Кулинарная битва
Часть 47 из 47 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Не смей мне тут «милых» разводить! – крикнула она. – Сейчас все переснимем, как полагается. Мы все договаривались конфликт раздувать. Без конфликта «Кулинарные войны» выеденного яйца не стоят. И мне плевать, какой фигней эти идиоты потом займутся – пусть свои вонючие курятники хоть вместе сколотят, хоть забетонируют. Телеканалу ваши сопли в сахаре не нужны, мы не за этим сюда приехали.
Джей шагнул вперед с такой широкой улыбкой, словно всю жизнь мечтал увидеть, как телезвезда заходится криком почище трехлетнего ребенка.
– Сабрина, рад познакомиться. – Сабрина механически пожала протянутую им руку. – Позвольте представиться. Я – Джей Маллик, муж Мэй. Мне показалось, вы немного расстроены тем, что события слегка вышли у вас из-под контроля. Поэтому я тут быстренько просмотрел контракты участников. Помните, они подписали их до начала съемок. Так вот, у вас, безусловно, есть право монтировать отснятый вами материал как угодно и выстраивать его по вашему усмотрению. Но о том, чтобы кто-то из конкурсантов специально предпринимал какие-либо действия для продолжения конфликта, в контрактах и речи нет.
Белая от ярости, Сабрина повернулась к главному оператору:
– Это правда? Немедленно проверить!
– Чистая правда, моя милая, – промурлыкал Саймон, предусмотрительно отступив подальше от Сабрининых острых каблучков.
– Именно так, – подтвердил Гордо, надежно защищенный камерой. – Они ведут себя как хотят, мы это снимаем, а потом монтируем, как нам нужно. Так и записано.
– Значит, говоришь, так и записано… – Сабрина выпятила накрашенную нижнюю губку и принялась задумчиво постукивать носком туфли об пол. – Говоришь, в контрактах. К контрактам я не имею никакого отношения. Я за них не в ответе. А у Саймона в контракте что?
– Обо мне, милая, не беспокойся. Я сам о себе позабочусь, – вставил Риду.
– Ну тогда, – Сабрина тряхнула головой, и кудряшки запрыгали у нее по плечам. Снова нацепив свою дружелюбную улыбку, она повернулась к Аманде и Мэй. Ошарашенная внезапным преображением, Аманда отшатнулась. – Вы, друзья мои, хорошенький фортель выкинули. Но это ничего. Я придумала. Мы и с таким поворотом справимся. Нет, не просто справимся – мы из него конфетку сделаем. Встаньте-ка вы все вместе. Подойдите к столу судей.
Она отошла на пару шагов, склонила голову, как бы оценивая картинку, и принялась за аранжировку семейного группового портрета. Легонько подвинула Джея за спину Мэй, подмигнув, втиснула Энди между Мэй и Амандой, справа от Мэй поставила Нэнси, а Барбару поместила рядом с Амандой. По обе стороны ее композицию завершили Гас и Фрэнки.
– Минуточку, – Сабрина вытянула шею в поисках одного из своих шестерок. – Где-то тут еще были детишки. Ведите сюда малышню.
Аманда заметила, как Мэй покосилась на мужа. Он пожал плечами. Джесса передала ему Райдера, а Мэдисон, выпущенная из-под ареста в подсобке, подбежала к маме. Сабрина бросила на девочку критический взгляд. Мэй пригладила дочке непослушные волосы и подняла ее на руки.
– Отлично! – провозгласила Сабрина. – Раз уж вы так на своем настаиваете, организуем вам все по высшему классу. Потерпите еще секундочку.
Высыпав из сумки косметику, она в очередной раз взялась подкрашивать губы и пудрить носик. Мэй пристроила Мэдисон на бедро, свободной рукой тоже достала из кармана помаду и последовала ее примеру. Потом протянула тюбик Аманде. Та заколебалась.
– Да брось ты. Это просто оттеночный бальзам для губ, – подбодрила ее Мэй. – Хуже не будет.
Аманда рискнула. Потом закрыла тюбик и (а почему бы и нет?) передала его матери. Барбара, как и ее младшая дочь, застыла в нерешительности.
– Мам, давай, – поддержала сестру Мэй.
Фрэнки разулыбалась и принялась красить бабушке губы.
– Бабушка, не шевелись. Сейчас мы тебя освежим. Будешь у нас красавицей.
Барбара подчинилась, снова повернулась к Аманде и, глядя на Сабрину, спросила:
– А эта уже готова?
– Нет, мама, – засмеялась Аманда. – У нее это всегда много времени занимает.
Она давно уже не испытывала к ведущей никаких теплых чувств, но теперь вдруг немного смягчилась. Сабрина, конечно, изрядная свинья. Но ведь на телевидении вокруг нее все свиньи.
– Что эта, что наша Мэй – два сапога пара, – нахмурилась Барбара. Не то что мы с тобой.
Мы с тобой. Помня о камерах, Аманда только радостно закивала. Ей хотелось крепко-крепко обнять Барбару. Но вдруг мать к этому еще не готова? Она нащупала руку матери, и та сразу откликнулась на ее осторожное прикосновение. Но Барбара по-прежнему смотрела на Аманду так, будто собиралась ей что-то сказать. Что? Аманда обеспокоенно потерла пальцем зубы:
– Я что, вся перемазалась?
