Клан потомков Дракона
Часть 27 из 76 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Откуда-то сбоку выскочил Дан, уже вооруженный чьим-то клинком. В отличие от Лури, он владел этим оружием не на уровне практикующего любителя, а как профессионал.
Внезапный порыв ветра из-за спины поднял пылевое облако, которое на секунду ослепило следующего противника Лури. И снова не нужно было быть гением, чтобы догадаться, кому он обязан такой помощью.
Вперед… удар… и к следующему.
Этот осторожный и не спешит подставляться под удар. К тому же в одной руке у него щит, которым тот неплохо владеет. Несколько ударов меча Лури он принял именно на него. А в ответ умудрился даже порезать бедро парню. Будь тот чуть менее проворным, сейчас бы его уже добивали.
– Отпусти, – неожиданно попросил Лури его противник. – Дай уйти…
– Уходи, – отскочил назад иномирянин.
Короткого взгляда по сторонам было достаточно, чтобы понять причину такой просьбы. Нападение однозначно провалилось. Большая часть разбойников, которым повезло выжить, уже улепетывала.
Щитоносец осторожно попятился, не отводя взгляда от Лури. Но видя, что тот и не думает его преследовать, осмелел и развернувшись бросился в бега.
– Так и отпустишь? – спросил подошедший к нему Дан.
– Пусть уходит…
– Давно я тебе говорил – тренируйся больше, – заметил драконьер. – А то ты с мечом, как баба беременная… Только и знаешь парочку хороших движений.
Это он про то, чему Лури обучили когда-то казаки. Да и то из-за давности лет парень несколько подзабыл ту науку.
– А мне показалось, что у меня неплохо вышло. – Особо расстроенным по этому поводу Лури себя не чувствовал. Лишь про себя подумал, что действительно стоит больше времени уделить тренировкам с мечом.
Его недавний противник добежал до кромки леса, оглянулся и… улетел в кусты, пробитый арбалетным болтом.
Друзья синхронно оглянулись назад, на как раз в этот момент опускающего свой арбалет Кашимо.
– Что? – буркнул тот. – Я ему ничего не обещал…
Да Лури и не собирался ему ничего предъявлять.
В общем, эта встреча с разбойниками для них закончилась благополучно. Из их компании никто не пострадал.
А вот обогнавший их караван так легко не отделался.
Троих охранников и одного возничего убили при внезапном нападении. И еще одного охранника, молодого парня, сильно подранили в бою. Другие его товарищи как раз пытались оказать ему первую помощь, когда к ним подошел Лури.
Видя, как один из наемников с ножом не первой свежести примеряется к обломанной стреле, прикидывая, как ее лучше вырезать из раны, Лури за шкирку откинул того в сторону и зло прошипел:
– Дебил! Хочешь обеспечить его заражением крови?.. Так, расступились и не мешаем! – распорядился он.
Сам присел к раненому. Нащупал на поясе фляжку, отстегнул.
– Так, пацан, ну-ка хлебни. – Лури поднес к губам раненого горлышко фляжки. – Давай, давай… От чистого спирта еще никто не умирал. А для тебя это самое лучшее лекарство. – Тот закашлялся. Глаза буквально выпучились, а лицо покраснело. – Ничего, ничего… нормально, боец, – приговаривал Лури, а сам ощупывал раны.
Кроме обломка стрелы в руке есть еще порез от меча на бедре, и довольно глубокий.
– Так… Держите его крепче.
Иномирянин полил спиртом свой нож, примерился, погрузил лезвие в рану, подцепил наконечник и, чуть разрезав кожу, вытолкнул инородный предмет наружу. Парень несколько раз сильно дернулся, глухо постанывая, но товарищи держали его крепко.
– Уже все!.. Молодец!.. – ободряюще улыбнулся Лури парню. – Еще хлебни… – На этот раз тот даже не поморщился. Проглотил, словно это была обычная вода. – Так, теперь обработаем. – Струя спирта потекла на рану.
Вот теперь из горла парня вырвался рев раненого бизона.
