B-Reading.ru
Уютное место для чтения
  • Главная
  • Жанры
  • Серии
  • Авторы
  • Блог
  • Правообладателям

Космический вид на жительство

Часть 7 из 51 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Девушка недоверчиво просмотрела на пилота:

– И как мы это сделаем?

– Очень просто: ты поживешь здесь, – спокойно сказал тот. – Я все равно почти все время провожу на орбите, а здесь появляюсь крайне редко. К тому же сейчас начнутся летные испытания. Так что, думаю, все пробелы в знаниях мы легко спишем на это.

Анна-Бель беспомощно посмотрела по сторонам, отмечая правдивость слов Джеральда. Комната была очень безликой, словно гостиничный номер: светлые стены, дешевая, купленная явно на распродаже мебель, лишь антикварный шкаф выделялся; кровать наверняка выдвигалась из стены, во всяком случае, сейчас ее видно не было. Все это мало напоминало уютную роскошь, царившую в ее доме на Креоле… но и она сама уже не была той девочкой, которая жила на Креоле. Изгой в семье, ей придется все решать самой. Девушка взглянула на высокого мужчину, стоящего рядом.

Удивительно, но вместо того чтобы обвинить ее во всех проблемах и сдать властям, он предлагал помощь. Отчасти – Анна-Бель предпочитала не обольщаться на этот счет – его желание помочь было вызвано тем, что Джеральд любил рискованную игру. Девушка заметила это еще перед мэрией, да и потом, когда они ехали сюда на его флайбайке, он вел аппарат почти на грани, хотя ни разу не нарушил ни одно из правил.

– Хорошо. – Анна-Бель улыбнулась. – По всей видимости, у всех нас нет другого выхода…

– Вот и славно! Удачи вам, ребятки! Советую оставшееся время посвятить разработке легенды: где, когда, как и при каких обстоятельствах вы познакомились и главное – почему ваша свадьба была столь поспешной! – Катчер хмыкнул и направился к двери. – Джерри, если передумаешь насчет остального…

Он замер на пороге, постоял и, так и не дождавшись ответа, вышел.

– Остального? – Девушка встревоженно посмотрела на пилота. Теперь, оставшись с ним вдвоем на его территории, она чувствовала себя все менее уверенно. – Чего остального?

– Кетч предлагал работать с ним, я отказался, – кратко проинформировал ее Джеральд. Он подошел к бару, добавил себе в бокал виски. – Думаю, нам надо заказать себе что-нибудь из еды.

– Хочешь, я могу приготовить? – предложила Анна-Бель, всеми силами желая сгладить то положение, в которое они оба попали из-за ее идиотской, другого слова и не придумаешь, идеи.

– Боюсь, сегодня это не самое лучшее предложение, – заметил Джерри.

– В доме нет продуктов?

– В доме даже нет холодильной камеры… – Он слегка замялся, затем добавил: – И плиты тоже…

– Зато есть бар… – Девушка подхватила свой бокал и вздохнула: – Ваше здоровье, пилот Райс!

– Капитан, – мягко поправил он ее, салютуя бокалом. – Ваше здоровье, Анна-Бель.

– Бель, – с легкой улыбкой попыталась она скопировать его интонации.

Пилот рассмеялся:

– Будем считать, что мы сравняли счет! За знакомство!

Бокалы с мелодичным звоном соприкоснулись.



Сотрудник миграционной службы пришел как раз в тот момент, когда безумно вкусная пицца, заказанная в ближайшей пиццерии, была съедена, а Джерри, уже переодевшись в гражданскую одежду – темно-синие штаны и футболку с эмблемой летного училища, делал Анне-Бель третий коктейль со льдом. Сама девушка, слегка раскрасневшаяся от выпитого, сидела в кресле, скинув жакет и поджав под себя ноги.

Звуки системы оповещения застали обоих врасплох. Анна-Бель вздрогнула и оборвала себя на полуслове.

– Я и забыл про этого… – Джерри отставил бутылку и подошел к двери, подтвердив разрешение на вход.

Панель отъехала, служащий, тот самый, который пытался остановить девушку у здания университета, зашел в комнату.

– Добрый вечер, – поздоровался он, выводя из браслета голографическую проекцию своего удостоверения. – Томас Хардли, миграционная служба Шайена.

