Когда начнутся дожди
Часть 31 из 65 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Элизу задел его безапелляционный тон.
– Нет, конечно, – ответила она и отстранилась, стараясь изобразить, будто сама мысль вызывает у нее негодование.
– Это хорошо. С ним тебе ловить нечего, а мое предложение остается в силе.
– Какое? Поехать в Шимлу или…
– И то и другое, милая. Я так просто не сдаюсь, – решительным тоном ответил он. – Порадуй меня, а я в ответ порадую тебя. Поняла намек? В жизни ведь всякое бывает, – задумчиво прибавил он. – Может, деньги для ирригационного проекта все-таки найдутся.
Глава 20
Во дворец Элиза вернулась ближе к вечеру. Ее трясло от гнева. Она сразу поняла, к чему клонит Клиффорд. Его шантаж привел ее в возмущение, но стоило Элизе увидеть, какой переполох царит во дворце, как все мысли о Клиффорде вылетели из головы. Во внутренних двориках люди сновали туда-сюда, лица у всех были серьезные и озабоченные. На Элизу никто даже не взглянул. Она собиралась укрыться в своей комнате и подумать, ехать в Шимлу или нет, но вдруг заметила в одной из арок Индиру. Девушка махнула рукой, и Элиза подошла к ней.
– Что случилось? – спросила Элиза.
– Аниш заболел.
– Серьезно?
– Похоже, что да. Созвали и врачей, и астрологов.
– Не знаешь, что с ним?
Девушка покачала головой, но Элиза заметила: ее что-то беспокоило.
– Он ведь поправится?
Инди снова покачала головой:
– Никто ничего не знает. Но если с Анишем что-то случится, Джаю придется стать новым махараджей, а Чатур сделает все, чтобы он не взошел на престол.
– Но почему?
– Джай будет прогрессивным правителем, а Чатур ярый консерватор, других точек зрения он не приемлет. Анишем управлять легко, а Джай не станет плясать под дудку Чатура. Мне кажется, Чатур уже давно боялся этого, но скрывал ото всех, что у Аниша проблемы со здоровьем.
Элиза отвернулась. Слова Инди ее встревожили. Но может быть, у нее просто разыгралось воображение из-за рассказов Лакшми о наложницах-отравительницах? К тому же болезни Аниша ее не касаются, поэтому незачем путаться у всех под ногами. Она решила провести остаток вечера в темной комнате.
Но даже за работой она не могла остановить круговорот мыслей. Элиза всегда старалась соответствовать ожиданиям: сначала быть хорошей дочерью, потом хорошей женой, но в обоих случаях потерпела неудачу. Элиза старалась заботиться об Оливере, как подобает любящей супруге: готовила для него, содержала их маленькую квартирку в чистоте и пыталась отвечать на его ласки, хотя чаще всего дело заканчивалось взаимной неудовлетворенностью. Оливер был ее первым и единственным мужчиной. Не имея опыта в любовных делах, Элиза поначалу винила себя, но потом ей на помощь пришли верные союзники – книги. Элиза обожала читать и значительную часть детства провела, уткнувшись носом в книгу. С пылающими щеками прочтя о том, какой должна быть здоровая сексуальная жизнь, Элиза поняла, что Оливер – отнюдь не ласковый любовник, да и вообще не очень чуткий человек. По его мнению, Элиза должна была раздвигать ноги по малейшему его требованию, с его же стороны не нужно было прилагать никаких стараний, чтобы доставить удовольствие ей. Ну а если Элиза отказывалась, тем хуже для нее. Короче говоря, Элиза ненавидела секс и отчаянно старалась не возненавидеть и самого Оливера. В один из таких дней рассерженный Оливер назвал ее фригидной ледышкой. В отместку Элиза выбросила из окна обручальное кольцо и объявила, что хочет работать. На следующий день Элиза попыталась помириться с мужем: украсила стол цветами, надела самое красивое платье, побрызгала на шею духами. Но дело закончилось новым скандалом: слово за слово, и Элиза выпалила, что станет фотографом, нравится это Оливеру или нет. Уходя, муж хлопнул дверью. Это был последний раз, когда Элиза видела его живым. Хотя теперь она поняла, что никогда его не любила, Элизу печалила такая нелепая смерть.
Постепенно она успокоилась. В тишине и уединении у нее появилась возможность все обдумать как следует. К тому же работа в темной комнате успокаивала: машинально добавляя нужные химикаты, она постепенно начала видеть яснее не только изображения на пленке, но и ситуацию, в которой оказалась. Что Элиза может предложить мужчине, кроме своего мастерства фотографа? Какая польза мужу от ее способности запечатлеть сущность человека в одном кадре или умения создать непринужденную обстановку, чтобы модели расслабились и кадр вышел естественным? Из Элизы уже один раз получилась никудышная жена, и она не имела желания связывать себя узами брака, если ради этого ей придется отказаться от своей жизни и нянчиться со взрослым мужчиной, который вполне в состоянии позаботиться о себе сам. А Джаю, конечно, нужна покорная жена. Элиза его в этом смысле никак заинтересовать не может. Да и вообще, они люди из абсолютно разных миров. Их связывает всего один поцелуй, но, кроме нее, Джай наверняка целовал несчетное количество женщин. Индийский принц просто вскружил Элизе голову, и она постаралась убедить себя, что не нужно придавать значение минутной слабости.
