Код Ореста
Часть 12 из 44 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Странное дело: есть вещи, которые ты видишь и всё же не замечаешь. Сколько раз мне доводилось бывать на станции Лерума, я давно сбилась со счета, однако никогда раньше я не ВИДЕЛА здание станции по- настоящему.
Строго говоря, оно имело весьма унылый вид.
Представьте себе старый красный кирпичный дом. Задумывался он явно с размахом – огромные ворота посередине и симметричные ряды окон по сторонам. Вообразите, что вы собираетесь куда-то поехать и заходите в эти массивные ворота – а там внутри вместительный старинный зал ожидания. Примерно как в Гётеборге, только поменьше.
Но в нынешние времена станция не используется как зал ожидания. Большие ворота заперты, а часть здания занял ресторан.
В ожидании поезда приходится довольствоваться уродливой маленькой будочкой, построенной неподалеку. В ней пассажиры стоят и мерзнут под прикрытием пластиковых стен – как рыбки в холодном аквариуме.
Над наглухо задраенными дверями станционного здания сохранились фонари с черными чугунными витыми держателями. На одном из них неподвижно восседала ворона.
– Послушай, – снова сказал Орест. – Чем мы занимаемся? Думаешь, это удачная идея? С 1892 года здание наверняка не раз реставрировали. Если здесь и была какая-то подсказка, то от нее давно не осталось следов.
В его словах была доля правды. С 1892 года здание перестраивали как минимум один раз. Информация об этом есть в интернете. Однако я всё же надеялась, что тайна, за которой мы охотимся, каким-то образом сохранилась.
Я взглянула на ворону, сидящую на фонаре. Может быть, она мне поможет? Если помог глухарь, так и ворона может! Но она даже глазом не моргнула – сидела так неподвижно, словно была чучелом. Хотя в этом случае она, конечно, давно упала бы.
– Попробуем разгадать загадку, – предложила я и стала читать вслух:
Новое здание у блестящей дороги. Найди горизонтальный ряд.
Три по одному, два из трех.
Третья единица тебе нужна.
Не пятая, не седьмая,
но та следующая, которую ты знаешь.
– Тут какая-то ошибка, – сказала я. – Раз, два, три, пять и семь – а где же четверка и шестерка?
Что-то промелькнуло в глазах Ореста – словно во тьме зажглась звездочка.
– Это простые числа, – ответил он. – Один, два, три, пять и семь. Следующее простое число – одиннадцать.
Как же я сама не догадалась?
Простые числа – те, которые делятся без остатка только на себя. На самом деле это не так часто пригождается, но всякие супергении в математике, типа Ореста или моей мамы, конечно же, знают об этом.
– «Три по одному, два из трех. Третья единица тебе нужна», – прочла я стишок с таким сильным ударением на слове «нужна», что полуживая ворона поднялась в воздух и полетела в сторону железнодорожных путей. – Начнем с другой стороны здания, – решила я.
Когда строилась станция, предполагалось, что пассажиры будут входить в центральные ворота, проходить сквозь зал ожидания и выходить через другие, не менее роскошные ворота на перрон. Но нам с Орестом, чтобы выйти к путям, пришлось обогнуть здание и пройти мимо потрепанных мусорных контейнеров, стоящих у торцевой стороны. Орест недовольно оглядел весь мусор, разбросанный на асфальте: пустые бутылки, обертки от мороженого и банки. Я пыталась заглянуть в окно, до половины забитое деревянными досками. Внутри было так темно, что я не смогла разглядеть хоть что-нибудь.
– Насколько я понимаю, ресторан занимает только половину здания, – сказала я Оресту. – Вторая половина заброшена.
– Ну да. И где, как ты предполагаешь, мы теперь будем искать новые подсказки? – спросил он, глядя на меня.
Я понятия не имела. Мне хотелось верить, что на здании будет какой-то знак – стрелочка или что- то типа того… А еще эти простые числа…
На перроне, где обычно останавливались поезда, начал собираться народ. Скоро отходит поезд на Гётеборг. Среди ожидающих я заметила фигуру в светлом пальто и с большой черной сумкой – она очень напоминала нашу учительницу. Я не хотела, чтобы она нас заметила, поэтому тут же снова повернулась к зданию станции. Мой взгляд остановился на ряде окон. Здесь, на задней стороне, тоже были ворота посередине – как и на передней, а также ряд окон и по одной двери с каждой стороны от ворот. Четыре окна, расположенные ближе к перрону, хорошо освещались – там находился ресторан. Остальные, у которых стояли мы, оказались темными, они были заколочены.
Под каждым окном находился ряд кирпичей, поставленных на торец, а не горизонтально, как в основной кладке здания.
Их было одиннадцать – по одиннадцать вертикальных кирпичей под каждым окном.
– Не пятая, не седьмая, но одиннадцатая, которую ты знаешь, – произнесла я. Орест удивленно уставился на меня. – Может быть, это как-то связано с кирпичами под окнами, – продолжала я рассуждать вслух. – Но «три по одному, два из трех»? Возможно, это указание на нужное окно? «Третья единица тебе нужна».
Окна по обе стороны от ворот распределялись неравномерно. Слева с краю, если стоять лицом к дверям, одно окно было будто само по себе. Потом три окна ближе друг к другу. Затем ворота. После них два окна и дверь, сразу друг за другом. И под конец – еще одно одинокое окно. Мне стало интересно, всегда ли там находилась дверь. Может быть, она заняла место окна? Потому что тогда всё складывается: одно окно, три окна, одни ворота, три окна, одно окно. Три единицы и две тройки. «Три по одной, два по три»! А «третья единица нам нужна» – это должно означать либо первое, либо последнее одинокое окошко, смотря с какой стороны считать.
Подойдя к первому окну с левой стороны, я постучала по одиннадцатому кирпичу. Само собой, он сидел как влитой. Через стекло я увидела людей, сидящих внутри в ресторане, и поспешила прочь. Тем временем Орест добрался до одинокого окна в другом конце здания.
Я приблизилась к нему в тот момент, когда он постучал по одиннадцатому кирпичу под окном. И заметила, что кирпич чуть заметно шевельнулся! Но Орест, похоже, этого не увидел.
– Он шатается, – прошептала я. – Ты что, не видишь? Он шатается! Достань его!
– Что? – переспросил Орест. Он уже занялся другим кирпичом – третьим с правой стороны.
– Нет, не этот, ясное дело, – сказала я. – Тот, за который ты взялся вначале!
Оттолкнув Ореста, я вцепилась в кирпич обеими руками. Правда же, он чуть-чуть движется? Я стала расшатывать кирпич. И он сошел с места! Его не так-то просто было достать, но он, вне всяких сомнений, вынимался.
Я продолжала тянуть кирпич. Он двигался на меня миллиметр за миллиметром. Медленно, очень медленно. Через некоторое время я смогла ухватиться за него. Кусок раствора отвалился и упал на землю, когда я целиком вытащила кирпич из стены.
У меня появились опасения, что меня ждет разочарование. Что просто раствор ослаб с 1892 года, вот и всё. Но это оказалось не так. За кирпичом открывалось маленькое четырехугольное пространство, совершенно черное. Я собралась с духом. Потом осторожно ощупала отверстие. Внутри лежал твердый угловатый предмет. Мне удалось ухватить его кончиками пальцев и вытащить наружу.
Это был деревянный ящичек размером чуть поменьше кирпича. Я погладила пальцами его гладкую поверхность. Ни краев, ни замочной скважины – непонятно, как он открывается.
– Поставь кирпич на место, – прошептал Орест. – Быстро! Давай уже!
Я ничего не поняла, и тогда Орест прошипел мне в ухо:
– Сзади!
Я обернулась.