– Да, вы говорили. – Джерри кивнул на единственное пустое кресло, стоящее у окна, а сам, подхватив бокал, присел на подлокотник кресла Анны-Бель. – Простите, не предлагаю, поскольку знаю, что вы при исполнении.

Тот с сожалением посмотрел на бокал и кивнул.

– Да, мне необходимо задать вам несколько вопросов относительно вашего брака… Думаю, мы все понимаем, что это лишь формальность…

– Простите, – Джерри сделал глоток, – а с чем связана эта формальность?

Служащий слегка замялся, вытащил огромный платок, вытер лоб, спрятал его обратно и лишь затем признался:

– Понимаете, к нам поступило заявление от родителей вашей жены… Они считают, что ваш брак фиктивен.

Джерри снисходительно улыбнулся:

– О да, они же мечтали выдать дочь отнюдь не за пилота ВКС.

Служащий тоже понимающе улыбнулся.

– Простите, мне очень стыдно за них. – Анна-Бель сделала глоток, затем, осмелев, взглянула на служащего: – Мистер Харти?

– Хардли, – поправил он. – Томас Хардли.

– Простите, мистер Хардли, может быть, вы хотите содовой? – Не дожидаясь согласия, девушка встала, подошла к бару, достала бокал, плеснула туда воды, добавила лед и протянула нежданному гостю: – Простите, больше предложить нечего, здесь нет даже холодильника…


– Спасибо. – Хардли сделал несколько больших глотков, затем отдал стакан и щелкнул по браслету, активируя его на запись. – Не возражаете? Я лишь задам несколько достаточно стандартных вопросов.

– Ничуть, – уверил его Джеральд. – Валяйте!

– Где вы познакомились?

– В космосе, где же еще, – хмыкнул пилот. – Вернее, я был в космосе, а Бель – у себя на Креоле.

– Мы начали переписываться в рамках дружественной программы поддержки пилотов ВКС, – добавила Анна-Бель, заметив недоумение на лице служащего. – Знаете, когда девушки в институте пишут глупые сентиментальные письма тем, кто охраняет наш покой… Пишешь – и не знаешь, к кому оно попадет…

– Твои письма не были ни глупыми, ни сентиментальными… – вмешался Джеральд.

– Именно поэтому ты решил не хранить их? – Девушка взглянула на него так, что он даже ощутил стыд, будто и в самом деле выбросил эти письма.

– Нет. – Джерри вновь повернулся к мистеру Хардли. – Я просто тогда не думал, что все вот так обернется.

Тот сочувственно покивал:

– Его же можно достать из почтового сервера?

Пилот едва заметно вздрогнул.

– К сожалению, нет. – Анна-Бель вздохнула. – Оно было написано на бумаге…

– Как?

– Ну так… Знаете, такие белые прямоугольники, их краем еще можно порезать палец… – Девушка взмахнула ресницами, явно зная, какой эффект это оказывает на мужчин.

Джеральд одобрительно хмыкнул, было видно, что миграционщик даже не пытается сопротивляться ее обаянию.

– На Креоле все еще используют бумагу? – поинтересовался он.

– Только иногда, когда хотят показать особое уважение, – уверила его Анна-Бель и лукаво взглянула на пилота: – Хотя некоторые это не ценят…

Представитель миграционной службы снова закивал. Он все больше чувствовал себя не в своей тарелке. Было слишком очевидно, что эту пару многое связывает, и дальнейшие вопросы вдруг показались ему очень некорректными, но он должен был их задать.

– А как вы… – Он осекся и переформулировал вопрос: – Почему ваша свадьба была столь поспешной?

Анна-Бель внимательно посмотрела на него:

– Скажите, что вы знаете о Креоле?

– Ну… – Хардли честно попытался припомнить. – Одна из планет, входящих в состав Объединенного Галактического Альянса, присоединение произошло совсем недавно…

– Ясно, можете не продолжать. – Девушка вновь улыбнулась, словно стремясь смягчить свои слова. – Дело в том, что испокон веков женщины на Креоле – всего лишь… всего лишь красивые куклы. Нас воспитывают как принцесс, отдают в престижные школы, оплачивают учебу в университете, но все для того, чтобы мы… чтобы мы имели определенную ценность. На Креоле мы становимся лишь женами и матерями и всегда полностью зависим от мужчин, будь это отец или муж.

