Когда пришел волшебник
Часть 11 из 91 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Эме в этот момент возвращалась от полковника в свой кабинет. Она подняла голову и окинула безнадежным взглядом пустой коридор управления.
Тот оказался не совсем пустым. В углу возле окна маялся бездельем подпоручик Кичига – представитель одного из магических лесных племен, название которого могли выговорить разве что только он сам да его сородичи. Звучало оно примерно как «хрхойх».
Подпоручик Кичига имел ярко-зеленый цвет кожи, рост десятилетнего ребенка и фигуру выдернутой из частокола жерди. Он великолепно умел прикидываться свежесрубленной веткой. Больше, к сожалению, никакими достоинствами подпоручик не отличался, кроме энтузиазма да горячего желания служить родине.
В разведку Кичигу взяли из жалости и любопытства – хрхойхи нечасто выползали из своего леса, и о племени этом практически никто ничего не знал. Однако любопытство сотрудников управления так и осталось неудовлетворенным. Кичига то ли не хотел, то ли не умел рассказывать о себе и своей жизни в племени. Вместо этого он рвался в бой.
Но после первого же задания стало ясно, что и жалость в данном случае была неуместной. Подпоручик завалил дело с треском и остался при этом в полной уверенности, что все прошло как нельзя лучше. Короче говоря, он оказался непроходимым тупицей.
Больше на задания его не посылали. И вот уже полгода Кичига без дела болтался по управлению, путался под ногами, бегал по мелким поручениям и поедал начальство преданными зелеными глазами. Он ждал своего великого часа.
Эме Каваль при виде подпоручика поморщилась. Она все еще жалела бедного дурачка. А тот, как всегда, вытянулся в струнку и устремил на нее исполненный горячей надежды взор.
Чем бы занять бедолагу? И тут в голову Эме пришла мысль, позволявшая убить разом двух зайцев.
– Сюда, подпоручик, – кавалер-майор со вздохом поманила Кичигу к себе. – Полковнику Рон Аннону срочно нужен капитан Хиббит. Найди его и вручи этот конверт. Пусть немедленно явится в управление. Ты помнишь, кто такой капитан Хиббит?
Кичига восторженно закивал.
– Срочно? – уточнил он, пряча конверт за пазуху.
– Да, – сказала Эме Каваль. – Приступай безотлагательно.
Зеленый подпоручик заметался на месте и… выпрыгнул в окно. Кавалер-майор покачала головой при виде такого усердия и поспешила к себе в кабинет. Через минуту она уже забыла об отданном приказании, погрузившись с головой в другие, не менее важные дела.
Эта «железная леди», как называл ее про себя Кароль, и не подозревала о том, что умудрилась попасть в яблочко. Она спустила с цепи лучшего сыскного пса, какой только существовал на свете, о чем, впрочем, не догадывался никто. Даже сам подпоручик Кичига.
Такое случалось нередко в волшебной стране Квейтакке, самый воздух которой, равно как земля, вода и огонь, был насквозь пропитан магией. Любой житель ее мог обладать скрытым талантом, о существовании коего сам узнавал лишь тогда, когда для проявления этого дара возникали подходящие условия. Бывало, однако, и так, что скрытый дар оставался тайной для своего носителя весь его бесконечный век.
Но подпоручику Кичиге повезло. Он неожиданно для себя получил задание, которое могло позволить его таланту развернуться во всей красоте и силе.
Глава 6
Михаил Анатольевич взялся за дело столь решительно и уверенно, что Каролю ничего не оставалось, кроме как, скромно сидя в сторонке, продолжать удивляться. Словно не было никаких зря потраченных лет, не говоря уж о загадочных трех столетиях, упомянутых Овечкиным!
Преобразившийся хозяин дома одним мановением руки создал вокруг комнаты звуконепроницаемую завесу, и в гостиную перестали доноситься детские голоса. Затем он попросил Веронику пересесть на стул возле окна. Снял свой великолепный перстень, быстро и сосредоточенно размял пальцы и произвел несколько вдохновенных пассов вокруг головы молодой сказочницы. Куда только подевалась его неуклюжесть? То были руки дирижера! Каждый жест выразителен и точен, словно Михаил Анатольевич упражнялся день и ночь…
Затем он склонил голову набок и закрыл глаза, прислушиваясь к чему-то внутри себя.
– Расслабьтесь, Вероника Андреевна.
Та покорно опустила плечи, откинулась на спинку стула.
Овечкин проделал еще несколько пассов. Руки его неподвижно застыли над головой Вероники. И вдруг он резко опустил их и повернулся к Каролю.