– Все, все, все…
Из внутреннего кармана Лури вытащил невскрытую упаковку бинта, разорвал ее зубами. Но прежде чем бинтовать, выдавил из тюбика, что появился из того же кармана, самую обычную заживляющую мазь, типа «Спасателя». Что было, тем и воспользовался. Только после этого туго замотал рану бинтом.
– Молодца! Самое страшное позади, – одобрительно произнес он. – Давай другую посмотрим… Так, придерживаем парня, – это уже его товарищам.
Он осмотрел порез.
– Вроде бы нормально, хоть и глубокий… Так, давай бинтоваться.
Процедура заливания спиртом и нанесения остатков мази повторилась. Пришлось потратить весь имеющийся бинт.
– Уносите парня, – велел Лури, поднимаясь на ноги.
– Спасибо! – негромко сказал тот, что пытался лечить того паренька до него. – Нашего целителя первым залпом наповал убило…
– Обработать я ему рану-то обработал, но надо его сразу специалисту показать, чтобы чего такого не случилось, – предупредил того Лури. – Я только и умею, что оказать первую доврачебную помощь.
– Это мы сразу и сделаем, как только до первой же деревни доберемся, – заверил его наемник, отходя.
Да и Лури тоже вернулся к своим.
– А ты еще и в медицине разбираешься? – заметил стоящий у повозки Клод.
– Разбираюсь – громко сказано, – ответил на это Лури, забираясь на место рядом с возничим. – Просто немного знаю об оказании первой помощи… Этими навыками любой наемник мало-мальски должен владеть.
Кстати, во время боя с разбойниками Клод ни в коем случае не прохлаждался. Одна их причин, почему те отступили, и заключалась в этом парне. Своими огненными шарами он вывел из строя как минимум половину стрелков, что и сыграло свою решающую роль в этом бою.
К их повозке вместе с Роем подошел купец пострадавшего каравана. Пока шли, они о чем-то негромко переговаривались, но, подойдя к повозке, пришлый переключил свое внимание на Лури. Сначала благодарно и с чувством пожал ему руку и сказал:
– Почти три года без каких-либо серьезных происшествий всё обходилось. Ни одного человека за это время не потерял. А сейчас сразу четверых… Спасибо тебе за помощь моему парню… Он у меня новенький, в первый раз с нами поехал, и вот так всё получилось…
– Парня медику покажите как можно скорее, – еще раз напомнил Лури.
– Об этом не волнуйся. Скоро будет большой постоялый двор. Там у них свой постоянный целитель, который нас сильно выручает, – заверил его купец и еще раз сказал: – Спасибо!
И отошел.
– Ну что же, – глянул ему вслед Рой, – нам тоже уже пора двигать.
– Знаешь этих разбойников? – спросил его Лури.
– Их здесь столько, что порой они начинают биться друг с другом за территорию, – отмахнулся от его слов Ханко. – Все старые, кого я более или менее еще знал, в своем большинстве отошли в мир иной. А те, что пришли вместо них, мне не знакомы и сводить знакомство я с ними не собираюсь…
Глава 7
Кровавая Вдова
Скучно! Как там у классика? Дело было вечером, делать было нечего… Два дня они уже никуда не едут, сидя в ожидании чего-то на небольшом постоялом дворе. Хотя после нескольких дней пребывания назвать это место постоялым двором даже язык не поворачивается. Местный хозяин, мягко говоря, недолюбливает караванщиков и гонит их от своего заведения чуть ли не поганой метлой и отборным матом. Из-за этого это место стоит… незанятым.
Однако в результате изощренных переговоров их пустили на территорию постоялого двора и даже выделили довольно приличные комнаты для проживания. Обеспечили путников горячим и довольно вкусным питанием. И за все попросили довольно скромную сумму, которая была незамедлительно предоставлена.
Когда не надо было общаться с проезжающими мимо купцами, хозяин вел себя довольно вежливо. И за пару дней проживания здесь Лури успел заметить, что тот негативно относится не ко всем купцам, что едут мимо. Некоторые останавливаются на перекус, даже торгуют с хозяином и едут дальше. На ночь, правда, никто еще не остался. Но это только из купцов. Одинокие путники, бывало, и останавливались переночевать, а утром снова в путь.