Она встала и машинально разгладила едва заметные складки на ткани юбки. Джеральд задумчиво смотрел на нее, словно и забыв о присутствии постороннего. В наступающих розовых сумерках его случайная жена казалась особенно хрупкой и уязвимой. Девушка медленно прошлась по комнате, словно набираясь смелости, затем, решительно вздернув голову, повернулась:

– Мои родители пожелали, чтобы я вышла замуж… Выбрали мне мужа…

– И ты не захотела подчиниться. – Пилот тоже встал и подошел к Анне-Бель, слегка заслоняя ее от неоднозначных взглядов другого мужчины. – Поэтому приехала ко мне. Остальное, по-моему, достаточно очевидно. У вас всё?

– Ну… – протянул он. – Я, конечно, хотел бы понять, почему после заключения брака вас с вашим свидетелем видели в «Вольных птичках»? – Название Хардли произнес, опасливо косясь на Анну-Бель.

Джеральд сдвинул брови, ожидая взрыва, но девушка наивно посмотрела на представителя миграционной службы:

– По-моему, это очевидно: у меня были дела, и мы с Джерри просто договорились встретиться позже. Поэтому они с другом пошли развлечься.

Хардли закашлялся, затем посмотрел на Анну-Бель:

– Мадам Шоули, а вы точно знаете, что собой представляет заведение «Вольные птички»?

– Хардли, я бы попросил! – В голосе пилота послышалась угроза.

Девушка посмотрела на мужчин широко раскрытыми глазами:

– Судя по названию, это бордель?

– Верно. – Томаса Хардли не зря прозвали Бульдогом, он всегда вцеплялся мертвой хваткой. – И вас не смущает, что первую брачную ночь ваш муж провел там?

– По-моему, вас это смущает гораздо больше, – отпарировала она.

Джеральд шумно выдохнул:
Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Детективы и триллеры 18
    • Боевики 50
    • Детективы 445
      • Детективная фантастика 54
      • Иронический детектив 32
      • Исторический детектив 65
      • Криминальный детектив 30
      • Любовные детективы 12
      • Политический детектив 21
      • Полицейский детектив 77
    • Триллеры 319
  • Детские книги 24
    • Детская проза 1
    • Детская фантастика 49
    • Сказка 37
  • Драматургия 3
  • Любовные романы 11
    • Короткие любовные романы 52
    • Современные любовные романы 387
    • Эротика 150
  • Научно-образовательная 20
    • Бизнес 11
    • Биографии и Мемуары 49
    • Деловая литература 17
    • Здоровье 25
    • История 18
    • Психология 71
    • Публицистика 45
    • Финансы 3
  • Поэзия 5
  • Приключения 61
    • Исторические приключения 61
  • Проза 25
    • Историческая проза 58
    • Классическая проза 40
    • Русская классическая проза 21
    • Современная проза 255
  • Фантастика и фэнтези 29
    • Фантастика 16
      • Альтернативная история 194
      • Боевая фантастика 419
      • Героическая фантастика 287
      • Киберпанк 3
      • Космическая фантастика 70
      • ЛитРПГ 21
      • Любовная фантастика 319
      • Мистика 42
      • Научная фантастика 127
      • Попаданцы 346
      • Постапокалипсис 35
      • Социальная фантастика 83
      • Ужасы 175
    • Фэнтези 397
      • Городское фэнтези 169
      • Любовное фэнтези 260
      • Магическое фэнтези 17
      • Юмористическое фэнтези 5
__(t-white t130) B-Reading.ru_(w500px-max) Большой выбор художественной литературы для чтения с телефона или компьютера в бесплатной онлайн библиотеки B-Reading.RuВсе книги на нашем сайте предоставлены для ознакомления и защищены авторским правом.
__(t-white t110) Контактыul(out-list)* partners@b-reading.ru* Telegram/ul
__(t-white t110) Информацияul(out-list)* Политика конфиденциальности* Реклама* Подборки/ul
© b-reading.ru, 2016 – 2025.
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок! ОК