B-Reading.ru
Уютное место для чтения
  • Главная
  • Жанры
  • Серии
  • Авторы
  • Блог
  • Правообладателям

Красавчик

Часть 73 из 79 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию

— Жену, да?

Жар обжигает шею.

— Когда ты знаешь — ты знаешь.

— А она в курсе, что ты знаешь?

Моргаю в ответ.

Джейк фыркает и оглядывается вокруг, чтобы оценить, есть ли у нас еще время, прежде чем снова нацелиться на меня.

— Ты сказал ей: «Мой крысиный член не получит никто другой»?

— Крысиный член? — давлюсь смехом.

Он закатывает глаза.

— Ты сказал ей, что любишь ее, идиот?

Позади нас тренер кричит, созывая ребят.

Печальная правда застревает в горле, как стекло.

— Возможно, то, что я люблю ее, не имеет значения.

Я жалею об этих словах, как только их произношу. Проще делать вид, что это я ушел. Осознание, что возможно, я не тот человек, которого в конечном счете хочет Чесс, причиняет такую боль, что трудно дышать.

Джейк смотрит на меня сверху вниз.

— Риск есть риск. В любом случае, скажи ей.

Он хлопает меня по плечу и уходит.

Приняв решение, следую за ним. Я поведу своих ребят вперед и выиграю эту игру. Чесс не нужна мне, чтобы преуспеть в футболе. С ней или без неё, на поле я тот, кто я есть.

Она нужна мне вне поля. И я собираюсь найти свою девочку и доказать ей это.





Глава 23




Чесс



ДЖЕЙМС И ДЖЕЙМИ ведут меня в ирландский паб в нижнем Манхэттене. Здесь уютно и восхитительно тепло, особенно после шести кварталов пешком на ледяном ветру.

— Я не чувствую пальцев, — говорю я, потирая руки.

— Надо было поехать на метро. — Нос Джейми ярко-розовый.

— Бодрящая прогулка, — настаивает Джеймс. — А вы двое просто слабачки.

Джейми снимает запотевшие очки и протирает их.

— Мне кажется, кто-то скулил об отмороженных шарах, которые могут упасть и разбиться о тротуар.

— Это было красочное описание, — добавляю я. — Может, тебе стоит проверить штаны, Джеймс? Убедись, что все на месте.

— Мои яйца в порядке, — Джеймс разматывает шарф и ведет нас через толпу. — И требуют выпить.

— Ты общаешься со своими яйцами? — спрашиваю я, смеясь.

— Как и все парни, Чесс. Неужели я ничему тебя не научил?

— Думала, они разговаривают только со своими членами.

— Они, своего рода, идут в комплекте, дорогая.


Мы устраиваемся в кабинке у пустой сцены. Джеймс прижимается ближе к Джейми, а я сажусь одна с другой стороны. И снова ощущаю пугающий холод рядом. Я не возражаю сидеть в одиночестве. Делала это годами. Но не могу избавиться от чувства неполноценности. Словно потеряла часть себя. И это раздражает. Другой человек не может сделать меня цельной. Только я сама могу.

— Так за кем главное слово? — спрашивает Джейми Джеймса. — Яйца или Член?

Джеймс откидывается назад на спинку дивана и задумчиво потирает бороду.

— Хм. Член совершенно точно может действовать в одиночку. Он, как известно, оживляется и хочет разобраться в ситуации, в то время как яйца съеживаются и кричат: «Беги, придурок!»

— Это потому, что у шаров есть чувство самосохранения, — говорю я, сбрасывая пальто. — Член, в сущности, безмозглый болван.

Джейми смеется.

— Верно, — соглашается Джеймс. — Кто тогда управляет этой компанией?

— Дай угадаю, — вставляю я. — Мистер Рука?

— Ха! Возможно, несколько месяцев назад так и было, но теперь верховным правителем является Джейми, так что ей действительно не следует смеяться над бедным Членом.

Джейми краснеет и склоняется к нему.

— О, это так мило.

Полагаю, так оно и есть, в некотором смысле. Что не мешает мне желать выйти из-за стола, чтобы не видеть, как они обнимаются.

У тебя было это, идиотка. И ты решила все «обдумать».

Отстойно, когда собственная совесть оборачивается против тебя.

— Я тоже мог бы шептать тебе на ухо милые пошлые шуточки, — раздается голос Финна в моей голове.

— Знаю, ты бы так и сделал. Никогда не упустишь возможность поговорить о своих причиндалах.