– Капитан Хиббит, подойдите-ка!
Кароль мгновенно насторожился. Что-то не так?
Когда он, поднявшись с дивана, приблизился к Овечкину, тот одним быстрым жестом проверил защиту самого капитана и нахмурился.
– Что случилось? – обеспокоенно спросил Кароль.
Неужели без осложнений не обойдется даже и теперь, когда им взялся помогать столь могущественный маг?
– Вы уже пытались поставить Веронике Андреевне защиту? – ответил вопросом Овечкин.
– Нет.
– Тогда взгляните сами!
Он отошел в сторону, уступая Каролю место позади Вероникиного стула. Сказочница, ничего не понимая, завертела головой, пытаясь увидеть разом обоих мужчин.
– Сидите смирно, – строго сказал капитан Хиббит. – Я хоть и горе, но все-таки волшебник.
Затем простер руки над ее головой и прислушался к ощущениям.
В первое мгновение ему тоже показалось, что Вероника уже наделена защитой. Он не смог уловить ни единого живого импульса. Потом, закрыв глаза и сосредоточившись, все же услышал ток энергии. Чернота под сомкнутыми веками капитана неожиданно окрасилась в холодные сине-зеленые тона, ладони ожгло холодом… Он отдернул руки и отступил от Вероники.
– Черт!..
– Да, – сказал Овечкин, кивая головой.
– Что такое? – с тревогой спросила Фируза.
Вероника, повернувшись, с любопытством переводила взгляд с одного на другого мага.
– Ничего страшного, – хором сказали оба.
Но выражение их лиц не предвещало и ничего хорошего.
– Так, – Михаил Анатольевич зачем-то огляделся по сторонам. – Никакого оборудования у меня нет, как я уже говорил… придется обойтись зеркалом. Вы мне поможете, капитан?
– Разумеется.
– Но что же все-таки случилось? – нетерпеливо спросила Вероника.
Овечкин вздохнул.
– Без дополнительных исследований точно сказать не могу. Но весьма похоже, голубушка, что кто-то наложил на вас заклятие. Может, ваш неизвестный враг постарался, а может, и квейтанская разведка успела подобраться… Сейчас мы попытаемся это выяснить. Фирузочка, нам кое-что понадобится – свеча, зеркало… Вы позволите, Вероника Андреевна, срезать у вас прядку волос?
Глаза сказочницы вновь загорелись любопытством.
– Конечно. А мне можно присутствовать?
– Лучше не надо. Вы, дамы, пока поставьте чайник. Сделайте какие-нибудь бутерброды. Мы тут скоренько…
Фируза встала, подала мужу ножницы, свечу и зеркало. И обе женщины, после того как Михаил Анатольевич осторожно срезал у Вероники с головы несколько волосков, безропотно удалились в кухню.
Обратно их позвали действительно скоро, минут через пятнадцать. Фируза гордо внесла поднос, на котором дымился в чашках свежезаваренный чай и возлежали горкой на двух тарелках бутерброды. Однако мужчины не обратили на это великолепие ровным счетом никакого внимания. У обоих были встревоженные и озадаченные лица, и сердце у Вероники на мгновение ушло в пятки.
Верно, судьба у нее такая несчастливая, – покаянно думала она, усаживаясь за стол и не решаясь поднять глаза. Мечтала, мечтала о волшебнике и домечталась. Вот уже два человека страдают из-за ее дурацких желаний и, кажется, бессильны что-либо сделать. Забрать бы их обратно, эти желания, вернуться домой и больше никого не мучить!.. Надо спросить у Овечкина, вдруг это все-таки возможно?
– Ну что, Мишенька, – заговорила тем временем Фируза, – все выяснили?
Голос ее звучал так мирно и уютно, что на сердце у Вероники немного полегчало. Что это она распереживалась? Может, ничего страшного не происходит? И она с надеждой вскинула взгляд на Михаила Анатольевича.
– Выяснили, – со вздохом отвечал тот. – Но не все. Скажите, пожалуйста, Вероника Андреевна, не знаком ли вам человек, который выглядит следующим образом – лет тридцати пяти, среднего роста, худощавый, белокурый, носит волосы забранными в хвост? Глаза карие, на левой щеке шрам – такое, знаете ли, боевое украшение, женщинам должно нравиться…
– Симпатичный? – с интересом спросила Вероника.
– Возможно, – пожал плечами Овечкин. – Я в мужской красоте не разбираюсь. Но улыбка у него приятная.
