Кристалл времени
Часть 25 из 94 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Нет, не то, не то, – пробормотала она.
Хорт наблюдал за Софи, стоя у подножия ведущих к трону ступеней, Райен тоже следил за ней – прямо с помоста.
– Ты уверен, что это правильно? – повернулась Софи к Райену. – Сам же говорил, что перо Львиная Грива должно соперничать со Сторианом, «вдохновлять и дарить надежду», а не заниматься голой пропагандой.
– Я выбираю истории, ты их только записываешь, – коротко бросил в ответ Райен.
– Сториан сообщает людям факты, – продолжала гнуть свое Софи. – Истории Львиной Гривы до сих пор тоже походили на правду, хотя и искажали ее. Но вот это… – она указала рукой на светящиеся буквы. – Это ложь, которую можно проверить и опровергнуть…
– Мы сможем закончить этот разговор, когда твою любимую подругу Агату будут пытать в подземелье нашего замка, – оборвал ее король.
Софи замолчала и вернулась к своей работе.
А Хорт тем временем с удовольствием представлял себе, как он будет бить Райена по голове и расколет ее, словно перезрелую тыкву. «А Софи до сих пор очень даже неплохо держится», – подумал он, зная о том, как сильно она привязана к Агате. Что и говорить, нелегко прославлять смерть своей лучшей подруги, очень нелегко.
Он украдкой взглянул на остывающую кружку с чаем, забытую на троне Райеном.
Софи повернула голову, встретилась с Хортом взглядом – всего на долю секунды встретилась.
Только сейчас, кажется, Хорта заметил и Райен, спросил, подойдя вплотную к нему.
– Эй, ты, как там тебя?..
Как же сильно хотелось Хорту врезать коленом в живот этому подлому лживому подонку в короне или хотя бы послать его по известному всем пиратам адресу, но он, разумеется, сумел сдержать себя.
– Меня зовут Хорт, ваше величество. Благодарю вас за то, что вы позволили мне прислуживать в вашем замке.
– Ну-ну, – хмыкнул Райен. – Служи. Только учти, что долго ты здесь не задержишься, если и впредь будешь вонять как скунс. Сделай одолжение, сходи в баню и вымойся как следует. Похоже, тебя совершенно не учили следить за собой в этой твоей «сказочной» школе.
Хорт стиснул зубы. А то Райен не понимал, почему от него так воняет? Еще как понимал. Потому что вытащенные из тюрьмы люди одеколоном не пахнут. Запугать хочет, издевается? Может, и подошел вплотную специально для того, чтобы мускулами своими поиграть, показать, какие у него бицепсы.
Хочешь не хочешь, но Хорту приходилось признать, что физически Райен сильнее его. До того как отправиться в это путешествие, Хорт тоже, надо сказать, очень стремился к тому, чтобы накачать мышцы, но уже несколько недель как бросил это занятие и постепенно возвращался к своей прежней «физической форме», если можно так сказать. Теперь это совершенно перестало его волновать, потому что Николь нравился именно тот, прежний тощий Хорт, о котором она читала в книгах.
– Честно говоря, когда Софи тебя выбрала, я вообще не мог вспомнить, кто ты такой, – презрительно продолжил Райен. – Пришлось даже книжку со сказкой о Софи перелистать. Для меня что ты, что Дот, никакой разницы. Оба балласт. Мертвый груз ненужный. Но раз уж Софи за тебя просила, черт с тобой, ходи на свободе… пока, – король повернулся к Хорту и ледяным тоном добавил: – Ходи и помни, что всего лишь одно неверное движение, одно лишнее слово, и я сердце у тебя живьем из груди вырву. Ясно?
Хорт ничего на это не ответил, не стал доставлять королю удовольствия.
Софи делала вид, что обдумывает свой текст, но Хорт знал, что она внимательно прислушивается к тому, что говорит Райен. Щеки Софи порозовели, и хотелось надеяться, что это потому, что к ней вернулась уверенность в себе. Возможно, у нее сложился какой-то план…
Взгляд Софи скользнул в сторону стоящей на троне кружки с чаем.
– Не понимаю, почему она именно тебя выбрала, – продолжал поддразнивать Хорта Райен. – В книжке написано, что ты тот парень, который ей никогда не нравился…
– Удивительно, что вы еще живы, ваше величество, – внезапно прервал свое молчание Хорт.
– Так вот для чего она тебя выбрала? Правильно я тебя понял? – вскинулся Райен, сверкая глазами.
