B-Reading.ru
Уютное место для чтения
  • Главная
  • Жанры
  • Серии
  • Авторы
  • Блог
  • Правообладателям

Красавчик

Часть 60 из 79 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию

— Все в порядке, — говорю я. — Такое может случиться с каждым и обычно происходит в самый неподходящий момент. Что-то вроде Закона Мерфи (Зако́н Ме́рфи (англ. Murphy's law) — шутливый философский принцип, который формулируется следующим образом: Если что-то может пойти не так, оно пойдёт не так (англ. Anything that can go wrong will go wrong). Иностранный общий аналог русского «закона подлости», «закона бутерброда» и «генеральского эффекта»).

Она откидывает волосы с лица и задумчиво смотрит на меня.

— Ты очень добра. Не знаю, была бы я такой же понимающей в твоём положении.

— В каком положении?

Бритт морщится.

— Когда очередная девица набросилась на твоего парня.

В этот момент Финн возвращается в комнату. Его шаг сбивается, словно он осознает, что наткнулся на потенциальную бомбу, но не может заставить себя поджать хвост и убежать. Он молча протягивает Бритт коробку салфеток и стакан воды со льдом.

Мы с Финном переглядываемся. Он подходит ко мне и кладет руку на плечо, словно это я нуждаюсь в утешении. А может, просто переживает, что я разозлюсь. Я ободряюще сжимаю его руку и снова сосредотачиваюсь на Бритт.

Она деликатно сморкается и делает глоток воды.

— Мне правда очень жаль, Финн. Я не подумала об этом. Я... — девушка снова начинает плакать.

— Поговори со мной, — говорит парень тихим голосом.

— Не знаю, что сказать, — бормочет она, скручивая салфетку в руках. — Я не могу ясно мыслить. Не могу спать. Всё время плачу. Я думала, что увижусь с тобой и мне полегчает. — она грустно усмехается. — Очевидно, это была огромная ошибка.

— Это не ошибка, — говорит он. — Я хочу помочь.

Бритт закатывает глаза и сморкается, на этот раз громче.

— Не надо со мной нянчиться.

Он морщится и снова смотрит на меня. Я моргаю в ответ, слегка шокированная. Он не лгал, когда говорил о проблемах с женщинами. Потому что у него действительно ужасно получается. По крайней мере, с Бритт. И в то же время со мной он справляется прекрасно, без усилий, идеально.

Идеально неидеальный.

Бритт снова заговаривает.

— Я тоскую по ней, Финн. — Она начинает всхлипывать, теперь уже тихо, её плечи трясутся. — Сначала я даже не хотела её. Можешь поверить?

Финн проводит рукой по лицу, внезапно выглядя измученным.

— Да.

Бритт смотрит на него, в её глазах заметны вспышки боли и чего-то более глубокого.

— Она была бы такой красивой, правда?

Он с трудом сглатывает.

— Конечно, именно такой.

Это слишком личное. Я здесь лишняя. Едва я предпринимаю попытку уйти, как Финн хватает меня за руку и крепко держит. Его мимолетный взгляд даёт понять: он хочет, чтобы я осталась. Несколько неохотно, я откидываюсь на спинку дивана, парень переплетает свои пальцы с моими, присев на подлокотник. Тёплое тело прижимается к моему плечу, словно нуждаясь в объятиях.

— Мы никогда её не забудем. Но, Бритт, нужно двигаться дальше.

Она смотрит на него с ужасом и отвращением, и Финн бледнеет, как от удара. Мое сердце болит за него, потому что он прав. Хотеть этого — не бессердечно.

— Я не могу, — цедит она сквозь зубы.

Большим пальцем руки поглаживаю тыльную сторону ладони Финна.

— Послушай, — говорю я Бритт. — Мы не знаем друг друга, и я понимаю, что это не лучший момент для знакомства. Но ты не думала о том, чтобы поговорить с кем-нибудь?

Бритт вздергивает подбородок и отводит взгляд.

— Мне это не нужно. Я в порядке.

— Обратиться за помощью — не признак слабости, — говорю я. — Однажды я сама так сделала.

Финн вздрагивает от удивления, но не произносит ни слова. Однако сжимает мою ладонь чуть крепче.

— Пару лет назад мне пришлось столкнуться с некоторыми проблемами, — произношу я, игнорируя дрожь, возникающую в животе. Что не удивительно, она всегда появляется, стоит заговорить о том времени. — В какой-то момент мне было трудно справиться с этим. Знаю, это не то же самое, что твоя потеря. Да, Финн рассказал. Но я знаю, как депрессия может поглотить человека.

Бритт смотрит на меня широко раскрытыми и немного остекленевшими глазами. Я знаю этот взгляд. Часто видела его в зеркале. Бывают дни, когда я все еще встречаю его там. Девушка облизывает покрасневшие губы, словно нервничает.


— Это сработало?

— Это очень помогло. Я пошла к психологу. В безопасное место, где я могла выговориться, снять тяжесть с груди.

Она покусывает нижнюю губу и сжимает пальцы. Я кладу свободную ладонь на её руку.

— Если не понравится, ты всегда можешь отказаться.

Вздохнув, она встает.

— Мне пора идти.

— Ты не должна, — уверяет Финн. Надо отдать ему должное, хоть он и был в полном беспорядке, когда она приехала, сейчас говорит искренне.

Бритт качает головой, её взгляд мечется к Финну.

— Я явно чему-то помешала.

Только тогда я осознаю, что на Финне только низко сидящие на бедрах пижамные штаны и больше ничего. Должно быть, это свидетельствует о моей рассеянности, потому что выглядит парень восхитительно.

