Кровавая луна
Часть 13 из 44 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Как будто оно сейчас у тебя маленькое, — усмехнулась она.
Чтобы подразнить его сильнее, она погладила его через джинсы, и у Букера ослабели колени.
Гордость и похоть смешались воедино, кружа ей голову. Она, может, и находилась на взводе, но и он не был спокойным и собранным.
Оттолкнув его самую чуточку, Кейтлин спустила джинсы до коленей. Подавшись вперед, она крепко поцеловала его в губы, затем развернулась.
— Вот так, — сказала она, прижимаясь к нему.
Ладони Букера опустились на ее обнаженные бедра, крепко сжимая.
— Уверена? — спросил он, хотя сам уже принялся мять ее попку.
Схватив его правую руку, она сунула ее между своих бедер, и он застонал ей в волосы.
— У меня нет времени выписывать тебе именное приглашение, Джек, — сказала она ему. — А теперь дай мне почувствовать тебя.
Она услышала, как он расстегнул ремень и ширинку свободной рукой, а потом его длина скользнула по ее щелочке. Схватившись за дерево для опоры, она прогнулась в талии и подставила себя ему.
Букер обвил рукой ее талию и накрыл ладонью ее правую грудь под футболкой.
— Иисусе, что бы я сделал с тобой, будь у меня шанс, — пробормотал он ей на уху. — Всю ночь бы боготворил тебя.
— Джек, — простонала она, толкаясь навстречу и умоляя.
Как только он уперся в ее вход, пульс Кейтлин зашкалил. Ее ногти царапали кору дерева, пока она готовилась к большему.
Его толчки были неглубокими, нежно раскрывали ее несмотря на то, как сильно они оба в этом нуждались.
Прижавшись грудью к ее спине, он держал ее как можно ближе и продолжал двигаться.
— Помнишь то утро, когда ты проснулась с моей головой между твоих бедер, — сказал он, обдавая жарким дыханием ее шею. — Никогда в жизни не пробовал ничего вкуснее. А звуки, которые ты издавала, двигаясь на моем языке, полусонная, но уже готовая кончить…
Кейтлин подавила стон, когда он вошел в нее до упора. Воспоминания заполонили ее разум, нахлынув на восхитительное пламя, бушевавшее в ее теле.
Надо было догадаться, что Букер при возможности будет нашептывать грязные словечки в постели.
Почувствовав, что его слова делают с ней, он опустил руку ниже, поглаживая ее складочки и не прекращая толчков.
— Как бы мне хотелось сейчас попробовать тебя на вкус, — прорычал он, почти выходя и толкаясь обратно. — Чтобы твои соки текли по моему подбородку.
— Боже, Джек, — прохрипела она и завела руку назад, вцепившись в его волосы изо всех сил.
— Тебе бы это понравилось, да? Как в ту первую ночь в джипе… — он ускорил темп, каждый раз ударяя по идеальному местечку. — Я бы не останавливался, пока ты не вымотаешься. Не сможешь двигаться, не сможешь говорить. Эти твои великолепные ножки будут дрожать…
Когда он стал кружить по ее клитору большим пальцем, Кейтлин увидела звезды.
— Ох, бл*дь, я сейчас кончу, Джек, — пробормотала она в сгиб своего локтя, заглушая крики.
Лизнув изгиб ее шеи, он ласково куснул ее прямо за ушком.
— Давай, — сказал он, продолжая играть на ней как на искусно настроенном инструменте. — Бери свое.
Кейтлин мгновенно разлетелась на куски, и ее колени подкашивались с каждой волной наслаждения, накатывавшей на нее. Закусив рукав футболки, она сдерживалась, чтобы не прокричать его имя, пока он продолжал с силой вколачиваться в нее.
— Пожалуйста, Джек, — хрипло простонала она.
Он начал замедляться, но она крепче стиснула пальцами его волосы.
— Еще, — добавила она. — Я могу это вынести. Ну же.
Упершись лбом в ее плечо, Букер застонал.
— С ума меня сведешь, птичка певчая.
Она широко улыбнулась, снова опершись на дерево.
Их уже раз за разом доводили до предела.
Они выживали, сражались и убивали, чтобы остаться вместе. Переплелись меж собой сильнее, чем могли связаться две души в ее представлении.
Раз за разом находили пределы друг друга, и это ощущалось как заявление прав, объявление друг друга своим домом.
И она пока не могла вынести мысли о том, чтобы отпустить это ощущение.
Ногти Кейтлин скользнули по шее Букера сзади, царапая влажную кожу, когда он стал входить еще глубже.
— Ты мой, — выдохнула она, выгибая спину. — Только мой.
Букер кивнул, утыкаясь в ее плечо и постанывая.
— Твой, Кей.
Похлопывая по ее клитору двумя пальцами, он нашел темп, который через считанные секунды заставил ее задыхаться и выругаться.