– Никак нет, ваше величество, – смиренно ответил Хорт. – Просто Уильям и Богден предсказывали, что вы умрете, не дожив до благословения в церкви. Им это в подземелье показали карты таро, а эти карты никогда не врут.
– Не смеши меня, Хорт, – подала голос Софи. – Уильям с Богденом по своим картам даже дождь предсказать не могут, даже если он уже по крышам стучит, – она пристально посмотрела на Хорта, словно пытаясь прочитать его мысли, а затем перевела взгляд на короля. – Богден был моим учеником. Безнадежный двоечник. Все экзамены провалил. А Уильям был служкой в церкви, алтарником. Тронутый слегка. Однажды я застала его, когда он оживленно беседовал о чем-то с кустом шиповника. Короче говоря, если те двое – «провидцы», то я Бородатая Женщина из цирка уродов, – она подняла глаза к горящим в воздухе розовым буквам и закончила, резко сменив тему: – Ага! Поняла, что здесь не так!
Софи быстро внесла несколько правок в свой текст, который стал теперь выглядеть так:
Ликуйте! Предательница Агата поймана! Еще один враг Камелота повержен великим Львом! Пусть высасывают из пальца ложь продажные писаки, пусть глумятся над истиной, но правда всегда одна, как и армия Льва. Только она служит вам, простым людям Бескрайних лесов! Только под властью Льва вы сможете чувствовать себя в полной безопасности, отныне и навсегда!
– Готово. Можно отправлять, – сказала Софи, почесываясь от зуда в белом платье, в которое обрядили ее братцы-мерзавцы. – Знаешь, оказывается, писательский труд удивительным образом возбуждает, буквально каждую клеточку тела заставляет напрягать, – она взяла с трона недопитую кружку с чаем, спокойно, как бы между делом, передала ее одному из охранников и села сама на ее место, на позолоченный трон. – Даже если лапшу читателям на уши вешаешь, – закончила Софи, наивно хлопая своими ресницами.
Хорт прекрасно видел, как кружка перекочевала в руки охранника, и ждал, что Софи сделает свой очередной ход, но она лишь непринужденно откинулась на спинку трона, закинув руки за голову и наблюдая за тем, как Райен читает ее шедевр. Затем из его кармана выплыло золотое перо Львиная Грива и повисло в воздухе, ожидая, каким будет решение короля.
Но Райен не спешил, вновь и вновь перечитывал светящиеся розовые строки.
– Если тебе кажется, что ты можешь написать лучше, попробуй, – с легкой, едва заметной издевкой предложила ему Софи.
– Нет, я просто проверяю, не зашифровала ли ты что-нибудь внутри этого обращения, – резко ответил ей король. – Послание какое-нибудь для своей подруги и ее повстанческой армии, например…
– А как же, конечно, вставила, – фыркнула Софи. – Это, можно сказать, мое любимое занятие – прятать шифровки в пропагандистские сказочки короля.
Райен ничего ей не ответил, продолжая буквально по буковке разбирать написанный Софи текст.
А о чае, к ужасу Хорта, король, похоже, совершенно забыл. Поскольку Райен стоял сейчас к ним спиной, Хорт с тревогой посмотрел на Софи, но она, казалось, тоже забыла про чай, просто сидела и улыбалась. Загадочно улыбалась, словно Чеширский кот.
«Что она делает? – подумал Хорт. – И почему выглядит такой самодовольной? Ей же нужно заставить Райена выпить чай!»
Сердце Хорта бешено колотилось. Может, ему самому предложить Райену выпить чаю? Нет! Слишком подозрительно это будет выглядеть. Кто он такой, чтобы королю чай навязывать? Пот струился по лицу Хорта.
«Нужно успокоиться, – подумал он. – Успокоиться, иначе эта тварь у меня за ухом что-нибудь почувствует…»
Именно в этот момент Софи встала, забрала у охранника кружку и спокойно сказала, передавая ее королю:
– Слушай, тут твой чай остывает, а я не выношу этого запаха. Из чего тебе его заваривают? Из жженой шерсти и коровьего навоза, что ли?
Не глядя на Софи, Райен взял у нее кружку, на мгновение сверкнул вспыхнувшим золотистым кончиком своего пальца, и из кружки вновь повалил пар от подогретого волшебным способом чая. Глаза Райена по-прежнему были прикованы к посланию Софи.