Финн оглядывает себя сверху вниз, и слегка краснеет, его кожа приобретает глубокий розовато-золотистый оттенок.

— Верно.

Он кладёт руки на бедра, затем, кажется, сообразив, что это только привлекает внимание к его мышцам, опускает их по бокам. Парень переминается с ноги на ногу, словно не зная, что делать дальше.

Я тоже встаю.

— Если хочешь, могу дать тебе контакты специалиста, к которому я обращалась.

— Спасибо. Я сама найду кого-нибудь. — Бритт натянуто улыбается, её желание сбежать очевидно. Не могу её винить и не собираюсь стоять на пути. Иногда приходится зализывать раны в одиночестве.

Я отступаю, давая ей пройти.

— Дай мне секунду, — говорит Финн и ведет Бритт к двери.

Они останавливаются в коридоре, склонив головы друг к другу и тихо переговариваясь. С эстетической точки зрения они прекрасно смотрятся вместе, её свет и его тьма. Клянусь, вокруг них сияет аура их популярности. Есть в этом нечто, что заставляет тебя продолжать смотреть, даже если ты этого не хочешь.

Я никогда не думала, что буду с кем-то вроде Финна. С человеком, который никогда не будет полностью моим. Всегда придется делить его с публикой. И меня это вполне устраивает. Я горжусь Финном. Однако, вид его, стоящего рядом с Бритт, уводит мои мысли на темную, опасную дорожку, чем я не горжусь.

Это беспокоило меня и раньше, но сейчас эта старая неуверенность внезапно проявляется во всей своей уродливой красе. Не хочу смотреть на них, не хочу видеть в Финне и Бритт красивую пару. Но не могу отвести взгляд.

Все чего я хочу, это снова оказаться в постели, окутанная сексом и Финном, где реальный мир - всего лишь далекий шепот, а настоящее состоит из тепла и удовольствия. Хочу этого так сильно, почти отчаянно. И это пугает.





Глава 19




Финн



— КОГДА ты собираешься перенести вещи в нашу комнату? — спрашиваю я Чесс, пока она делает макияж в гостевой ванной.

Девушка замирает, держа карандаш для глаз в руке, и смотрит на меня в зеркале.

— Какая разница, где мои вещи? Мы спим в одной постели.

Технически, полагаю, она права. Но прошла уже неделя с тех пор, как мы вернулись из Калифорнии. И назовите меня раздражительным, но всякий раз, когда она скрывается в этой комнате, чтобы одеться, я начинаю волноваться. И сцена с появлением Бритт на пороге совсем некстати. Я боялся, что Чесс взбесится. Но она отнеслась к девушке с пониманием и добротой, успокоив меня.

Тем не менее временами она ведет себя отстраненно. Не знаю, из-за переезда Джеймса, или чего-то другого. И это незнание тоже тревожит.

— Думаю, это важно, — говорю я ей.

— Важно? – девушка с завораживающей точностью проводит по веку карандашом, оставляя темно-зеленую линию.

Люблю наблюдать, как она делает что-то личное, что не видит никто другой. И знаю, что ей тоже это нравится. Каждый раз, когда бреюсь, Чесс появляется в ванной и усаживается на стойку, словно готовясь к шоу.

— Да, очень важно. — повторяю я. – Можно подумать, у тебя там своего рода личное убежище.
Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Книги этой серии
  • Красавчик
Жанры
  • Детективы и триллеры 18
    • Боевики 50
    • Детективы 445
      • Детективная фантастика 54
      • Иронический детектив 32
      • Исторический детектив 65
      • Криминальный детектив 30
      • Любовные детективы 12
      • Политический детектив 21
      • Полицейский детектив 77
    • Триллеры 319
  • Детские книги 24
    • Детская проза 1
    • Детская фантастика 49
    • Сказка 37
  • Драматургия 3
  • Любовные романы 11
    • Короткие любовные романы 52
    • Современные любовные романы 387
    • Эротика 150
  • Научно-образовательная 20
    • Бизнес 11
    • Биографии и Мемуары 49
    • Деловая литература 17
    • Здоровье 25
    • История 18
    • Психология 71
    • Публицистика 45
    • Финансы 3
  • Поэзия 5
  • Приключения 61
    • Исторические приключения 61
  • Проза 25
    • Историческая проза 58
    • Классическая проза 40
    • Русская классическая проза 21
    • Современная проза 255
  • Фантастика и фэнтези 29
    • Фантастика 16
      • Альтернативная история 194
      • Боевая фантастика 419
      • Героическая фантастика 287
      • Киберпанк 3
      • Космическая фантастика 70
      • ЛитРПГ 21
      • Любовная фантастика 319
      • Мистика 42
      • Научная фантастика 127
      • Попаданцы 346
      • Постапокалипсис 35
      • Социальная фантастика 83
      • Ужасы 175
    • Фэнтези 397
      • Городское фэнтези 169
      • Любовное фэнтези 260
      • Магическое фэнтези 17
      • Юмористическое фэнтези 5
__(t-white t130) B-Reading.ru_(w500px-max) Большой выбор художественной литературы для чтения с телефона или компьютера в бесплатной онлайн библиотеки B-Reading.RuВсе книги на нашем сайте предоставлены для ознакомления и защищены авторским правом.
__(t-white t110) Контактыul(out-list)* partners@b-reading.ru* Telegram/ul
__(t-white t110) Информацияul(out-list)* Политика конфиденциальности* Реклама* Подборки/ul
© b-reading.ru, 2016 – 2025.
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок! ОК