— И ты тоже, Честер. Почти уверен, что ты одержима моими причиндалами.

Что на самом деле отстойно, это когда ты начинаешь разговаривать с человеком, которого нет рядом.

К нам подходит официантка, чтобы принять заказ.

— У нас действует специальное предложение на «Гиннес». Фирменное блюдо от шеф-повара сегодня — стейк и пирог с почками.

— Я возьму Харп и пирог, — говорю я.

— Мне «Гиннес», — заказывает Джеймс. — И рыбу с жареной картошкой.

— Тоже буду пирог, — решает Джейми. — Да, и еще белое вино.

— Что я говорил? — шепчет мне на ухо призрак Финна. — Женщины любят заказывать белое вино. Даже в пабе.

— Нет ли здесь случайно лампы, в которой ты мог бы скрыться?

— Я квотербек, Чесс, а не джинн.

— Что за улыбка? — спрашивает Джеймс, вмешиваясь в нелепый и, вполне вероятно, нездоровый разговор, происходящий у меня в голове.

— Предвкушаю горячую еду, — вру я.

Он смотрит на меня так, словно знает, что я лгу, но, к счастью, решает промолчать.

Приносят напитки, и пока мы ждем заказ, появляется оркестр и начинает играть. Это настоящий ирландский оркестр, с флейтистом, двумя скрипачами и даже аккордеонистом. И они хороши.

Вскоре бар наполняется живой музыкой и пританцовывающими людьми.

Солистка — молодая девушка с вьющимися волосами и голосом эльфа.

Мы едим под их аккомпанемент.

Это почти идеально, наслаждаться прекрасной музыкой и отличной едой в компании хороших друзей. Я могу видеть себя в будущем, где будет много таких вечеров. Моя жизнь будет хороша. Знаю это. Чувствую нутром. На меня снисходит умиротворение. Со мной все будет в порядке.

Неважно, что дальше, со мной все будет хорошо. Но достаточно ли этого?

Группа заканчивает песню, и певица принимает пинту «Гиннеса» от официантки. Она делает большой глоток, прежде чем поставить бокал на табурет рядом.

— Я обожаю фильм «Нечто замечательное», — говорит она в микрофон.
Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Книги этой серии
  • Красавчик
Жанры
  • Детективы и триллеры 18
    • Боевики 50
    • Детективы 445
      • Детективная фантастика 54
      • Иронический детектив 32
      • Исторический детектив 65
      • Криминальный детектив 30
      • Любовные детективы 12
      • Политический детектив 21
      • Полицейский детектив 77
    • Триллеры 319
  • Детские книги 24
    • Детская проза 1
    • Детская фантастика 49
    • Сказка 37
  • Драматургия 3
  • Любовные романы 11
    • Короткие любовные романы 52
    • Современные любовные романы 387
    • Эротика 150
  • Научно-образовательная 20
    • Бизнес 11
    • Биографии и Мемуары 49
    • Деловая литература 17
    • Здоровье 25
    • История 18
    • Психология 71
    • Публицистика 45
    • Финансы 3
  • Поэзия 5
  • Приключения 61
    • Исторические приключения 61
  • Проза 25
    • Историческая проза 58
    • Классическая проза 40
    • Русская классическая проза 21
    • Современная проза 255
  • Фантастика и фэнтези 29
    • Фантастика 16
      • Альтернативная история 194
      • Боевая фантастика 419
      • Героическая фантастика 287
      • Киберпанк 3
      • Космическая фантастика 70
      • ЛитРПГ 21
      • Любовная фантастика 319
      • Мистика 42
      • Научная фантастика 127
      • Попаданцы 346
      • Постапокалипсис 35
      • Социальная фантастика 83
      • Ужасы 175
    • Фэнтези 397
      • Городское фэнтези 169
      • Любовное фэнтези 260
      • Магическое фэнтези 17
      • Юмористическое фэнтези 5
__(t-white t130) B-Reading.ru_(w500px-max) Большой выбор художественной литературы для чтения с телефона или компьютера в бесплатной онлайн библиотеки B-Reading.RuВсе книги на нашем сайте предоставлены для ознакомления и защищены авторским правом.
__(t-white t110) Контактыul(out-list)* partners@b-reading.ru* Telegram/ul
__(t-white t110) Информацияul(out-list)* Политика конфиденциальности* Реклама* Подборки/ul
© b-reading.ru, 2016 – 2025.
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок! ОК