– Ладно, мы опаздываем, – сказала Софи и с помощью заклинания превратила свое сообщение в написанный золотыми буквами текст, готовый к отправке за окно, где он ярко засверкает на фоне ярко-синего неба. – Давай поторапливаться, а то люди подумают еще, что я струсила и боюсь под благословение идти.
Райен, хмурясь, все еще сосредоточенно смотрел на сообщение.
– А где Яфет? – немного подождав, спросила Софи, вставая с трона. – Свою чешую прилизывает?
– Приведи моего брата, – приказал Райен одному из охранников. – Скажи, что нам пора ехать.
Тут король сделал большой глоток, допивая оставшийся в кружке чай.
Хорт затаил дыхание. Своими глазами увидел, как проскользнул в горло Райена комок из слипшихся лесных орехов.
Райен моментально поперхнулся. Уронил разбившуюся вдребезги кружку. Хрипя, схватился обеими руками за горло. Хорт помнил, каких трудов стоило Дабо справиться с удушьем, которое вызвал всего один обвалянный в смоле камешек. Этот негодяй тогда выжил чудом. Против Райена Хорт использовал не один орех, а сразу два. Они должны наверняка добить короля-самозванца.
Райен молотил в воздухе руками, рвал на себе воротник, но лучше ему от этого не становилось, и у него от удушья начало синеть лицо.
На секунду Хорт уже подумал было, что с Райеном все кончено, как он и надеялся. Софи попятилась ближе к Хорту, расширенными остановившимися глазами следя за задыхающимся Райеном. Неужели этот кошмар закончился?
Но нет, к королю уже со всех ног неслись охранники, и Хорт понял, что пришло время для плана Б.
Он посмотрел на Софи, она моментально все поняла по выражению его лица, и бросилась вперед. Зашла Райену сзади, обхватила его и с силой принялась надавливать ему на живот обеими руками. Секунда, другая, третья…
А затем король, закашлявшись, с такой силой выплюнул из себя орехи, что они пробили насквозь стекло в окне Тронного зала и пулей вылетели наружу, во двор. Синий, словно утопленник, Райен тяжело дышал, а Софи все продолжала колотить его кулаками по спине.
Наконец король отстранился от нее и захрипел, указывая пальцем на разбитое стекло.
– Ты отравила меня… ведьма! Что-то подложила мне… в чай…
Софи окинула короля хорошо (слишком хорошо!) знакомым Хорту возмущенным взглядом и гневно воскликнула:
– Отравила?.. А может, правильнее будет сказать – жизнь тебе спасла?
– Это была ты… – прохрипел Райен, качая головой. – Я знаю, это твоих рук дело…
– А почему охранник возле трона не заметил этого? – резко спросила Софи. – Или та скользкая мерзость, что сидит на шее у моего камердинера? Они все ослепли и оглохли, что ли?
Райен взглянул на охранника. Тот отрицательно покачал головой. Сидевший за ухом Хорта ским что-то смущенно хрюкнул и тут же замолк.
– Знаешь, дорогой, – ледяным тоном сказала Софи, – если бы я хотела твоей смерти, то дала бы тебе задохнуться, и дело с концом, согласен? Но я спасла тебя. И что я получаю вместо благодарности, а?
Райен внимательно посмотрел на Софи, затем перевел взгляд на Хорта, и тот сделал свой ход.
– Не сочтите за дерзость, сир, – с поклоном произнес камердинер Софи, – но на вашем месте я задался бы вопросом: «А кто заварил мне этот чай?»
– Чай мне принес Яфет, – прищурившись, сказал Райен и хрипло приказал охраннику: – Бегом на кухню. Выясни, кто заваривал для меня чай, и волоки сюда, я ему глотку…
– Я заваривал чай, – раздался новый голос.
Райен, Хорт и Софи повернули головы.
В раскрытых дверях Тронного зала стоял Яфет.
– Я сам заваривал этот чай именно так, как ты любишь, – сказал он.
– И при этом ничего не заметил? – взорвался Райен. – Не увидел в кружке нечто достаточно большое, чтобы убить меня?
– Ты забываешься, братец, – сверкнул голубыми льдинками своих глаз Яфет. – Сначала ты потакаешь этой ведьме, затем выпускаешь зачем-то из тюрьмы вон то чучело, а теперь смеешь намекать на то, что я хотел убить тебя с помощью этой кружки чая?
– Нелепый несчастный случай, да? – продолжал бушевать Райен. – Причем именно такой, что сделал бы тебя королем!
– Наш добрый король, помимо всего прочего, еще и сыщик великолепный, – криво усмехнулся Яфет.