– Нет, к сожалению, не знаком, – вздохнула в свою очередь сказочница. – А то бы я в него влюбилась. Вы его в зеркале увидели? Это и есть наш таинственный злодей?
– Похоже на то, – угрюмо сказал Кароль. – Странно, но мне он тоже не знаком. И с какой стати этот тип взялся нам мешать?
– А чем именно он мешает?
– Он наложил на вас, Вероника Андреевна, заклятие, не позволяющее вам – именно вам – пройти в Квейтакку, – объяснил Овечкин. – Капитан Хиббит защищен, его эти чары не коснулись. Он может вернуться домой… вернее, мог бы, когда бы не обратный эффект, привязавший его к вам. Вы же беззащитны, тем колдун и воспользовался.
– А снять заклятие можно?
– Можно. Но очень трудно. Оно совсем свежее и потому работает в полную силу. Мне не справиться одному. И даже вдвоем с капитаном не справиться, хотя, смею вас уверить, он очень хороший маг. Знает пока не слишком много, и это понятно, но уж что умеет, то умеет. И желания ваши он исполнит, не сомневайтесь. Как бы вот только обойти этого незнакомца с его чарами…
Кароль криво улыбнулся.
– Спасибо на добром слове, Михаил Анатольевич. Слава Богу, хоть вы меня понимаете!.. А что до этого незнакомца, так я хотел бы не обойти его, а, наоборот, найти. Поговорить с глазу на глаз…
– Лучше не надо, – нахмурился Овечкин. – Если мы начнем его искать, мы никогда не выберемся из ловушки обратного эффекта. А это для нас гораздо важнее.
Он не глядя взял с тарелки бутерброд, надкусил его и принялся жевать, задумчиво глядя в стену.
– Мишенька, – сказала Фируза, – сделай так, чтобы детей было слышно. А то я волнуюсь.
– Ах, да, – он щелкнул пальцами, и из-за стенки немедленно донесся громкий плач. Жена его вскочила и выбежала из комнаты.
– Как же нам теперь быть, Михаил Анатольевич? – растерянно спросила Вероника, которую снова начали мучить угрызения совести. Мало было катавасии с обратным эффектом, так теперь еще и заклятие на ее голову!
– Как быть… – задумчиво повторил Овечкин. – Да так и быть… Я сейчас отправлюсь к одному своему знакомому, за советом. Он – старый, очень знающий колдун…
Тот оказался не совсем пустым. В углу возле окна маялся бездельем подпоручик Кичига – представитель одного из магических лесных племен, название которого могли выговорить разве что только он сам да его сородичи. Звучало оно примерно как «хрхойх».
Подпоручик Кичига имел ярко-зеленый цвет кожи, рост десятилетнего ребенка и фигуру выдернутой из частокола жерди. Он великолепно умел прикидываться свежесрубленной веткой. Больше, к сожалению, никакими достоинствами подпоручик не отличался, кроме энтузиазма да горячего желания служить родине.
В разведку Кичигу взяли из жалости и любопытства – хрхойхи нечасто выползали из своего леса, и о племени этом практически никто ничего не знал. Однако любопытство сотрудников управления так и осталось неудовлетворенным. Кичига то ли не хотел, то ли не умел рассказывать о себе и своей жизни в племени. Вместо этого он рвался в бой.
Но после первого же задания стало ясно, что и жалость в данном случае была неуместной. Подпоручик завалил дело с треском и остался при этом в полной уверенности, что все прошло как нельзя лучше. Короче говоря, он оказался непроходимым тупицей.
Больше на задания его не посылали. И вот уже полгода Кичига без дела болтался по управлению, путался под ногами, бегал по мелким поручениям и поедал начальство преданными зелеными глазами. Он ждал своего великого часа.
Эме Каваль при виде подпоручика поморщилась. Она все еще жалела бедного дурачка. А тот, как всегда, вытянулся в струнку и устремил на нее исполненный горячей надежды взор.
Чем бы занять бедолагу? И тут в голову Эме пришла мысль, позволявшая убить разом двух зайцев.
– Сюда, подпоручик, – кавалер-майор со вздохом поманила Кичигу к себе. – Полковнику Рон Аннону срочно нужен капитан Хиббит. Найди его и вручи этот конверт. Пусть немедленно явится в управление. Ты помнишь, кто такой капитан Хиббит?
Кичига восторженно закивал.
– Срочно? – уточнил он, пряча конверт за пазуху.
– Да, – сказала Эме Каваль. – Приступай безотлагательно.