Второй оргазм стремительно накатывал на ее, угрожая падением на землю, но Букер крепко держал ее в прежнем положении.
Его рука накрыла ее, крепче прижимая ладонь к грубой коре. Кейтлин упивалась уколами боли, которые смешивались с блаженством, пока она трепетала вокруг его члена.
— Джек, я… — она проглотила остаток предложения, уже разлетевшись на куски.
Через несколько секунд он вышел с резким выдохом, и она почувствовала его разрядку на внутренней стороне бедра.
Букер застонал, уронив голову между ее лопаток.
— Прости, дорогая, — сказал он, покрывая поцелуями ее позвоночник. — Сообразил, что нам надо быть осторожнее.
В дымке удовлетворения Кейтлин не могла даже переживать из-за того, что он ее запачкал. Она тихонько хихикнула, опустив голову на руку.
— А что, похоже, будто я жалуюсь? — подчеркивая свои слова, она еще раз толкнулась навстречу ему, вызвав стон.
Наклонившись, Букер поцеловал ее в уголок губ.
— Похоже, что ты очень довольная почти-миссис, — поддразнил он.
Кейтлин развернулась в его руках, схватив его за рубашку и притянув для крепкого, глубокого поцелуя.
Проведя зубами по его опухшей нижней губе, она сказала:
— Не почти.
Букер смотрел на нее в темноте.
Они оба принадлежали друг другу.
Они стали друг другу домом.
Вместе.
— Ты права, — прошептал он, заправляя локон ее волос за ухо. — Ты не почти.
Кейтлин улыбнулась.
Она все равно не взяла бы его фамилию.
— Ладно, вот теперь я голодная.
— Есть, мэм.
Глава 7
Фрики. Больше тридцати особей.
И все они шаркали возле развилки дороги, по которой им надо было проехать.
— Проклятье, — пробормотал Букер, вытаскивая нож из-за пояса. — Слишком много, не получится просто унести ноги. Придется зачищать.
— А ты не хочешь взять винтовку? — спросила Николь с заднего сиденья, уже потянувшись к оружию.
Букер покачал головой.
— Неа, стрельба привлечет еще больше. Мы устраним нескольких, проложим дорогу. Кей, ты дави на газ, когда я подам сигнал.
Прикусив губу изнутри, Кейтлин посмотрела на гнилые тела, которые, спотыкаясь, брели по асфальту.
— Мне лучше пойти с вами, — сказала она.
— Ты лучше водишь, — сказал он ей, переводя взгляд между ней и Николь. — К тому же, у нее отменный удар.
Чтобы подразнить его сильнее, она погладила его через джинсы, и у Букера ослабели колени.
Гордость и похоть смешались воедино, кружа ей голову. Она, может, и находилась на взводе, но и он не был спокойным и собранным.
Оттолкнув его самую чуточку, Кейтлин спустила джинсы до коленей. Подавшись вперед, она крепко поцеловала его в губы, затем развернулась.
— Вот так, — сказала она, прижимаясь к нему.
Ладони Букера опустились на ее обнаженные бедра, крепко сжимая.
— Уверена? — спросил он, хотя сам уже принялся мять ее попку.
Схватив его правую руку, она сунула ее между своих бедер, и он застонал ей в волосы.
— У меня нет времени выписывать тебе именное приглашение, Джек, — сказала она ему. — А теперь дай мне почувствовать тебя.
Она услышала, как он расстегнул ремень и ширинку свободной рукой, а потом его длина скользнула по ее щелочке. Схватившись за дерево для опоры, она прогнулась в талии и подставила себя ему.
Букер обвил рукой ее талию и накрыл ладонью ее правую грудь под футболкой.
— Иисусе, что бы я сделал с тобой, будь у меня шанс, — пробормотал он ей на уху. — Всю ночь бы боготворил тебя.
— Джек, — простонала она, толкаясь навстречу и умоляя.
Как только он уперся в ее вход, пульс Кейтлин зашкалил. Ее ногти царапали кору дерева, пока она готовилась к большему.
Его толчки были неглубокими, нежно раскрывали ее несмотря на то, как сильно они оба в этом нуждались.
Прижавшись грудью к ее спине, он держал ее как можно ближе и продолжал двигаться.
— Помнишь то утро, когда ты проснулась с моей головой между твоих бедер, — сказал он, обдавая жарким дыханием ее шею. — Никогда в жизни не пробовал ничего вкуснее. А звуки, которые ты издавала, двигаясь на моем языке, полусонная, но уже готовая кончить…
Кейтлин подавила стон, когда он вошел в нее до упора. Воспоминания заполонили ее разум, нахлынув на восхитительное пламя, бушевавшее в ее теле.
Надо было догадаться, что Букер при возможности будет нашептывать грязные словечки в постели.
Почувствовав, что его слова делают с ней, он опустил руку ниже, поглаживая ее складочки и не прекращая толчков.