Перрон уже не казался полупустынным – позади нас собралась целая толпа. Я увидела нашу учительницу, стоявшую там среди других пассажиров. И не только ее – еще учителя труда, учителя физкультуры и даже директрису школы. Похоже, весь педсовет решил в этот день потолкаться на перроне. Они что, на экскурсию собрались? Я отметила, что кто-то с любопытством смотрит в нашу сторону. Но никто ничего не говорил. И я постаралась выглядеть настолько непримечательной, насколько возможно.
Должно быть, Орест тоже заметил учителей, потому что встал рядом со мной и нащупал у меня в руках ящичек. Осторожно взяв его, он опустил ящик в карман своей куртки. Думаю, на перроне никто не понял, что он сделал. Орест всё еще стоял, прикрывая меня, пока я возвращала кирпич на место.
Мы пошли прямо к нашим велосипедам, сели и понеслись прочь. Быстрей, быстрей, быстрей! Ноги так жали на педали, что шестеренки скрежетали, а ветер развевал мои волосы. Сердце пело в груди.
Мы остановились возле продуктового магазина «Ика» рядом с гигантскими рулонами желтого кабеля и стали рассматривать шкатулку. Она выглядела как монолитный кусок дерева, но, когда я постучала по крышке, внутри раздалось слабое эхо.
– Как же открывается эта штуковина? – нетерпеливо спросила я.
Я попыталась сдвинуть стенки – ничего не получилось. Несколько рабочих в оранжевых жилетках пошли к нам. Надо ехать домой. Но сначала – решить, кто заберет к себе ящичек. Выбор пал на Ореста.
Потому что если ящичек будет храниться у меня:
1. Вели́к риск, что мама его найдет, даже если он будет спрятан под кроватью.
2. Если она обнаружит его, последует масса вопросов.
Если ящичек будет храниться дома у Ореста:
1. Никаких шансов, что его мама найдет незнакомый предмет.
2. Если даже она его и увидит, то не обратит внимания.
Таким образом, комната Ореста куда более безопасное место, чем моя собственная спальня.
12
Настала пятница. Мы с Орестом, как обычно, в школе в упор не замечали друг друга. Мы никогда это не обсуждали, однако между нами будто существовал тайный уговор: в школе мы едва знакомы. Точка.
После обеда в классе было весело, потому что нам выделили целый урок на подготовку к выступлению в честь окончания учебного года.
В нашей школе так заведено: все шестые классы, которые заканчивают школу[7] (то есть мы!), выступают с собственной песней. Выбирают известную всем мелодию (из конкурса «Евровидения» или чего-нибудь в этом духе) и пишут собственный текст.
Мы долго обсуждали, какую песню выбрать и о чём будет текст. Но под конец пришли к тому, что в течение недели каждый предложит песню, а потом мы вместе решим вопрос голосованием. Я тут же начала думать и написала очень хорошее начало: «Увы, увы, покинем школу мы…» А дальше не успела. Бумажку с текстом я взяла домой, решив продолжить в выходные.
После школы мы с Орестом собирались открыть ящичек – и наконец разгадать загадку, как я надеялась. Всё указывало на то, что впереди отличные выходные. Для разнообразия. И когда я пришла домой, оказалось, что мама испекла сладкое по случаю пятницы. Пирог с ягодами и сгущенкой – тоже прекрасно!
– Иди сюда, Малин, – сказала мама. – Мы с папой хотим с тобой кое о чём поговорить.
Они уселись за кухонный стол одновременно. Позади пирога. И оба принялись смотреть на меня.
Нет, нет, нет! Опять Плохое предзнаменование! И, как назло, в тот момент, когда у меня такое хорошее настроение. Я в оцепенении уселась на самый жесткий стул на другом конце стола. «Что теперь будет?» – подумала я.
– Ты знаешь, мой новый проект на работе… – начала мама. – «Проект Пи». Это вариант алгоритма, который начался с Fast Illinois Solver Code, но потом стал развиваться в собственном направлении…
К счастью, она тут же прервалась, заметив, что отклонилась от темы. Вместо этого она сообщила то, что намеревалась сказать.