– Нет, – отозвалась Барбара. – Я не про это. Я только хотела спросить… Тебе щенок не нужен?
– О-о-о! – На сей раз Аманда не сдержалась. Обняла мать. Прижалась к ней изо всех сил и даже бальзам – или что там у Мэй было – размазала у Барбары по плечу. – Конечно, нужен! Мне очень нужен щенок!
Сабрина повернулась к выстроенной ею группе, еще раз проверила, что все стоят на предписанных им местах, и сама влезла между Саймоном и Кэри.
– Ну что, уважаемые участники, сработаем классное шоу?
Сабрина выдержала хорошо заученную паузу, приклеила дежурную профессиональную улыбку, но рта раскрыть ей не удалось. Последнее слово осталось за Мэй. Ведущая и глазом моргнуть не успела, как Мэй выскочила вперед, быстро оглянулась на Аманду и, сияя от счастья, выпалила:
– Приветствуем вас! Свершилось! Мы все вместе, и каждый на своем месте!
Благодарности
Врать не буду, никого поименно я благодарить не хотела. Мне было слишком страшно кого-то пропустить. Как можно поблагодарить всех, кто дал мне возможность делать то, что я люблю больше всего на свете? Начать хотя бы с тех, кто подкидывал на машине в город меня и всех членов моей семьи, например, во время «Национального месяца романа-2017», когда я сделала первые наброски этой книги, или в последние полтора года, когда я как сумасшедшая доводила ее до победного конца. Спасибо всем, кто бесконечно помогал мне навести в моей книге порядок перед сдачей, особенно моим литературным агентам Кэрин Кармац, Руди и Джэнни Нэш и всей команде агентства author accelarator. Потом появились первые читатели: Сарина Боуэн, Лиса Белкин и Венди Ааронс. Им я тоже от души благодарна.
Моя искренняя признательность Марго Липшиц, пример которой доказывает, что искусство редактора живо, и благодаря которой моя история заиграла яркими красками, а сам процесс написания этой книги стал еще более радостным. Всей команде Марго из издательства G. P. Putman спасибо за энтузиазм и поддержку. На вашей издательской кухне каждый «повар» на своем месте. Читатели, не верьте никому, кто скажет, что у семи поваров всегда пригорает, выкипает или что-нибудь в этом роде.
Вряд ли когда-либо была написана книга, на пути которой к читателю не вырастало бы никаких препятствий. Так случилось и с моей. Летом 2019 года у меня нашли рак груди. Начинаешь рассказывать – звучит как заезженный сюжетный поворот. Но поверьте, для меня это была суровая реальность. Докторам, медсестрам и радиотерапевтам ракового центра Norris Cotton в Дартмут-Хичкоке я благодарна за их неустанную заботу и оптимизм даже тогда, когда мне все виделось только в черном свете. Спасибо вам за то, что вы помогли мне избавиться от рака – мы все дружно надеемся, что навсегда. Спасибо Дуайту Сперри и Кимберли Моран, поддержавшим меня, когда я слишком правдиво ответила на вопрос «Как поживаешь»; Мими и Джейсону Лихтенштейн (и Трэвору тоже) за точно найденную меру сочувствия и юмора; Кенделл Хойт за наши прогулки – они были мне очень нужны; а Шерил Стотланд, Нэнси Давис Хо, Мэри-Лауре Филпот и Лиз МакГвайер – за карты, подарки и шутки. Мы неразрывно связаны любовью к слову.
Спасибо нашей испанской семье: Еве, Мигелю, Иси и Пауле – за то, что в это странное время вы принесли в нашу жизнь столько радости; Холли, Джуди, Нику, Натали, Кире и Тие – за то, что поставили семью и друзей на первое место, а Кристин, Грегу, Лин и Бритни – за то, что работали на ферме, давая мне свободное время.
Спасибо, мама и папа. Вы никогда не отговаривали меня от моего странного, необъяснимого занятия, поддерживали на всех поворотах, читали каждое слово, хотя лучше бы в 2011 году я вас пощадила и не читала бы вам тот кошмарный черновик романа. А тебе, мама, особое спасибо за то, что удержалась от соблазна рассказать мне настоящую историю «Цыплят Анни» и «Цыплят Мэри».
Спасибо, Джесс и Сэра. Я бы, наверное, могла написать эту книгу без вас, но ни за что не хотела бы этого делать.
И еще спасибо лучшему в мире мужу Робу. Я по-прежнему чувствую себя виноватой за выброшенную бейсбольную перчатку. И наконец, спасибо Сэму, Лили, Рори и Уэйту: вы понимаете, что иногда люди, живущие внутри моего ноутбука, реальны для меня не меньше, чем те, что обитают за его пределами. Но на самом-то деле для меня самые реальные и самые важные люди на свете – это вы.
* * *
notes
Примечания
1
Деятельность социальной сети Facebook запрещена на территории РФ по основаниям осуществления экстремистской деятельности. (Здесь и далее).
2
Деятельность социальной сети Instagram запрещена на территории РФ по основаниям осуществления экстремистской деятельности. (Здесь и далее).
Перейти к странице: