Клинок тайн
Часть 16 из 60 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Мы не можем просто взять и увезти его!
– Только не в таком виде. Помоги мне привязать его.
– Темра!
– Зива, ты втянула нас в эту историю. Я нас из нее вытаскиваю. Так ты мне поможешь или нет?
Вот оно. Злость, которую я так долго ждала. Вспышка гнева.
– Что именно вы двое делаете?
Я не заметила, что один из мужчин не вернулся в дом вместе с остальными. Я смотрю на него еще раз, прежде чем узнаю его синюю мантию.
Это тот ученый из ресторана. Как его звали?
– Петрик, – говорю я.
– Здравствуйте еще раз!
– Не твое дело, – отвечает Темра на его вопрос.
– Могу я еще чем-нибудь помочь? – спрашивает он, ничуть не испугавшись тона Темры.
– Мы в порядке. – Темра находит в конюшне веревку и начинает привязывать Келлина к седлу. Не говоря ни слова, я помогаю.
Петрик забегает в таверну, но я больше не обращаю на него внимания.
Только когда Келлину не грозит падение и мы выезжаем из города, я говорю:
– Прости. За все. За…
– Нет. Я воспользовалась твоей неуверенностью. Мне жаль. Мне нужно было, чтобы ты согласилась с моим планом. Мы забираем Келлина. Между нами все в порядке, не беспокойся. Я люблю тебя. Это не твоя вина. Но мы должны уехать и взять его с собой. А теперь пошли.
Она может быть очень властной.
Иногда я забываю, кто из нас старшая сестра.
Глава 7
Ирония сложившейся ситуации для меня очевидна. Обладая всемогущим оружием, мы спасаем свои жизни бегством.
Палаш оказался для нас бесполезным. Что нам с ним делать? Использовать против Киморы до того, как она совершит какое-нибудь преступление?
Поскольку мы с сестрой путешествуем вместе, мы даже не можем использовать палаш в качестве защиты. У него слишком длинный радиус поражения. Пытаясь защитить Темру, я легко могу по ошибке поранить ее. Чтобы овладеть таким оружием, требуется практика.
Не говоря уже о том, что я не хочу никого убивать.
А Клинок Тайн не то оружие, которое только ранит. Он несет смерть. Просто и ясно.
Конечно, все мое оружие способно убивать. Создавая его, я знала об этом. Но как я могла предвидеть, что кто-то захочет использовать мое творение для мирового господства? Кимора пользуется большим уважением. Она осталась в хороших отношениях с покойным королем. Согласившись сделать для нее меч, я даже не могла предположить, что произойдет нечто подобное.
Эти мысли жужжат у меня в голове, пока мы рысью ведем Рею по дороге, быстро вышагивая рядом с ней. К счастью, мы обе в хорошей физической форме, иначе не знаю, как бы нам удалось спастись. Мы стараемся вести себя как можно тише, но на дороге полно грязи и камней, по которым стучат подковы Реи. Вдоль дороги растут ели, и я представляю, как на нас смотрят чьи-то огромные глаза, кто вот-вот готов наброситься.
Будто мне не хватает беспокойства о том, достаточно ли мы оторвались от Киморы.
О, и от ее личной армии, конечно же.
– Подождите! – раздается крик, и я чуть не выпрыгиваю из собственной кожи. Одинокая фигура шагает по дороге. Сегодня обе луны вышли на небо, и их свет отражается на шуршащей темной мантии незнакомца.
Рея запрокидывает голову при виде нежданного гостя, а Темра натянуто улыбается.
– Петрик, – говорит она. – Что ты здесь делаешь? И почему выглядишь так, будто собрался в далекое путешествие?
Он подтягивает лямки рюкзака.
– Я случайно наткнулся на двух девушек, убегавших глубокой ночью. Не могу с чистой совестью отпустить их одних. Позвольте мне сопровождать вас, куда бы вы ни направлялись.
Темра перебрасывает то, что осталось от ее волос, хотя новая длина даже не доходит ей до плеч.
– И, может быть, Зива захочет по пути поговорить о своих магических способностях? – она произносит это как обвинение.
– Это был бы приятный бонус.
– Ты просто невероятен! – говорю я Петрику.
– Я только хочу помочь, и я не буду обузой. У меня есть собственная еда и другие необходимые для путешествия вещи. Кроме того, я подкупил хозяина таверны, чтобы войти в комнату наемника и собрать его пожитки, так как заметил, что вы двое были заняты другими делами.
Мы с Темрой переглядываемся. Мы даже не подумали захватить вещи Келлина, прежде чем забрать его.
Темра оглядывает ученого с ног до головы.
– У тебя есть оружие?
