в то будущее, которое Ленора видеть не могла.

– Миссис Джонс.

Ленора обернулась к двери, ведущей в вестибюль особняка. В дверном проёме стоял дядя Ричард, вооружённый своей обыкновенной тростью, сегодня на нём был тёмно-коричневый костюм, который придавал ему весьма изысканный и элегантный вид. Под рукой он держал кожаный портфель со множеством застёжек и каких-то непонятных выпуклостей, по которым можно было предположить, что в портфеле есть потайные отделения. Дядя в упор смотрел на Ленору.

– Надеюсь, вы тут хорошенько присматриваете за моей племянницей?

В словах как будто слышалось некое предостережение. Внутри у Леноры похолодело.

– Да, сэр, – откликнулась миссис Джонс. – Мы только закончили завтракать и как раз собирались пойти посмотреть фортепьяно.

– Чудно, – буркнул дядя Ричард. Он ещё потоптался на месте, прежде чем совсем уйти, и рассеянно стукнул тростью о пол раза три. – Пойду соберу кое-какие данные. – Тёмные брови его насупились, и на лбу пролегла складка, но быстро исчезла. Он чуть склонил голову набок и бросил значительный взгляд на миссис Джонс, как бы безмолвно сообщая ей что-то, чего Ленора понять не могла, сколько ни силилась. Может, это что-то касательно её папы и мамы или братьев с сестрой? Может, это что-то про его сына Бобби?

Может, он намекает на заключение в темницу?

Ленора съёжилась.

– Да, сэр, – снова отозвалась миссис Джонс, и дядя Ричард исчез.

– А что за данные он собирает? – тут же спросила Ленора.

Миссис Джонс притворилась, что не услышала.

– Пойдём, детонька, я покажу фортепьяно. Музыка тебя хоть ненадолго отвлечёт.

«Интересно, это она надеется, что так будет, или указывает, как должно быть?» – подумала Ленора.





20





Некоторые ноты на фортепьяно звучали на полтона ниже, а отдельные клавиши западали при нажатии; очевидно, на нём долгое время никто не играл. Ленора постаралась вспомнить все те песенки, какие Рори любила наяривать на их маленьком домашнем пианино; но до Рори с её талантом Ленора явно недотягивала, да и ноты помнила не так уж хорошо. Через какое-то время она уронила руки на колени и принялась разглядывать обширную залу.

Никогда прежде ей не доводилось видеть похожего помещения. Единственное место, которое могло бы сравниться с этой залой роскошеством, был старый театр в центре Техас-Сити, но даже тот заметно уступал в великолепии. По дороге миссис Джонс объяснила, что зала располагается ближе к восточному крылу, где обитает дядя, и, чтобы добраться до неё, они прошли сквозь целую вереницу пустых комнат, возможное назначение которых Ленора представляла себе с большим трудом, они мелькали одна за другой – в таком количестве, что нечего было и надеяться найти обратную дорогу самостоятельно. Ленора живо представила, как потом будет плутать в жутких тёмных коридорах, про которые якобы есть истории с привидениями, и её сердце бешено заколотилось.

Чёрный рояль с блестящей крышкой, а это оказался именно рояль: Рори бы пришла в полный восторг, стоял напротив выхода на ещё одну лестницу, только не винтовую, а обычную, с широкими ступенями, устланными ковром тёмного бронзового цвета. Сейчас Леноре подумалось, что эта вот лестница, может, и ведёт в то самое крыло, где живёт дядя Ричард. Насчёт этой лестницы миссис Джонс ничего ей не говорила – значит, ходить туда не запрещено. Искушение росло: Ленора решила заняться лестницей, как только осмотрит бальную залу.

Помещение опоясывал длинный деревянный балкон. Потолок имел форму купола, а ближе к краям залы шли два ряда высоких тёмных колонн, образуя арочные галереи, – видела бы их мама, ей бы точно понравилось. Она просто обожала арки в городском театре. Говорила, с ними – как во дворце, и Леноре тоже так всегда казалось.

В центре залы висела сверкающая люстра и щедро осыпала пол кристалликами света. Ленора представила, как по зале проносятся танцующие пары дам и кавалеров, каменные стены усиливают раскаты музыки, и каждый уголок наполнен радостным смехом. Интересно, пока папа жил в этом доме, здесь проходили балы? Дал ли дядя Ричард хоть один?

Может, они устроят бал, когда приедут её родные. Отметят как следует, с музыкой и танцами.

Ленора встала из-за рояля, со скрипом отодвинув банкетку. Приложила ладонь к гладкой, холодной стене. Должно быть, действительно каменная – вероятно, из-за толстых каменных стен особняк и прозвали Замком. Надо будет спросить: на такой вопрос миссис Джонс, может, и ответит. Такой вопрос ничем не грозит.

Если стены каменные, то особняк простоит вечно. Устоит и при взрыве, даже при таком, который уничтожил Техас-Сити.

Здесь они бы были в безопасности.

Она бы убедила папу, чтобы он разрешил им остаться.

В зале было только одно окно, и когда в нём промелькнула тень, это сразу привлекло внимание Леноры. Она поспешно подошла к окну и выглянула наружу. Стекло покрывал толстый слой пыли, но Ленора наскоро протёрла его рукой. Там, в лесу, бродил дядя Ричард – в том самом лесу, куда он строго-настрого запретил ей ходить. В том самом лесу, где так опасно.

Зачем же он сам туда пошёл?

Ленора стала следить за ним взглядом. Дядя заметно опирался на трость. На груди, на правой руке и поперёк живота на нём были прицеплены куски странной брони из золота и меди. На голову он нахлобучил некий тёмный убор с чем-то вроде забрала – толстенные очки, у которых одна линза была полностью закрыта латунной пластиной.


В левой руке – той, что была облачена в металлический доспех, – он что-то держал, но что, Леноре со своего места разглядеть не удалось.

Вдруг дядя Ричард поднял глаза на её окно, и Ленора моментально вжалась в стену. Она и сама не знала, почему ей не хотелось, чтобы дядя Ричард заметил её в окне, но ей очень не хотелось.

Она закусила нижнюю губу и принялась выжидать. Как только первое волнение улеглось, она потихоньку выглянула снова. Дядя Ричард подошёл к чёрной кованой калитке и остановился. Калитка, наверное, вела куда-то в сад или вроде того – разглядеть было трудно, потому что в обе стороны от неё расходились стены каменного ограждения.

Дядя Ричард бросил взгляд в сторону леса и положил руку на калитку. Однако не вошёл. Голова его упала на грудь, но через мгновение он снова поднял её, резко обернулся и посмотрел прямо на окна. Ленора юркнула за стену, но мельком успела увидеть его лицо. Оно блестело от слёз.

Ленора едва дышала.





21





Она слышала, как дядя вошёл в дом – возможно, неподалёку от бальной залы была ещё одна дверь. Должна быть, иначе как же ещё входить гостям – не по коридорам же.

Ленора подумала, что дяде будет приятно услышать звуки музыки, поэтому она снова села за рояль и взяла пару аккордов, остановилась, прислушалась и начала заново. Спиной она чувствовала его присутствие, и руки дрожали всё сильнее; в конце концов она остановила игру и развернулась на банкетке.

– Фортепьяно ещё играет, я смотрю, – сказал дядя. Он отчего-то часто моргал глазами. – Как в целом, ничего?

– Фальшивит немного, – отозвалась Ленора. – И пара клавиш западает.

– Я приглашу настройщика. Всё исправим. – Кажется, он уже собрался уходить – как и всегда, когда находил, что к сказанному больше нечего добавить, или его интерес к тому, чем занята Ленора, иссяк, но на этот раз он её удивил. Он переступил порог и вошёл в залу.

– Тебе нравится играть на фортепьяно? – спросил он.

– Моя сестра умела гораздо лучше, – сказала Ленора.

– А, Рори…

Этого Ленора не ожидала: оказывается, он знает имя её сестры.

– Да, Рори, – выдавила она. Голос отчего-то совсем охрип.

– Так тебе нравится играть? – повторил дядя: она ведь так и не ответила.