Строго говоря, оно имело весьма унылый вид.
Представьте себе старый красный кирпичный дом. Задумывался он явно с размахом – огромные ворота посередине и симметричные ряды окон по сторонам. Вообразите, что вы собираетесь куда-то поехать и заходите в эти массивные ворота – а там внутри вместительный старинный зал ожидания. Примерно как в Гётеборге, только поменьше.
Но в нынешние времена станция не используется как зал ожидания. Большие ворота заперты, а часть здания занял ресторан.
В ожидании поезда приходится довольствоваться уродливой маленькой будочкой, построенной неподалеку. В ней пассажиры стоят и мерзнут под прикрытием пластиковых стен – как рыбки в холодном аквариуме.
Над наглухо задраенными дверями станционного здания сохранились фонари с черными чугунными витыми держателями. На одном из них неподвижно восседала ворона.
– Послушай, – снова сказал Орест. – Чем мы занимаемся? Думаешь, это удачная идея? С 1892 года здание наверняка не раз реставрировали. Если здесь и была какая-то подсказка, то от нее давно не осталось следов.
В его словах была доля правды. С 1892 года здание перестраивали как минимум один раз. Информация об этом есть в интернете. Однако я всё же надеялась, что тайна, за которой мы охотимся, каким-то образом сохранилась.
Я взглянула на ворону, сидящую на фонаре. Может быть, она мне поможет? Если помог глухарь, так и ворона может! Но она даже глазом не моргнула – сидела так неподвижно, словно была чучелом. Хотя в этом случае она, конечно, давно упала бы.
– Попробуем разгадать загадку, – предложила я и стала читать вслух:
Новое здание у блестящей дороги. Найди горизонтальный ряд.
Три по одному, два из трех.
Третья единица тебе нужна.
Не пятая, не седьмая,
но та следующая, которую ты знаешь.
– Тут какая-то ошибка, – сказала я. – Раз, два, три, пять и семь – а где же четверка и шестерка?
Что-то промелькнуло в глазах Ореста – словно во тьме зажглась звездочка.
– Это простые числа, – ответил он. – Один, два, три, пять и семь. Следующее простое число – одиннадцать.
Как же я сама не догадалась?
Простые числа – те, которые делятся без остатка только на себя. На самом деле это не так часто пригождается, но всякие супергении в математике, типа Ореста или моей мамы, конечно же, знают об этом.
– «Три по одному, два из трех. Третья единица тебе нужна», – прочла я стишок с таким сильным ударением на слове «нужна», что полуживая ворона поднялась в воздух и полетела в сторону железнодорожных путей. – Начнем с другой стороны здания, – решила я.
Когда строилась станция, предполагалось, что пассажиры будут входить в центральные ворота, проходить сквозь зал ожидания и выходить через другие, не менее роскошные ворота на перрон. Но нам с Орестом, чтобы выйти к путям, пришлось обогнуть здание и пройти мимо потрепанных мусорных контейнеров, стоящих у торцевой стороны. Орест недовольно оглядел весь мусор, разбросанный на асфальте: пустые бутылки, обертки от мороженого и банки. Я пыталась заглянуть в окно, до половины забитое деревянными досками. Внутри было так темно, что я не смогла разглядеть хоть что-нибудь.
– Насколько я понимаю, ресторан занимает только половину здания, – сказала я Оресту. – Вторая половина заброшена.
– Ну да. И где, как ты предполагаешь, мы теперь будем искать новые подсказки? – спросил он, глядя на меня.