– Нет, – говорит он озадаченно.
– Тогда, может, ты умеешь обращаться с оружием? – спрашивает она.
– Нет.
– Ты хорошо владеешь рукопашным боем?
– Гм, нет.
– Тогда как именно ты собираешься нам помочь?
– Мы можем помочь друг другу! Чем нас больше, тем проще отпугнуть бандитов на дороге, а вы взамен могли бы помочь мне с книгой.
– Ну уж нет, – добавляю я.
Но Темра заявляет:
– Извини, Петрик, мы на минутку.
Взяв Рею за уздечку и схватив меня за плечо, сестра уводит нас в сторону.
– Что? – шепчу я.
– Думаю, нам следует взять его с собой.
– С чего ради нам это делать? На нас вот-вот начнется охота!
– Потому что он главный эксперт по магии, помнишь? А нам нужно избавиться от магического меча! Это же идеально. Пока будем идти, ты сможешь использовать его знания.
Ох…
– Как же я смогу использовать его знания, не раскрыв при этом, насколько ценен наш груз?
– Ты умная, что-нибудь придумаешь.
Ненавижу, когда она права. И не хочу, чтобы с нами был еще один незнакомец.
– Мы подвергнем его опасности, – говорю я. – Так нельзя. Что, если его поймают вместе с нами?
– Если позволите вмешаться. – Петрик повышает голос, чтобы его услышали. – Я могу быть полезным и в других делах! Может, по мне и не скажешь, но я сильный. Я пронес все эти книги через два региона, только чтобы найти вас. Я могу помочь с любой работой. Я умею разводить костер и готовить. Я могу…
– Ты умеешь готовить? – спрашиваем мы с Темрой одновременно.
– Да, одной из моих многочисленных обязанностей в Великой Библиотеке было дежурство на кухне вместе с другими послушниками.
Мы с Темрой переглядываемся.
Темра протягивает мне уздечку Реи.
– Мы решили. – Она возвращается к Петрику. – Ты можешь пойти с нами, но есть некоторые условия.
– Какие? – спрашивает он.
– Ты не задаешь вопросов о том, куда мы идем и что делаем. И предпочитаю сказать сразу: за нами охотятся опасные люди. Ты можешь пострадать, если нас поймают.
Руки Петрика отпускают лямки его сумки, пока он взвешивает все «за» и «против».
– Насколько опасные?
– Только не в таком виде. Помоги мне привязать его.
– Темра!
– Зива, ты втянула нас в эту историю. Я нас из нее вытаскиваю. Так ты мне поможешь или нет?
Вот оно. Злость, которую я так долго ждала. Вспышка гнева.
– Что именно вы двое делаете?
Я не заметила, что один из мужчин не вернулся в дом вместе с остальными. Я смотрю на него еще раз, прежде чем узнаю его синюю мантию.
Это тот ученый из ресторана. Как его звали?
– Петрик, – говорю я.
– Здравствуйте еще раз!
– Не твое дело, – отвечает Темра на его вопрос.
– Могу я еще чем-нибудь помочь? – спрашивает он, ничуть не испугавшись тона Темры.
– Мы в порядке. – Темра находит в конюшне веревку и начинает привязывать Келлина к седлу. Не говоря ни слова, я помогаю.
Петрик забегает в таверну, но я больше не обращаю на него внимания.
Только когда Келлину не грозит падение и мы выезжаем из города, я говорю:
– Прости. За все. За…
– Нет. Я воспользовалась твоей неуверенностью. Мне жаль. Мне нужно было, чтобы ты согласилась с моим планом. Мы забираем Келлина. Между нами все в порядке, не беспокойся. Я люблю тебя. Это не твоя вина. Но мы должны уехать и взять его с собой. А теперь пошли.
Она может быть очень властной.
Иногда я забываю, кто из нас старшая сестра.
Глава 7
Ирония сложившейся ситуации для меня очевидна. Обладая всемогущим оружием, мы спасаем свои жизни бегством.
Палаш оказался для нас бесполезным. Что нам с ним делать? Использовать против Киморы до того, как она совершит какое-нибудь преступление?
Поскольку мы с сестрой путешествуем вместе, мы даже не можем использовать палаш в качестве защиты. У него слишком длинный радиус поражения. Пытаясь защитить Темру, я легко могу по ошибке поранить ее. Чтобы овладеть таким оружием, требуется практика.
Не говоря уже о том, что я не хочу никого убивать.
А Клинок Тайн не то оружие, которое только ранит. Он несет смерть. Просто и ясно.
