Крылья феникса
Часть 5 из 46 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Надеюсь, не нужно предупреждать, что обсуждать с кем бы то ни было последнюю часть нашего разговора не следует? — выразительно приподняв тонкую бровь, задала риторический вопрос леди Нейль.
Риторический вопрос на то и риторический, что ответа на него не требуется. Поэтому я только кивнула.
— И, к слову, — добавила она напоследок, — девушке вашего положения наладить отношения с однокурсницами, возможно, будет сложно. Мой вам совет: не вступайте ни с кем в конфликты и сосредоточьтесь на учебе. Вы получили редкий шанс. Не упустите его.
Повторно кивнув, я попрощалась, снова изобразив некое подобие реверанса, и покинула шатер. Разговор оставил противоречивые ощущения, как и сама леди Нейль. Но в одном она была права: раз уж мне выпал один шанс на миллион, я вцеплюсь в него хваткой тетушки Эльзы и сделаю все, чтобы преуспеть.
Последние дни лета промелькнули как одно мгновение. Доделав все заказы, я обошла несколько небольших магазинчиков, где купила все, что мне могло понадобиться для учебы. Как и посоветовала леди Нейль, дорогостоящие тетради с тисненой бумагой и самопишущие перья заменила на дешевые аналоги, как и некоторые другие вещи. Самым забавным в эти дни мне казалась резкая перемена в отношении опекунов. Тетушка Эльза буквально из кожи вон лезла, чтобы продемонстрировать свои любовь и заботу, что не вызывало у меня ничего, кроме тщательно скрываемой улыбки. Сразу после моего возвращения домой в день церемонии у нас на кухне был накрыт стол, к которому меня впервые за десять лет пригласили. Если бы не вкусные пирожные, купленные тетушкой в хорошей пекарне, я бы, наверное, не выдержала ее трескотни и ушла на чердак.
Понимая, в каком положении я теперь оказалась, опекуны всячески старались вызвать мое расположение. Ну не смешно ли, после стольких-то лет?
Первый день осени начался для меня засветло, а когда солнечные лучи коснулись столицы, я готовилась отправиться навстречу своей новой жизни. Все немногочисленные вещи были заранее сложены в старый чемоданчик, приютившийся у двери. Сегодня я надела свое лучшее платье — простого кроя, но из добротной желтой ткани. Его я сшила к своему прошлому дню рождения, решив, что хотя бы один раз за долгие годы могу сделать себе подарок. С того времени повода его надеть не представлялось, а теперь это платье пришлось очень кстати.
Из напольного зеркала в потертой деревянной раме на меня смотрела девушка, в глазах которой отражались одновременно и страх, и решительность — такой вот парадокс. Выгоревшие за лето и оттого еще больше порыжевшие волосы я собрала в низкий хвост, перевязав его желтой лентой. Тетушка Эльза расщедрилась мне на новые туфли и даже чулки. И теперь, одетая в обновки, я казалась себе почти что принцессой. Смешно, конечно, но я и правда никогда не видела себя такой.
Прежде чем уйти, обвела прощальным взглядом чердак — неизвестно, когда сюда вернусь. Пусть крыша временами подтекала, а зимой, находясь здесь, я куталась в несколько одеял, но все равно любила эту комнатку. Здесь было мое маленькое царство, наполненное стрекотанием швейной машинки и окутанное рассеянным светом, приникающим сквозь небольшое чердачное окно.
— Пока, толстяк. — Я сгребла Кота в охапку и уткнулась носом в его пушистую рыжую шерсть.
Избалованным гурманом он, конечно, не был и толстым казался исключительно благодаря пушистости.
— Мя-а-ау, — протянул Кот с такой вселенской печалью, словно в самом деле понимал, что нам предстоит надолго расстаться.
— Забрала бы тебя с собой, да только кто тебя в институт пустит? — вздохнула я. — Надеюсь, тетушка будет тебя кормить. А если и не будет, все равно не пропадешь. Ты же у меня такой славный охотник!
На этот раз Кот мяукнул снисходительно — мол, конечно, хозяйка, само собой.
Выходя из дома, я знала, что только по этому комку шерсти и буду скучать. Как притащила его — грязного, изможденного котенка, найденного в подворотне, — домой, когда мне было шесть, так с тех пор к нему и прикипела. И даже тот факт, что именно от него в то время подцепила заразу, наградившую меня ненавистными ямками на лице, моей любви к нему ничуть не умалял.
Опекуны сподобились проводить меня до самой остановки, где я села в омнибус. Такой способ передвижения был самым дешевым, поскольку вместо лошадей омнибус тащили кокрэны — этакие большие черные куры. Черный цвет у нас никогда не жаловали и старались его избегать везде где только можно. Но все попытки вывести кокрэнов другой масти заканчивались полным провалом. Куры, пусть даже большие, — существа, может, и глупые, но крайне упертые. Как были черными, так ими и оставались.