Ханко, приведя их сюда, сам ушел, оставив свою повозку. А им всем, включая своих помощников, велел ждать. Вместе с ней остались и оба его помощника. Правда, Клод куда-то почти на целый день и ночь уходил. Но утром вернулся и ошивался во дворе, приставая к розовощекой деревенской девахе, что работала здесь по хозяйству. Но так, без огонька…
А вот на Лури напала скука.
– В дороге каждую свободную минуту дрых… – пробурчал Дан, глянув на него. – Здесь тебе кто мешает заняться тем же самым?
– Так-то в дороге, – скривился Лури, посмотрев на друга так, словно тот не понимает очевидных вещей.
– Чудак человек… Так найди, чем занять себя, – посоветовал драконьер.
Занять себя… Легко сказать! За вчерашний день Лури нарубил все дрова для поленниц, что были на заднем дворе. В благодарность хозяин истопил ему под вечер баньку. А вот сегодня иномирянин целый день вел неравную борьбу с подлой ленью, которая внезапно атаковала его, отбивая охоту чем-то таким заниматься. Пока что поле боя оставалось за ней. Но, подумав, Лури все же нанес ей ответный свой удар. Пока что такой: разведка боем.
Извлек из вещей автомат, решив его почистить. За последние два года он держал «калашников» в руках только во время тренировок по огневой подготовке молодых ливийцев в селении, спрятанном в горах. Закончив чистку, Лури залез в сумку и вытащил снаряженный магазин. Не обычный изогнутый рожок на тридцать патронов, а барабанный на девяносто пять. Парочка таких барабанов лежала у него вместе с обычными рожками и более толстыми на шестьдесят. Хотя использовать новые автоматные рожки ему ни разу не довелось, но доводилось слышать от некоторых людей, что эти магазины проблемны как в снаряжении, так и в использовании. А вот барабанный… В той самой Ливии ему доводилось использовать такой. Правда, не в бою, а в свое удовольствие на стрельбище. Так что впечатление о нем осталось в целом не таким уж и плохим.
– Пижон, – прокомментировал пристегивание барабанного магазина к автомату Дан. – Мало того, что дополнительный вес, так еще с ним в бою не совсем удобно.
– Ну не скажи, – возразил на это Лури. – Когда ты в обороне и на тебя прут волнами, сменить магазин не всегда есть время. А тут огневая мощь почти на сто патронов. А в атаке… – Он задумался. – Пожалуй, предпочту старый добрый рожок. С ним будет привычнее.
– Автомат вместо пулемета? Даже в обороне это извращение и издевательство над оружием, – не согласился с ним Дан. – Автомат не рассчитан на такое варварское использование. Даже такой автомат, как АК.
– Так с пулеметом, конечно, удобнее, но не всегда он, зараза, бывает под рукой… – вздохнул Лури, отставив автомат в сторону. – Ты думаешь, она придет? – сменил он тему. Хоть имя и не было названо, но Дан и так догадался, кого он имел в виду. – Ведь старикан ничего нам не обещал. Только сказал ждать его возращения. И сколько еще мы его будем здесь ждать?
– Не знаю, – признался Дан. – Только надеюсь, что ему удастся убедить ее встретиться с нами. Мне очень нужно узнать как можно больше про то место.
– Ну, допустим, мы с ней встретились, поговорили. Что дальше? – спросил Лури. – Мы и так знаем, что маги наши враги и что с ними нужно вести себя осторожно и бить первыми.
– Не знаю, – снова сказал драконьер. – Пока не решил, что я буду делать дальше. Но одно знаю точно: затевать войну не стану. У нас в любом случае нет против них ни единого шанса. Нужно признать, что сейчас наша главная задача – это выжить и укрепить свои позиции. Ну, может быть, аккуратно покусывать их, оставаясь при этом в тени, за ширмой. Но это не главное… Главное обеспечить выживание клану. Но и о нашем враге нам надо знать как можно больше, поэтому мы и здесь.
Лури отвернулся к окну.