Ленора задумалась. Что вообще ей нравится делать? Она вроде бы любит читать, но настоящим книгочеем слывёт в семье Джон. За музыканта у них Рори, хотя Ленора тоже умеет играть. Ещё она неплохо понимает в математике, зато вот Чарльз – тот на раз решает любые задачки.

Выходит, Ленора способна разве что возиться по мелочи, а не заниматься по-настоящему. Ни математикой, ни музыкой, ни чтением.

Раздумья прервал дядя Ричард.

– Я к тому, что можно нанять тебе учителя, например.

– Мне нравится создавать новое, – сказала наконец Ленора. – Мне нравится заниматься наукой. – Может быть, после этих слов дядя хотя бы задумается о том, чтобы когда-нибудь показать ей свою работу.

Но дядя только буркнул что-то неопределённое и развернулся. Раздался стук трости.

Вот и поговорили.

– Дядя?

Уже за порогом дядя Ричард обернулся.

– Скажите, а при Замковом особняке есть сад? – Ленора знала ответ, и ей было всё равно, что он сейчас скажет. Ей просто хотелось продлить разговор. Задержать его здесь, хотя бы на пару секундочек, на минутку. Возможно, навсегда.

А он посмотрел на неё и сказал таким, совсем папиным голосом:

– Да, есть сад. И большой. – Подумал и добавил: – Им давно никто не занимался. – Тут голос подвёл его, но всё-таки не сорвался.

– А мне можно в нём повозиться?

Дядя Ричард потянулся к дверной ручке и слегка подался вперёд корпусом; трость, на которую он хотел опереться, попала куда-то не туда, как будто он слишком поспешно поставил её, сбитый с толку.

Ленора почувствовала, что краснеет. Она же совсем не для того спросила, чтобы его расстроить…

Дядя долго ничего не отвечал, потом пробормотал: «Да, конечно», – и ушёл.

Ленора снова осталась одна.
Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Детективы и триллеры 18
    • Боевики 50
    • Детективы 445
      • Детективная фантастика 54
      • Иронический детектив 32
      • Исторический детектив 65
      • Криминальный детектив 30
      • Любовные детективы 12
      • Политический детектив 21
      • Полицейский детектив 77
    • Триллеры 319
  • Детские книги 24
    • Детская проза 1
    • Детская фантастика 49
    • Сказка 37
  • Драматургия 3
  • Любовные романы 11
    • Короткие любовные романы 52
    • Современные любовные романы 387
    • Эротика 150
  • Научно-образовательная 20
    • Бизнес 11
    • Биографии и Мемуары 49
    • Деловая литература 17
    • Здоровье 25
    • История 18
    • Психология 71
    • Публицистика 45
    • Финансы 3
  • Поэзия 5
  • Приключения 61
    • Исторические приключения 61
  • Проза 25
    • Историческая проза 58
    • Классическая проза 40
    • Русская классическая проза 21
    • Современная проза 255
  • Фантастика и фэнтези 29
    • Фантастика 16
      • Альтернативная история 194
      • Боевая фантастика 419
      • Героическая фантастика 287
      • Киберпанк 3
      • Космическая фантастика 70
      • ЛитРПГ 21
      • Любовная фантастика 319
      • Мистика 42
      • Научная фантастика 127
      • Попаданцы 346
      • Постапокалипсис 35
      • Социальная фантастика 83
      • Ужасы 175
    • Фэнтези 397
      • Городское фэнтези 169
      • Любовное фэнтези 260
      • Магическое фэнтези 17
      • Юмористическое фэнтези 5
__(t-white t130) B-Reading.ru_(w500px-max) Большой выбор художественной литературы для чтения с телефона или компьютера в бесплатной онлайн библиотеки B-Reading.RuВсе книги на нашем сайте предоставлены для ознакомления и защищены авторским правом.
__(t-white t110) Контактыul(out-list)* partners@b-reading.ru* Telegram/ul
__(t-white t110) Информацияul(out-list)* Политика конфиденциальности* Реклама* Подборки/ul
© b-reading.ru, 2016 – 2025.
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок! ОК