Я понятия не имела. Мне хотелось верить, что на здании будет какой-то знак – стрелочка или что- то типа того… А еще эти простые числа…
На перроне, где обычно останавливались поезда, начал собираться народ. Скоро отходит поезд на Гётеборг. Среди ожидающих я заметила фигуру в светлом пальто и с большой черной сумкой – она очень напоминала нашу учительницу. Я не хотела, чтобы она нас заметила, поэтому тут же снова повернулась к зданию станции. Мой взгляд остановился на ряде окон. Здесь, на задней стороне, тоже были ворота посередине – как и на передней, а также ряд окон и по одной двери с каждой стороны от ворот. Четыре окна, расположенные ближе к перрону, хорошо освещались – там находился ресторан. Остальные, у которых стояли мы, оказались темными, они были заколочены.
Под каждым окном находился ряд кирпичей, поставленных на торец, а не горизонтально, как в основной кладке здания.
Их было одиннадцать – по одиннадцать вертикальных кирпичей под каждым окном.
– Не пятая, не седьмая, но одиннадцатая, которую ты знаешь, – произнесла я. Орест удивленно уставился на меня. – Может быть, это как-то связано с кирпичами под окнами, – продолжала я рассуждать вслух. – Но «три по одному, два из трех»? Возможно, это указание на нужное окно? «Третья единица тебе нужна».
Окна по обе стороны от ворот распределялись неравномерно. Слева с краю, если стоять лицом к дверям, одно окно было будто само по себе. Потом три окна ближе друг к другу. Затем ворота. После них два окна и дверь, сразу друг за другом. И под конец – еще одно одинокое окно. Мне стало интересно, всегда ли там находилась дверь. Может быть, она заняла место окна? Потому что тогда всё складывается: одно окно, три окна, одни ворота, три окна, одно окно. Три единицы и две тройки. «Три по одной, два по три»! А «третья единица нам нужна» – это должно означать либо первое, либо последнее одинокое окошко, смотря с какой стороны считать.
Подойдя к первому окну с левой стороны, я постучала по одиннадцатому кирпичу. Само собой, он сидел как влитой. Через стекло я увидела людей, сидящих внутри в ресторане, и поспешила прочь. Тем временем Орест добрался до одинокого окна в другом конце здания.
Я приблизилась к нему в тот момент, когда он постучал по одиннадцатому кирпичу под окном. И заметила, что кирпич чуть заметно шевельнулся! Но Орест, похоже, этого не увидел.
– Он шатается, – прошептала я. – Ты что, не видишь? Он шатается! Достань его!
– Что? – переспросил Орест. Он уже занялся другим кирпичом – третьим с правой стороны.
– Нет, не этот, ясное дело, – сказала я. – Тот, за который ты взялся вначале!
Оттолкнув Ореста, я вцепилась в кирпич обеими руками. Правда же, он чуть-чуть движется? Я стала расшатывать кирпич. И он сошел с места! Его не так-то просто было достать, но он, вне всяких сомнений, вынимался.
Я продолжала тянуть кирпич. Он двигался на меня миллиметр за миллиметром. Медленно, очень медленно. Через некоторое время я смогла ухватиться за него. Кусок раствора отвалился и упал на землю, когда я целиком вытащила кирпич из стены.
У меня появились опасения, что меня ждет разочарование. Что просто раствор ослаб с 1892 года, вот и всё. Но это оказалось не так. За кирпичом открывалось маленькое четырехугольное пространство, совершенно черное. Я собралась с духом. Потом осторожно ощупала отверстие. Внутри лежал твердый угловатый предмет. Мне удалось ухватить его кончиками пальцев и вытащить наружу.
Это был деревянный ящичек размером чуть поменьше кирпича. Я погладила пальцами его гладкую поверхность. Ни краев, ни замочной скважины – непонятно, как он открывается.
– Поставь кирпич на место, – прошептал Орест. – Быстро! Давай уже!
Я ничего не поняла, и тогда Орест прошипел мне в ухо:
– Сзади!
Я обернулась.