Хорт наблюдал за Софи, стоя у подножия ведущих к трону ступеней, Райен тоже следил за ней – прямо с помоста.
– Ты уверен, что это правильно? – повернулась Софи к Райену. – Сам же говорил, что перо Львиная Грива должно соперничать со Сторианом, «вдохновлять и дарить надежду», а не заниматься голой пропагандой.
– Я выбираю истории, ты их только записываешь, – коротко бросил в ответ Райен.
– Сториан сообщает людям факты, – продолжала гнуть свое Софи. – Истории Львиной Гривы до сих пор тоже походили на правду, хотя и искажали ее. Но вот это… – она указала рукой на светящиеся буквы. – Это ложь, которую можно проверить и опровергнуть…
– Мы сможем закончить этот разговор, когда твою любимую подругу Агату будут пытать в подземелье нашего замка, – оборвал ее король.
Софи замолчала и вернулась к своей работе.
А Хорт тем временем с удовольствием представлял себе, как он будет бить Райена по голове и расколет ее, словно перезрелую тыкву. «А Софи до сих пор очень даже неплохо держится», – подумал он, зная о том, как сильно она привязана к Агате. Что и говорить, нелегко прославлять смерть своей лучшей подруги, очень нелегко.
Он украдкой взглянул на остывающую кружку с чаем, забытую на троне Райеном.
Софи повернула голову, встретилась с Хортом взглядом – всего на долю секунды встретилась.
Только сейчас, кажется, Хорта заметил и Райен, спросил, подойдя вплотную к нему.
– Эй, ты, как там тебя?..
Как же сильно хотелось Хорту врезать коленом в живот этому подлому лживому подонку в короне или хотя бы послать его по известному всем пиратам адресу, но он, разумеется, сумел сдержать себя.
– Меня зовут Хорт, ваше величество. Благодарю вас за то, что вы позволили мне прислуживать в вашем замке.
– Ну-ну, – хмыкнул Райен. – Служи. Только учти, что долго ты здесь не задержишься, если и впредь будешь вонять как скунс. Сделай одолжение, сходи в баню и вымойся как следует. Похоже, тебя совершенно не учили следить за собой в этой твоей «сказочной» школе.
Хорт стиснул зубы. А то Райен не понимал, почему от него так воняет? Еще как понимал. Потому что вытащенные из тюрьмы люди одеколоном не пахнут. Запугать хочет, издевается? Может, и подошел вплотную специально для того, чтобы мускулами своими поиграть, показать, какие у него бицепсы.
Хочешь не хочешь, но Хорту приходилось признать, что физически Райен сильнее его. До того как отправиться в это путешествие, Хорт тоже, надо сказать, очень стремился к тому, чтобы накачать мышцы, но уже несколько недель как бросил это занятие и постепенно возвращался к своей прежней «физической форме», если можно так сказать. Теперь это совершенно перестало его волновать, потому что Николь нравился именно тот, прежний тощий Хорт, о котором она читала в книгах.
– Честно говоря, когда Софи тебя выбрала, я вообще не мог вспомнить, кто ты такой, – презрительно продолжил Райен. – Пришлось даже книжку со сказкой о Софи перелистать. Для меня что ты, что Дот, никакой разницы. Оба балласт. Мертвый груз ненужный. Но раз уж Софи за тебя просила, черт с тобой, ходи на свободе… пока, – король повернулся к Хорту и ледяным тоном добавил: – Ходи и помни, что всего лишь одно неверное движение, одно лишнее слово, и я сердце у тебя живьем из груди вырву. Ясно?
Хорт ничего на это не ответил, не стал доставлять королю удовольствия.
Софи делала вид, что обдумывает свой текст, но Хорт знал, что она внимательно прислушивается к тому, что говорит Райен. Щеки Софи порозовели, и хотелось надеяться, что это потому, что к ней вернулась уверенность в себе. Возможно, у нее сложился какой-то план…
Взгляд Софи скользнул в сторону стоящей на троне кружки с чаем.
– Не понимаю, почему она именно тебя выбрала, – продолжал поддразнивать Хорта Райен. – В книжке написано, что ты тот парень, который ей никогда не нравился…
– Удивительно, что вы еще живы, ваше величество, – внезапно прервал свое молчание Хорт.
– Так вот для чего она тебя выбрала? Правильно я тебя понял? – вскинулся Райен, сверкая глазами.