Зеленый подпоручик заметался на месте и… выпрыгнул в окно. Кавалер-майор покачала головой при виде такого усердия и поспешила к себе в кабинет. Через минуту она уже забыла об отданном приказании, погрузившись с головой в другие, не менее важные дела.
Эта «железная леди», как называл ее про себя Кароль, и не подозревала о том, что умудрилась попасть в яблочко. Она спустила с цепи лучшего сыскного пса, какой только существовал на свете, о чем, впрочем, не догадывался никто. Даже сам подпоручик Кичига.
Такое случалось нередко в волшебной стране Квейтакке, самый воздух которой, равно как земля, вода и огонь, был насквозь пропитан магией. Любой житель ее мог обладать скрытым талантом, о существовании коего сам узнавал лишь тогда, когда для проявления этого дара возникали подходящие условия. Бывало, однако, и так, что скрытый дар оставался тайной для своего носителя весь его бесконечный век.
Но подпоручику Кичиге повезло. Он неожиданно для себя получил задание, которое могло позволить его таланту развернуться во всей красоте и силе.
Глава 6
Михаил Анатольевич взялся за дело столь решительно и уверенно, что Каролю ничего не оставалось, кроме как, скромно сидя в сторонке, продолжать удивляться. Словно не было никаких зря потраченных лет, не говоря уж о загадочных трех столетиях, упомянутых Овечкиным!
Преобразившийся хозяин дома одним мановением руки создал вокруг комнаты звуконепроницаемую завесу, и в гостиную перестали доноситься детские голоса. Затем он попросил Веронику пересесть на стул возле окна. Снял свой великолепный перстень, быстро и сосредоточенно размял пальцы и произвел несколько вдохновенных пассов вокруг головы молодой сказочницы. Куда только подевалась его неуклюжесть? То были руки дирижера! Каждый жест выразителен и точен, словно Михаил Анатольевич упражнялся день и ночь…
Затем он склонил голову набок и закрыл глаза, прислушиваясь к чему-то внутри себя.
– Расслабьтесь, Вероника Андреевна.
Та покорно опустила плечи, откинулась на спинку стула.
Овечкин проделал еще несколько пассов. Руки его неподвижно застыли над головой Вероники. И вдруг он резко опустил их и повернулся к Каролю.
– Капитан Хиббит, подойдите-ка!
Кароль мгновенно насторожился. Что-то не так?
Когда он, поднявшись с дивана, приблизился к Овечкину, тот одним быстрым жестом проверил защиту самого капитана и нахмурился.
– Что случилось? – обеспокоенно спросил Кароль.
Неужели без осложнений не обойдется даже и теперь, когда им взялся помогать столь могущественный маг?
– Вы уже пытались поставить Веронике Андреевне защиту? – ответил вопросом Овечкин.
– Нет.
– Тогда взгляните сами!
Он отошел в сторону, уступая Каролю место позади Вероникиного стула. Сказочница, ничего не понимая, завертела головой, пытаясь увидеть разом обоих мужчин.
– Сидите смирно, – строго сказал капитан Хиббит. – Я хоть и горе, но все-таки волшебник.
Затем простер руки над ее головой и прислушался к ощущениям.
В первое мгновение ему тоже показалось, что Вероника уже наделена защитой. Он не смог уловить ни единого живого импульса. Потом, закрыв глаза и сосредоточившись, все же услышал ток энергии. Чернота под сомкнутыми веками капитана неожиданно окрасилась в холодные сине-зеленые тона, ладони ожгло холодом… Он отдернул руки и отступил от Вероники.
– Черт!..
– Да, – сказал Овечкин, кивая головой.
– Что такое? – с тревогой спросила Фируза.
Вероника, повернувшись, с любопытством переводила взгляд с одного на другого мага.
– Ничего страшного, – хором сказали оба.
Но выражение их лиц не предвещало и ничего хорошего.
– Так, – Михаил Анатольевич зачем-то огляделся по сторонам. – Никакого оборудования у меня нет, как я уже говорил… придется обойтись зеркалом. Вы мне поможете, капитан?
– Разумеется.
– Но что же все-таки случилось? – нетерпеливо спросила Вероника.
Овечкин вздохнул.
– Без дополнительных исследований точно сказать не могу. Но весьма похоже, голубушка, что кто-то наложил на вас заклятие. Может, ваш неизвестный враг постарался, а может, и квейтанская разведка успела подобраться… Сейчас мы попытаемся это выяснить. Фирузочка, нам кое-что понадобится – свеча, зеркало… Вы позволите, Вероника Андреевна, срезать у вас прядку волос?