Институт аэллин поражал своей красотой еще издали. Трясясь в омнибусе и периодически задерживая дыхание из-за сидящего рядом, источающего «потрясающий» аромат мужичка, я смотрела в небольшое окошко, за которым виднелись приближающиеся золотые башни. Именно они — высокие, сложенные из ныне дорогого, отливающего золотом камня, первыми бросались в глаза. На высоких шпилях развевались флаги с огненно-золотой птицей — символом института, который одновременно являлся и общим знаком самих фениксов. Институт располагался на возвышенности, попасть внутрь можно было, либо поднявшись по одной из ведущих к нему дорог, либо по воздуху — верхом на григаннах или в запряженной ими же карете.
Остановка омнибуса располагалась у подножия, так что наверх мне пришлось топать на своих двоих.
Крутая, мощенная крупным светлым камнем дорога поднималась до самых институтских ворот — кованых, изящных, тоже отливающих золотом. По обеим сторонам росли высокие шелковичные деревья, чьи кроны, создавая тень, частично укрывали от жаркого солнца. Рядом с ними были выстроены разнообразные магазинчики, иногда встречались небольшие кофейни. Время в запасе у меня еще имелось, поэтому я шла неторопливо, с интересом все рассматривая.
Ворота института бесшумно распахнулись, едва я к ним приблизилась. А когда в них входила, узорный браслет на моей руке едва заметно засветился — видимо, он являлся своего рода пропуском на территорию.
Вблизи институт производил впечатление еще большее, чем издали. Он напоминал настоящий золотой замок, чьи башни, казалось, могли достать до самих небесных островов. Здесь имелось несколько корпусов, в которых с непривычки можно было с легкостью запутаться, если бы леди Нейль подробно не объяснила, где располагается врачебное крыло.
Идя по просторным, наполненным светом и позолотой коридорам, я с трудом заставляла себя сохранять рот закрытым. Челюсть так и норовила отвалиться от вида окружающей роскоши и красоты. Особой любви к шику я никогда не испытывала, больше ценя простоту и уют, но здешние интерьеры никого не могли оставить равнодушным.
Во врачебном крыле обстановка несколько изменилась, утратив изрядную часть помпезности. Здесь было все так же много света, а вот позолоты — меньше.
Приемная, куда я пришла, была пуста, а ведущая в кабинет доктора дверь — приоткрыта. Немного помявшись, я осторожно постучала и, получив разрешение, вошла.
Кабинет оказался просторным, с большими окнами, из которых открывался вид на сад. Сюда доносилось журчание фонтанов, которое могло бы подействовать на меня успокаивающе… если бы не вид сидящего за столом доктора.
Я ожидала увидеть умудренного жизнью человека средних лет, может даже, пожилого. Но никак не молодого мужчину с насмешливыми, слегка прищуренными глазами, который своей внешностью почти не уступал фениксам. Я даже растерялась. Но не из-за того, что доктор оказался молодым и красивым, а из-за его взгляда, неспешно по мне скользящего. Так доктора на пациенток не смотрят… это непрофессионально, в конце концов!
— Мисс Трэйндж, — в отличие от взгляда, его голос никаких эмоций не выражал, как и лицо. Указав на стоящую в углу ширму, он велел: — Прошу вас снять все украшения, обувь, чулки и платье. Если есть корсет — его снимайте тоже. Если сами не справитесь со шнуровкой платья, можете позвать, я помогу.
Вместо того чтобы идти за ширму, я оставалась стоять на месте, почему-то не в состоянии сделать и шага. В последний раз меня осматривал доктор еще в детстве. Потом, если подхватывала простуду, я лечилась сама. А в школе нас толком не обследовали, подписывая документы о хорошем здоровье чисто формально. Идя сюда, я толком не знала, какой осмотр мне предстоит, но нисколько об этом не переживала.
Сейчас же от одной только мысли о том, что мне нужно снять платье и предстать в таком виде перед этим… доктором, щеки начали предательски гореть.
— Мисс Трэйндж, — раздраженный промедлением, поторопил меня доктор. — Если вы задались целью изображать фонарный столб — мои поздравления, у вас отлично получается.
Сбросив оцепенение, я заставила себя двинуться в сторону ширмы. Несмотря на продолжающие пылать щеки, распрямила плечи и постаралась идти уверенно… что было бы гораздо проще, не прожигай мне между лопаток дыру один насмешливый взгляд.
Спокойно, Ида, спокойно. Нужно просто собраться и перестать так глупо нервничать.
Из украшений на мне была только перевязывающая волосы лента, которую я сняла первой. Затем разулась и аккуратно пристроила туфли у стены. Немного поколебавшись, стянула чулки.
— Так вам помочь с платьем? — внезапно донеслось до меня.