— Как бы мне хотелось сейчас попробовать тебя на вкус, — прорычал он, почти выходя и толкаясь обратно. — Чтобы твои соки текли по моему подбородку.
— Боже, Джек, — прохрипела она и завела руку назад, вцепившись в его волосы изо всех сил.
— Тебе бы это понравилось, да? Как в ту первую ночь в джипе… — он ускорил темп, каждый раз ударяя по идеальному местечку. — Я бы не останавливался, пока ты не вымотаешься. Не сможешь двигаться, не сможешь говорить. Эти твои великолепные ножки будут дрожать…
Когда он стал кружить по ее клитору большим пальцем, Кейтлин увидела звезды.
— Ох, бл*дь, я сейчас кончу, Джек, — пробормотала она в сгиб своего локтя, заглушая крики.
Лизнув изгиб ее шеи, он ласково куснул ее прямо за ушком.
— Давай, — сказал он, продолжая играть на ней как на искусно настроенном инструменте. — Бери свое.
Кейтлин мгновенно разлетелась на куски, и ее колени подкашивались с каждой волной наслаждения, накатывавшей на нее. Закусив рукав футболки, она сдерживалась, чтобы не прокричать его имя, пока он продолжал с силой вколачиваться в нее.
— Пожалуйста, Джек, — хрипло простонала она.
Он начал замедляться, но она крепче стиснула пальцами его волосы.
— Еще, — добавила она. — Я могу это вынести. Ну же.
Упершись лбом в ее плечо, Букер застонал.
— С ума меня сведешь, птичка певчая.
Она широко улыбнулась, снова опершись на дерево.
Их уже раз за разом доводили до предела.
Они выживали, сражались и убивали, чтобы остаться вместе. Переплелись меж собой сильнее, чем могли связаться две души в ее представлении.
Раз за разом находили пределы друг друга, и это ощущалось как заявление прав, объявление друг друга своим домом.
И она пока не могла вынести мысли о том, чтобы отпустить это ощущение.
Ногти Кейтлин скользнули по шее Букера сзади, царапая влажную кожу, когда он стал входить еще глубже.
— Ты мой, — выдохнула она, выгибая спину. — Только мой.
Букер кивнул, утыкаясь в ее плечо и постанывая.
— Твой, Кей.
Похлопывая по ее клитору двумя пальцами, он нашел темп, который через считанные секунды заставил ее задыхаться и выругаться.
Второй оргазм стремительно накатывал на ее, угрожая падением на землю, но Букер крепко держал ее в прежнем положении.
Его рука накрыла ее, крепче прижимая ладонь к грубой коре. Кейтлин упивалась уколами боли, которые смешивались с блаженством, пока она трепетала вокруг его члена.
— Джек, я… — она проглотила остаток предложения, уже разлетевшись на куски.
Через несколько секунд он вышел с резким выдохом, и она почувствовала его разрядку на внутренней стороне бедра.
Букер застонал, уронив голову между ее лопаток.
— Прости, дорогая, — сказал он, покрывая поцелуями ее позвоночник. — Сообразил, что нам надо быть осторожнее.
В дымке удовлетворения Кейтлин не могла даже переживать из-за того, что он ее запачкал. Она тихонько хихикнула, опустив голову на руку.
— А что, похоже, будто я жалуюсь? — подчеркивая свои слова, она еще раз толкнулась навстречу ему, вызвав стон.
Наклонившись, Букер поцеловал ее в уголок губ.
— Похоже, что ты очень довольная почти-миссис, — поддразнил он.
Кейтлин развернулась в его руках, схватив его за рубашку и притянув для крепкого, глубокого поцелуя.
Проведя зубами по его опухшей нижней губе, она сказала:
— Не почти.
Букер смотрел на нее в темноте.
Они оба принадлежали друг другу.
Они стали друг другу домом.
Вместе.
— Ты права, — прошептал он, заправляя локон ее волос за ухо. — Ты не почти.
Кейтлин улыбнулась.
Она все равно не взяла бы его фамилию.
— Ладно, вот теперь я голодная.
— Есть, мэм.
Глава 7
Фрики. Больше тридцати особей.
И все они шаркали возле развилки дороги, по которой им надо было проехать.
— Проклятье, — пробормотал Букер, вытаскивая нож из-за пояса. — Слишком много, не получится просто унести ноги. Придется зачищать.
— А ты не хочешь взять винтовку? — спросила Николь с заднего сиденья, уже потянувшись к оружию.
Букер покачал головой.
— Неа, стрельба привлечет еще больше. Мы устраним нескольких, проложим дорогу. Кей, ты дави на газ, когда я подам сигнал.
Прикусив губу изнутри, Кейтлин посмотрела на гнилые тела, которые, спотыкаясь, брели по асфальту.
— Мне лучше пойти с вами, — сказала она.
— Ты лучше водишь, — сказал он ей, переводя взгляд между ней и Николь. — К тому же, у нее отменный удар.