– Никак нет, ваше величество, – смиренно ответил Хорт. – Просто Уильям и Богден предсказывали, что вы умрете, не дожив до благословения в церкви. Им это в подземелье показали карты таро, а эти карты никогда не врут.
– Не смеши меня, Хорт, – подала голос Софи. – Уильям с Богденом по своим картам даже дождь предсказать не могут, даже если он уже по крышам стучит, – она пристально посмотрела на Хорта, словно пытаясь прочитать его мысли, а затем перевела взгляд на короля. – Богден был моим учеником. Безнадежный двоечник. Все экзамены провалил. А Уильям был служкой в церкви, алтарником. Тронутый слегка. Однажды я застала его, когда он оживленно беседовал о чем-то с кустом шиповника. Короче говоря, если те двое – «провидцы», то я Бородатая Женщина из цирка уродов, – она подняла глаза к горящим в воздухе розовым буквам и закончила, резко сменив тему: – Ага! Поняла, что здесь не так!
Софи быстро внесла несколько правок в свой текст, который стал теперь выглядеть так:
Ликуйте! Предательница Агата поймана! Еще один враг Камелота повержен великим Львом! Пусть высасывают из пальца ложь продажные писаки, пусть глумятся над истиной, но правда всегда одна, как и армия Льва. Только она служит вам, простым людям Бескрайних лесов! Только под властью Льва вы сможете чувствовать себя в полной безопасности, отныне и навсегда!
– Готово. Можно отправлять, – сказала Софи, почесываясь от зуда в белом платье, в которое обрядили ее братцы-мерзавцы. – Знаешь, оказывается, писательский труд удивительным образом возбуждает, буквально каждую клеточку тела заставляет напрягать, – она взяла с трона недопитую кружку с чаем, спокойно, как бы между делом, передала ее одному из охранников и села сама на ее место, на позолоченный трон. – Даже если лапшу читателям на уши вешаешь, – закончила Софи, наивно хлопая своими ресницами.
Хорт прекрасно видел, как кружка перекочевала в руки охранника, и ждал, что Софи сделает свой очередной ход, но она лишь непринужденно откинулась на спинку трона, закинув руки за голову и наблюдая за тем, как Райен читает ее шедевр. Затем из его кармана выплыло золотое перо Львиная Грива и повисло в воздухе, ожидая, каким будет решение короля.
Но Райен не спешил, вновь и вновь перечитывал светящиеся розовые строки.
– Если тебе кажется, что ты можешь написать лучше, попробуй, – с легкой, едва заметной издевкой предложила ему Софи.
– Нет, я просто проверяю, не зашифровала ли ты что-нибудь внутри этого обращения, – резко ответил ей король. – Послание какое-нибудь для своей подруги и ее повстанческой армии, например…
– А как же, конечно, вставила, – фыркнула Софи. – Это, можно сказать, мое любимое занятие – прятать шифровки в пропагандистские сказочки короля.
Райен ничего ей не ответил, продолжая буквально по буковке разбирать написанный Софи текст.
А о чае, к ужасу Хорта, король, похоже, совершенно забыл. Поскольку Райен стоял сейчас к ним спиной, Хорт с тревогой посмотрел на Софи, но она, казалось, тоже забыла про чай, просто сидела и улыбалась. Загадочно улыбалась, словно Чеширский кот.
«Что она делает? – подумал Хорт. – И почему выглядит такой самодовольной? Ей же нужно заставить Райена выпить чай!»
Сердце Хорта бешено колотилось. Может, ему самому предложить Райену выпить чаю? Нет! Слишком подозрительно это будет выглядеть. Кто он такой, чтобы королю чай навязывать? Пот струился по лицу Хорта.
«Нужно успокоиться, – подумал он. – Успокоиться, иначе эта тварь у меня за ухом что-нибудь почувствует…»
Именно в этот момент Софи встала, забрала у охранника кружку и спокойно сказала, передавая ее королю:
– Слушай, тут твой чай остывает, а я не выношу этого запаха. Из чего тебе его заваривают? Из жженой шерсти и коровьего навоза, что ли?
Не глядя на Софи, Райен взял у нее кружку, на мгновение сверкнул вспыхнувшим золотистым кончиком своего пальца, и из кружки вновь повалил пар от подогретого волшебным способом чая. Глаза Райена по-прежнему были прикованы к посланию Софи.
