Книга двух путей
Часть 77 из 78 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Robinson, Peter. «„As for them who know them, they shall find their paths“: Speculations on Ritual Landscapes in the „Book of Two Ways“». In D. O’Connor and S. Quirke, eds., Mysterious Lands, 139–59. London: UCL Press, 2003.
Shaw, Ian. The Oxford History of Ancient Egypt. Oxford: Oxford University Press, 2000.
Sherbiny, Wael. Through Hermopolitan Lenses: Studies on the So-called Book of Two Ways in Ancient Egypt. Leiden: Brill, 2017.
Taylor, John H. Death and the Afterlife in Ancient Egypt. Chicago: University of Chicago Press, 2001.
Van de Mieroop, Marc. A History of Ancient Egypt. West Sussex, UK: Wiley-Blackwell, 2011.
Wilkinson, Richard H. The Complete Gods and Goddesses of Ancient Egypt. Cairo: American University in Cairo Press, 2003.
Смерть и процесс умирания
Buckman, Robert. «I Don’t Know What to Say…» Toronto: Key Porter Books, 1988.
Callanan, Maggie, and Patricia Kelley. Final Gifts. New York: Bantam Books, 1997.
Dunn, Hank. Hard Choices for Loving People. Naples, FL: Quality of Life Publishing.
* * *
notes
Примечания
1
Употребленный автором термин «дипинто» не вполне корректен, но для удобства чтения оставлен в тексте. – Здесь и далее примеч. перев.
2
Шелли П. Б. Озимандия. Перевод К. Бальмонта.
3
Вин (англ. Win) в переводе с английского означает «выигрыш».
4
По-английски добродетель – merit.
5
Розеттский камень – найденная в 1799 г. в Египте черная базальтовая плита с надписями, давшими ключ к дешифровке египетских иероглифов.
6
И так далее (ит.).
7
Закрывать глаза на что-то (ит.).
8
Оксфордская запятая – знак препинания в английском языке со сложными правилами использования; ставится перед союзами and, or или nor и всегда используется перед последним пунктом в списке, который состоит из трех элементов и более.
9
Пожалуйста, соль? (ит.)
10
Святая Мария, какого хрена! (ит.)
Shaw, Ian. The Oxford History of Ancient Egypt. Oxford: Oxford University Press, 2000.
Sherbiny, Wael. Through Hermopolitan Lenses: Studies on the So-called Book of Two Ways in Ancient Egypt. Leiden: Brill, 2017.
Taylor, John H. Death and the Afterlife in Ancient Egypt. Chicago: University of Chicago Press, 2001.
Van de Mieroop, Marc. A History of Ancient Egypt. West Sussex, UK: Wiley-Blackwell, 2011.
Wilkinson, Richard H. The Complete Gods and Goddesses of Ancient Egypt. Cairo: American University in Cairo Press, 2003.
Смерть и процесс умирания
Buckman, Robert. «I Don’t Know What to Say…» Toronto: Key Porter Books, 1988.
Callanan, Maggie, and Patricia Kelley. Final Gifts. New York: Bantam Books, 1997.
Dunn, Hank. Hard Choices for Loving People. Naples, FL: Quality of Life Publishing.
* * *
notes
Примечания
1
Употребленный автором термин «дипинто» не вполне корректен, но для удобства чтения оставлен в тексте. – Здесь и далее примеч. перев.
2
Шелли П. Б. Озимандия. Перевод К. Бальмонта.
3
Вин (англ. Win) в переводе с английского означает «выигрыш».
4
По-английски добродетель – merit.
5
Розеттский камень – найденная в 1799 г. в Египте черная базальтовая плита с надписями, давшими ключ к дешифровке египетских иероглифов.
6
И так далее (ит.).
7
Закрывать глаза на что-то (ит.).
8
Оксфордская запятая – знак препинания в английском языке со сложными правилами использования; ставится перед союзами and, or или nor и всегда используется перед последним пунктом в списке, который состоит из трех элементов и более.
9
Пожалуйста, соль? (ит.)
10
Святая Мария, какого хрена! (ит.)