Но то, что Клиффорд подвел Элизу, – проблема гораздо более серьезная. Он обещал найти источники финансирования для ирригационного проекта, однако бросил проект Джая на произвол судьбы. Лакшми уже заложила часть фамильных драгоценностей, чтобы заплатить инженеру, арендовать строительную технику и начать работы. Остановка проекта на этом этапе – просто катастрофа. Все полагались на Клиффорда. Но Элиза ни за что не сможет дать ему то, чего он хочет, однако в этом случае появилась бы хоть какая-то вероятность, что деньги все же поступят.
Когда поздно вечером Джай пришел к ней в комнату, Элиза открыла дверь и оглядела коридор, прежде чем впустить его внутрь. Джай показал ей газету.
– Вы это видели? – спросил он, хлопнув рукой по странице. – Этот ваш Уинстон Черчилль назвал Ганди «полуголым факиром».
Элиза не поняла, о чем речь.
– Ганди дошел до самой резиденции вице-короля в одной набедренной повязке. Британцев это возмутило, – с негодованием произнес Джай, но, помолчав, прибавил: – Впрочем, если подумать, ситуация довольно комичная. Жаль, вас там не было. Вы бы на такой фотографии состояние заработали.
– Возможно.
Джай нахмурился и почесал в затылке:
– Что-то не так? Извините, раньше никак не получалось к вам вырваться.
– Как ваш брат? – с трудом произнесла Элиза: в горле пересохло.
Ее одолевали противоречивые чувства: с одной стороны, она хотела наслаждаться каждой секундой в обществе Джая, а с другой – понимала, что должна противостоять соблазну. Даже собственный голос показался ей чужим. Из их с Джаем общения пропала легкость. Если бы Джай в ту ночь не поделился своим секретом, было бы намного проще.
Джай поморщился. Элиза никак не могла понять, о чем он думает, что чувствует.
– С Анишем все в порядке – вернее, будет в порядке. Должно быть, просто несварение.
– Но Инди выглядела очень встревоженной.
– Правда?
Джай помолчал, затем пересек комнату и сел в кресло. Элиза пожалела, что ей не хватает смелости: ее всегда останавливал страх быть отвергнутой. Открыто признавшись в своих чувствах, она боялась стать уязвимой. Надежнее никого не подпускать к себе близко.
– Я пришел не за тем, чтобы говорить об Инди или о моем брате.
Элиза посмотрела на руки Джая и вспомнила, как он обнимал ее, когда они целовались.
– Тогда зачем?
Элиза старалась не показывать свою ранимость, но боялась, что Джай все понял по ее голосу.
– Я думал о том, что произошло в ночь Холи.
– Я тоже, – ответила Элиза.
Ей было стыдно, что она не осмелилась сама начать серьезный разговор, но, когда это сделал Джай, Элиза почувствовала облегчение.
Джай вздохнул:
– Расскажите мне о себе.
Эта просьба застала Элизу врасплох.
– Что именно?
– Вас как будто все время что-то сдерживает. Я это заметил с самого первого дня. Конечно, вы среди чужих людей, но есть ли на свете место, где вы чувствуете себя своей? – (Голос Джая звучал мягко. Так же он говорил, когда рассказывал, что помог ей в день гибели папы. Элиза рухнула на диван, потом села, понурив плечи, и уставилась на собственные ноги.) – Иногда надо рискнуть.
Она посмотрела на Джая, но тут же снова отвела взгляд.
– Приехать сюда – уже риск.
– Я имел в виду – рискнуть, чтобы следовать зову сердца. – Джай помолчал. – Элиза, посмотрите на меня.
Она покачала головой:
– Клиффорд предлагает мне другую работу.
– Ну что ж, хорошая новость.
– В Шимле. Я должна дать ответ до конца недели.
Элиза не осмеливалась взглянуть в лицо Джая, но, когда он заговорил, в его ровном тоне не прозвучало ни проблеска эмоций.
– Когда надо выезжать?
– Немедленно.
Джай вздохнул:
– Элиза, не знаю, на что вы надеетесь…
Тут она встретилась с ним взглядом.
– Не беспокойтесь, я ни на что не надеюсь.
– Вы должны понять, что ваша жизнь в ваших руках.
– А как же судьба?
– Каждый сам управляет своей судьбой.
– Неужели вы действительно так считаете?
– Да. Вам ведь известно, что мы, индийцы, верим в карму? Поступки человека влияют на его будущее – и в этой жизни, и в следующей.
– Значит, если буду хорошей девочкой, в следующий раз рожусь индийской принцессой и стану достойной женой для принца? Правильно я вас поняла?
– Нет, конечно, – широко улыбнулся Джай. – Впрочем, такая судьба вам бы не понравилась. Жизнь индийской жены не сахар.
Элиза не улыбнулась. Она хотела испепелить Джая взглядом. Но что бы они оба ни говорили, слова бессильны изменить положение дел. Элиза так и останется вдовой невысокого происхождения, а он – прекрасным и недоступным принцем Джайантом Сингхом Ратхором. Мужчиной, которого обожают тысячи женщин. Элизе никогда не понять ни дворцовую жизнь, ни Индию, ни Джая. На ее лбу выступили капли пота. Элиза поспешно смахнула их. От волнения ее бросило в жар.
– Элиза, в чем дело? Расскажите.