Глаза сказочницы вновь загорелись любопытством.
– Конечно. А мне можно присутствовать?
– Лучше не надо. Вы, дамы, пока поставьте чайник. Сделайте какие-нибудь бутерброды. Мы тут скоренько…
Фируза встала, подала мужу ножницы, свечу и зеркало. И обе женщины, после того как Михаил Анатольевич осторожно срезал у Вероники с головы несколько волосков, безропотно удалились в кухню.
Обратно их позвали действительно скоро, минут через пятнадцать. Фируза гордо внесла поднос, на котором дымился в чашках свежезаваренный чай и возлежали горкой на двух тарелках бутерброды. Однако мужчины не обратили на это великолепие ровным счетом никакого внимания. У обоих были встревоженные и озадаченные лица, и сердце у Вероники на мгновение ушло в пятки.
Верно, судьба у нее такая несчастливая, – покаянно думала она, усаживаясь за стол и не решаясь поднять глаза. Мечтала, мечтала о волшебнике и домечталась. Вот уже два человека страдают из-за ее дурацких желаний и, кажется, бессильны что-либо сделать. Забрать бы их обратно, эти желания, вернуться домой и больше никого не мучить!.. Надо спросить у Овечкина, вдруг это все-таки возможно?
– Ну что, Мишенька, – заговорила тем временем Фируза, – все выяснили?
Голос ее звучал так мирно и уютно, что на сердце у Вероники немного полегчало. Что это она распереживалась? Может, ничего страшного не происходит? И она с надеждой вскинула взгляд на Михаила Анатольевича.
– Выяснили, – со вздохом отвечал тот. – Но не все. Скажите, пожалуйста, Вероника Андреевна, не знаком ли вам человек, который выглядит следующим образом – лет тридцати пяти, среднего роста, худощавый, белокурый, носит волосы забранными в хвост? Глаза карие, на левой щеке шрам – такое, знаете ли, боевое украшение, женщинам должно нравиться…
– Симпатичный? – с интересом спросила Вероника.
– Возможно, – пожал плечами Овечкин. – Я в мужской красоте не разбираюсь. Но улыбка у него приятная.
– Нет, к сожалению, не знаком, – вздохнула в свою очередь сказочница. – А то бы я в него влюбилась. Вы его в зеркале увидели? Это и есть наш таинственный злодей?
– Похоже на то, – угрюмо сказал Кароль. – Странно, но мне он тоже не знаком. И с какой стати этот тип взялся нам мешать?
– А чем именно он мешает?
– Он наложил на вас, Вероника Андреевна, заклятие, не позволяющее вам – именно вам – пройти в Квейтакку, – объяснил Овечкин. – Капитан Хиббит защищен, его эти чары не коснулись. Он может вернуться домой… вернее, мог бы, когда бы не обратный эффект, привязавший его к вам. Вы же беззащитны, тем колдун и воспользовался.
– А снять заклятие можно?
– Можно. Но очень трудно. Оно совсем свежее и потому работает в полную силу. Мне не справиться одному. И даже вдвоем с капитаном не справиться, хотя, смею вас уверить, он очень хороший маг. Знает пока не слишком много, и это понятно, но уж что умеет, то умеет. И желания ваши он исполнит, не сомневайтесь. Как бы вот только обойти этого незнакомца с его чарами…
Кароль криво улыбнулся.
– Спасибо на добром слове, Михаил Анатольевич. Слава Богу, хоть вы меня понимаете!.. А что до этого незнакомца, так я хотел бы не обойти его, а, наоборот, найти. Поговорить с глазу на глаз…
– Лучше не надо, – нахмурился Овечкин. – Если мы начнем его искать, мы никогда не выберемся из ловушки обратного эффекта. А это для нас гораздо важнее.
Он не глядя взял с тарелки бутерброд, надкусил его и принялся жевать, задумчиво глядя в стену.
– Мишенька, – сказала Фируза, – сделай так, чтобы детей было слышно. А то я волнуюсь.
– Ах, да, – он щелкнул пальцами, и из-за стенки немедленно донесся громкий плач. Жена его вскочила и выбежала из комнаты.
– Как же нам теперь быть, Михаил Анатольевич? – растерянно спросила Вероника, которую снова начали мучить угрызения совести. Мало было катавасии с обратным эффектом, так теперь еще и заклятие на ее голову!
– Как быть… – задумчиво повторил Овечкин. – Да так и быть… Я сейчас отправлюсь к одному своему знакомому, за советом. Он – старый, очень знающий колдун…