Перрон уже не казался полупустынным – позади нас собралась целая толпа. Я увидела нашу учительницу, стоявшую там среди других пассажиров. И не только ее – еще учителя труда, учителя физкультуры и даже директрису школы. Похоже, весь педсовет решил в этот день потолкаться на перроне. Они что, на экскурсию собрались? Я отметила, что кто-то с любопытством смотрит в нашу сторону. Но никто ничего не говорил. И я постаралась выглядеть настолько непримечательной, насколько возможно.
Должно быть, Орест тоже заметил учителей, потому что встал рядом со мной и нащупал у меня в руках ящичек. Осторожно взяв его, он опустил ящик в карман своей куртки. Думаю, на перроне никто не понял, что он сделал. Орест всё еще стоял, прикрывая меня, пока я возвращала кирпич на место.
Мы пошли прямо к нашим велосипедам, сели и понеслись прочь. Быстрей, быстрей, быстрей! Ноги так жали на педали, что шестеренки скрежетали, а ветер развевал мои волосы. Сердце пело в груди.
Мы остановились возле продуктового магазина «Ика» рядом с гигантскими рулонами желтого кабеля и стали рассматривать шкатулку. Она выглядела как монолитный кусок дерева, но, когда я постучала по крышке, внутри раздалось слабое эхо.
– Как же открывается эта штуковина? – нетерпеливо спросила я.
Я попыталась сдвинуть стенки – ничего не получилось. Несколько рабочих в оранжевых жилетках пошли к нам. Надо ехать домой. Но сначала – решить, кто заберет к себе ящичек. Выбор пал на Ореста.
Потому что если ящичек будет храниться у меня:
1. Вели́к риск, что мама его найдет, даже если он будет спрятан под кроватью.
2. Если она обнаружит его, последует масса вопросов.
Если ящичек будет храниться дома у Ореста:
1. Никаких шансов, что его мама найдет незнакомый предмет.
2. Если даже она его и увидит, то не обратит внимания.
Таким образом, комната Ореста куда более безопасное место, чем моя собственная спальня.
12
Настала пятница. Мы с Орестом, как обычно, в школе в упор не замечали друг друга. Мы никогда это не обсуждали, однако между нами будто существовал тайный уговор: в школе мы едва знакомы. Точка.
После обеда в классе было весело, потому что нам выделили целый урок на подготовку к выступлению в честь окончания учебного года.
В нашей школе так заведено: все шестые классы, которые заканчивают школу[7] (то есть мы!), выступают с собственной песней. Выбирают известную всем мелодию (из конкурса «Евровидения» или чего-нибудь в этом духе) и пишут собственный текст.
Мы долго обсуждали, какую песню выбрать и о чём будет текст. Но под конец пришли к тому, что в течение недели каждый предложит песню, а потом мы вместе решим вопрос голосованием. Я тут же начала думать и написала очень хорошее начало: «Увы, увы, покинем школу мы…» А дальше не успела. Бумажку с текстом я взяла домой, решив продолжить в выходные.
После школы мы с Орестом собирались открыть ящичек – и наконец разгадать загадку, как я надеялась. Всё указывало на то, что впереди отличные выходные. Для разнообразия. И когда я пришла домой, оказалось, что мама испекла сладкое по случаю пятницы. Пирог с ягодами и сгущенкой – тоже прекрасно!
– Иди сюда, Малин, – сказала мама. – Мы с папой хотим с тобой кое о чём поговорить.
Они уселись за кухонный стол одновременно. Позади пирога. И оба принялись смотреть на меня.
Нет, нет, нет! Опять Плохое предзнаменование! И, как назло, в тот момент, когда у меня такое хорошее настроение. Я в оцепенении уселась на самый жесткий стул на другом конце стола. «Что теперь будет?» – подумала я.
– Ты знаешь, мой новый проект на работе… – начала мама. – «Проект Пи». Это вариант алгоритма, который начался с Fast Illinois Solver Code, но потом стал развиваться в собственном направлении…
К счастью, она тут же прервалась, заметив, что отклонилась от темы. Вместо этого она сообщила то, что намеревалась сказать.