Конечно, все мое оружие способно убивать. Создавая его, я знала об этом. Но как я могла предвидеть, что кто-то захочет использовать мое творение для мирового господства? Кимора пользуется большим уважением. Она осталась в хороших отношениях с покойным королем. Согласившись сделать для нее меч, я даже не могла предположить, что произойдет нечто подобное.
Эти мысли жужжат у меня в голове, пока мы рысью ведем Рею по дороге, быстро вышагивая рядом с ней. К счастью, мы обе в хорошей физической форме, иначе не знаю, как бы нам удалось спастись. Мы стараемся вести себя как можно тише, но на дороге полно грязи и камней, по которым стучат подковы Реи. Вдоль дороги растут ели, и я представляю, как на нас смотрят чьи-то огромные глаза, кто вот-вот готов наброситься.
Будто мне не хватает беспокойства о том, достаточно ли мы оторвались от Киморы.
О, и от ее личной армии, конечно же.
– Подождите! – раздается крик, и я чуть не выпрыгиваю из собственной кожи. Одинокая фигура шагает по дороге. Сегодня обе луны вышли на небо, и их свет отражается на шуршащей темной мантии незнакомца.
Рея запрокидывает голову при виде нежданного гостя, а Темра натянуто улыбается.
– Петрик, – говорит она. – Что ты здесь делаешь? И почему выглядишь так, будто собрался в далекое путешествие?
Он подтягивает лямки рюкзака.
– Я случайно наткнулся на двух девушек, убегавших глубокой ночью. Не могу с чистой совестью отпустить их одних. Позвольте мне сопровождать вас, куда бы вы ни направлялись.
Темра перебрасывает то, что осталось от ее волос, хотя новая длина даже не доходит ей до плеч.
– И, может быть, Зива захочет по пути поговорить о своих магических способностях? – она произносит это как обвинение.
– Это был бы приятный бонус.
– Ты просто невероятен! – говорю я Петрику.
– Я только хочу помочь, и я не буду обузой. У меня есть собственная еда и другие необходимые для путешествия вещи. Кроме того, я подкупил хозяина таверны, чтобы войти в комнату наемника и собрать его пожитки, так как заметил, что вы двое были заняты другими делами.
Мы с Темрой переглядываемся. Мы даже не подумали захватить вещи Келлина, прежде чем забрать его.
Темра оглядывает ученого с ног до головы.
– У тебя есть оружие?
– Нет, – говорит он озадаченно.
– Тогда, может, ты умеешь обращаться с оружием? – спрашивает она.
– Нет.
– Ты хорошо владеешь рукопашным боем?
– Гм, нет.
– Тогда как именно ты собираешься нам помочь?
– Мы можем помочь друг другу! Чем нас больше, тем проще отпугнуть бандитов на дороге, а вы взамен могли бы помочь мне с книгой.
– Ну уж нет, – добавляю я.
Но Темра заявляет:
– Извини, Петрик, мы на минутку.
Взяв Рею за уздечку и схватив меня за плечо, сестра уводит нас в сторону.
– Что? – шепчу я.
– Думаю, нам следует взять его с собой.
– С чего ради нам это делать? На нас вот-вот начнется охота!
– Потому что он главный эксперт по магии, помнишь? А нам нужно избавиться от магического меча! Это же идеально. Пока будем идти, ты сможешь использовать его знания.
Ох…
– Как же я смогу использовать его знания, не раскрыв при этом, насколько ценен наш груз?
– Ты умная, что-нибудь придумаешь.
Ненавижу, когда она права. И не хочу, чтобы с нами был еще один незнакомец.
– Мы подвергнем его опасности, – говорю я. – Так нельзя. Что, если его поймают вместе с нами?
– Если позволите вмешаться. – Петрик повышает голос, чтобы его услышали. – Я могу быть полезным и в других делах! Может, по мне и не скажешь, но я сильный. Я пронес все эти книги через два региона, только чтобы найти вас. Я могу помочь с любой работой. Я умею разводить костер и готовить. Я могу…
– Ты умеешь готовить? – спрашиваем мы с Темрой одновременно.
– Да, одной из моих многочисленных обязанностей в Великой Библиотеке было дежурство на кухне вместе с другими послушниками.
Мы с Темрой переглядываемся.
Темра протягивает мне уздечку Реи.
– Мы решили. – Она возвращается к Петрику. – Ты можешь пойти с нами, но есть некоторые условия.
– Какие? – спрашивает он.
– Ты не задаешь вопросов о том, куда мы идем и что делаем. И предпочитаю сказать сразу: за нами охотятся опасные люди. Ты можешь пострадать, если нас поймают.
Руки Петрика отпускают лямки его сумки, пока он взвешивает все «за» и «против».
– Насколько опасные?