– Ладно, мы опаздываем, – сказала Софи и с помощью заклинания превратила свое сообщение в написанный золотыми буквами текст, готовый к отправке за окно, где он ярко засверкает на фоне ярко-синего неба. – Давай поторапливаться, а то люди подумают еще, что я струсила и боюсь под благословение идти.
Райен, хмурясь, все еще сосредоточенно смотрел на сообщение.
– А где Яфет? – немного подождав, спросила Софи, вставая с трона. – Свою чешую прилизывает?
– Приведи моего брата, – приказал Райен одному из охранников. – Скажи, что нам пора ехать.
Тут король сделал большой глоток, допивая оставшийся в кружке чай.
Хорт затаил дыхание. Своими глазами увидел, как проскользнул в горло Райена комок из слипшихся лесных орехов.
Райен моментально поперхнулся. Уронил разбившуюся вдребезги кружку. Хрипя, схватился обеими руками за горло. Хорт помнил, каких трудов стоило Дабо справиться с удушьем, которое вызвал всего один обвалянный в смоле камешек. Этот негодяй тогда выжил чудом. Против Райена Хорт использовал не один орех, а сразу два. Они должны наверняка добить короля-самозванца.
Райен молотил в воздухе руками, рвал на себе воротник, но лучше ему от этого не становилось, и у него от удушья начало синеть лицо.
На секунду Хорт уже подумал было, что с Райеном все кончено, как он и надеялся. Софи попятилась ближе к Хорту, расширенными остановившимися глазами следя за задыхающимся Райеном. Неужели этот кошмар закончился?
Но нет, к королю уже со всех ног неслись охранники, и Хорт понял, что пришло время для плана Б.
Он посмотрел на Софи, она моментально все поняла по выражению его лица, и бросилась вперед. Зашла Райену сзади, обхватила его и с силой принялась надавливать ему на живот обеими руками. Секунда, другая, третья…
А затем король, закашлявшись, с такой силой выплюнул из себя орехи, что они пробили насквозь стекло в окне Тронного зала и пулей вылетели наружу, во двор. Синий, словно утопленник, Райен тяжело дышал, а Софи все продолжала колотить его кулаками по спине.
Наконец король отстранился от нее и захрипел, указывая пальцем на разбитое стекло.
– Ты отравила меня… ведьма! Что-то подложила мне… в чай…
Софи окинула короля хорошо (слишком хорошо!) знакомым Хорту возмущенным взглядом и гневно воскликнула:
– Отравила?.. А может, правильнее будет сказать – жизнь тебе спасла?
– Это была ты… – прохрипел Райен, качая головой. – Я знаю, это твоих рук дело…
– А почему охранник возле трона не заметил этого? – резко спросила Софи. – Или та скользкая мерзость, что сидит на шее у моего камердинера? Они все ослепли и оглохли, что ли?
Райен взглянул на охранника. Тот отрицательно покачал головой. Сидевший за ухом Хорта ским что-то смущенно хрюкнул и тут же замолк.
– Знаешь, дорогой, – ледяным тоном сказала Софи, – если бы я хотела твоей смерти, то дала бы тебе задохнуться, и дело с концом, согласен? Но я спасла тебя. И что я получаю вместо благодарности, а?
Райен внимательно посмотрел на Софи, затем перевел взгляд на Хорта, и тот сделал свой ход.
– Не сочтите за дерзость, сир, – с поклоном произнес камердинер Софи, – но на вашем месте я задался бы вопросом: «А кто заварил мне этот чай?»
– Чай мне принес Яфет, – прищурившись, сказал Райен и хрипло приказал охраннику: – Бегом на кухню. Выясни, кто заваривал для меня чай, и волоки сюда, я ему глотку…
– Я заваривал чай, – раздался новый голос.
Райен, Хорт и Софи повернули головы.
В раскрытых дверях Тронного зала стоял Яфет.
– Я сам заваривал этот чай именно так, как ты любишь, – сказал он.
– И при этом ничего не заметил? – взорвался Райен. – Не увидел в кружке нечто достаточно большое, чтобы убить меня?
– Ты забываешься, братец, – сверкнул голубыми льдинками своих глаз Яфет. – Сначала ты потакаешь этой ведьме, затем выпускаешь зачем-то из тюрьмы вон то чучело, а теперь смеешь намекать на то, что я хотел убить тебя с помощью этой кружки чая?
– Нелепый несчастный случай, да? – продолжал бушевать Райен. – Причем именно такой, что сделал бы тебя королем!
– Наш добрый король, помимо всего прочего, еще и сыщик великолепный, – криво усмехнулся Яфет.