Показалось, что за вежливым вопросом скрывается все та же насмешливость и какой-то интерес, не имеющий ничего общего с врачебной этикой. Или мне все это и впрямь кажется?
— Спасибо, справлюсь сама.
За спокойный тон, которым это сказала, я была готова себе поаплодировать.
Повесив платье на вешалку, переступила босыми ногами по гладкому паркету и, еще немного помедлив, вышла из-за ширмы. Окажись доктор таким, как я ожидала, — сейчас не испытывала бы никаких неудобств. Да и при таком докторе не смущалась бы настолько, если бы не проклятое ощущение, что он воспринимает меня не как пациентку.
Может, у меня паранойя?
Пока я раздевалась, он поднялся с кресла и теперь стоял с другой стороны стола.
— Подойдите, мисс Трэйндж, — велели мне, не сводя с меня откровенно изучающего взгляда. — И поторопитесь, если не желаете опоздать в свой первый учебный день.
Я повиновалась, остановившись в шаге от него.
— Нет, так не годится, — глядя на мои ноги, вздохнул он.
Не успела я опомниться, как ко мне приблизились вплотную и подхватили на руки.
— Вы что делаете?! — от возмущения пополам с изумлением я не смогла даже закричать и вопрос буквально просипела.
Поставив меня на мягкий ковер и не спеша убирать руки с моей талии, доктор ответил:
— Пол прохладный, ты можешь заболеть. А я, как доктор, не могу этого допустить.
Я была так ошарашена его действиями и поведением, что не обратила внимания, как он перешел на «ты».
— С чего же нам начать осмотр? — Теплые пальцы скользнули по моей шее. — Может, с этого? — мазнули по ключице. — Или с этого?
Он как будто забавлялся, следя за моей реакцией. Глядя в нахальные глаза, я почему-то не могла отвести взгляд. Они словно гипнотизировали, внутри рождалось ощущение, что они могут заставить сделать все что угодно… Но это ведь невозможно?
А потом мне вдруг показалось, что в них мелькнули блики жидкого золота.
Я хотела сбросить его руку, а то и вовсе влепить пощечину, но все, что могла — это только неподвижно стоять, смотря на него, как кролик на удава. Проклятье!
— Кхм-кхм, — неожиданно раздалось у двери хрипловатое покашливание.
Отвлекшись, доктор отвел взгляд, и странное оцепенение меня покинуло. Прерывисто вздохнув, я тоже посмотрела в сторону входа и увидела стоящего в дверном проеме… еще одного доктора. По крайней мере, белый халат на нем был точно такой же, как и на том, кто стоял около меня.
— Я вам не мешаю? — сложив руки на груди, саркастично осведомился мужчина.
Запоздало отступив от доктора номер один, я обхватила себя руками. Щеки запылали с новой силой, и, судя по ощущениям, к ним присоединилась шея.
Пришедший мужчина выглядел грубоватым — коренастого телосложения, с крупным горбатым носом и жесткими темными волосами, слегка тронутыми сединой. Тем не менее в настоящий момент он виделся мне куда менее опасным, чем стоящий около меня. У него, по крайней мере, взгляд был хоть и ироничный, но добрый.
Доктор номер один расплылся в улыбке.
— Поспи ты лишних пару минут, я бы возражать не стал.
— Всего пару минут? — пристально на меня посмотрев, доктор номер два выразительно приподнял бровь. — Странно, что ты так популярен у женщин.
— А ты не завидуй.
— Какого риаха, Кайл? — оторвавшись от дверного косяка, он подошел ближе. — Кажется, я просил не вламываться в мой кабинет в мое отсутствие.
— Я не вламывался. У тебя очень милая и сговорчивая помощница, которая сегодня утром любезно отдала мне ключ… и не только ключ, впрочем…
— Избавь меня от подробностей, — отмахнулся доктор номер два. — И от своего присутствия тоже избавь, сделай милость.
— Не будь занудой. Мне просто было любопытно взглянуть на особу, наделавшую такой переполох.
Пока происходил этот разговор, я делала выводы. Точнее, один самый главный вывод: доктор номер один — никакой не доктор! А просто… просто хам, нахал, непроходимый наглец и еще куча нелестных бранных определений!
Ну почему я не поняла этого раньше?
— Девушка, можете одеться, — наконец внимание настоящего доктора снова обратилось ко мне. — Уровень современной медицины позволяет пациенту не раздеваться при осмотре.
Я буквально задохнулась от возмущения и обратила на «кучу нелестных бранных определений» негодующий взгляд, на что тот ответил мне гаденькой ухмылкой. Все эти эпитеты так и крутились на языке, но одевание стало для меня первостепенным. Круто развернувшись, я стремительно скрылась за ширмой и, сгорая от стыда, принялась надевать платье.
ГЛАВА 4